字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Aww yeah so we have a brand new type of lesson for you guys today andrea and I 哦,是的,所以我們有一個全新的類型的教訓 為你們今天rea和我 are actually together here In person and It's the 實際上是在這裡一起的人,這是 first video that we're doing together physically so what um 第一個視頻,我們正在做 一起身體,所以什麼嗯 so we thought this would actually be the perfect opportunity 所以我們認為這將是一個完美的機會。 to talk about some differences In our accents because 談論一些差異 在我們的口音,因為。 where are you from andrea so I'm from london I was born In the uk 你從哪裡來,安德烈亞,我從倫敦來,我出生在英國。 and I'm from colorado In the united states as many of you may already know 我來自美國的科羅拉多州 你們很多人可能已經知道了。 and so we wanted to talk about some words that are different 所以我們想談談一些不同的詞。 in american and british english so this will help you a lot If you are 在美國和英國的英語,所以這將幫助你很多 如果你是在美國和英國的英語。 learning one accent and you want to transition to another 學習一種口音,而你想過渡到另一種口音。 maybe you want to travel and you want to know what words 也許你想旅行,你想知道什麼詞是 people from that other country might not understand yeah It's just really useful 其他國家的人可能不明白 是啊,這只是非常有用的。 because also If you watch lots of different tv 因為也如果你看很多不同的電視 series and movies some of our words are different 影視劇和電影,我們有些話是不同的 and you might not know which one Is british english 你可能不知道哪一個是英式英語 or american english so It's really useful to know exactly 或美式英語,所以它真的很有用,確切地知道。 and before we get In to start talking about these different words and stuff 在我們開始討論這些不同的詞和東西之前 i wanted to let you know that If you're new here every week we make fun new 我想讓你知道,如果你是新來的,每週我們做有趣的新的 lessons like this one so that you can understand fast speaking 像這樣的課程,讓你能聽懂快速的口語。 natives like andrea and I without getting lost without missing the 像我和Andrea這樣的本地人,不會迷路,也不會錯失良機 jokes and without subtitles so If that sounds like something that 笑話,沒有字幕,所以如果這聽起來像東西, you would like to be able to do It's really simple just hit that subscribe 你想能夠做到這一點,這真的很簡單,只需點擊訂閱。 button and the bell below so you don't miss any of our new lessons 按鈕和下面的鈴鐺,這樣你就不會錯過我們的任何新課程。 so our first word these are chips of course no ethan I'm really 所以我們的第一句話,這些都是芯片 當然,沒有伊桑,我真的。 sorry those are not chips so what are chips for you so chips are 對不起,這些都不是芯片,所以什麼是芯片你 所以芯片是 something that's hot that you would have like with a burger 燙手山芋 or something so these In british english 或者其他什麼東西,所以這些 在英國英語 are crisps because they are crunchy and they come In a packet 是脆片,因為他們是脆脆的,他們在一個包裡。 but the hot things they're called french fries well 但熱的東西 他們被稱為薯條好 yeah I guess they are and I guess they are for us as well 是的,我想他們是,我想他們是對我們來說,以及 like If you're going to certain fast food restaurants 比如你要去某些快餐店的話 they are french fries but we still call them chips 他們是薯條,但我們還是叫他們薯條。 in the uk all right so you better not get confused If you want them cold 在英國,所有的權利,所以你最好不要混淆 如果你想他們的冷 in the usa chips If you want them hot In the uk 在美國的芯片,如果你想他們的熱 在英國。 say chips exactly uh chips please a few more 你說的是薯片,請再來幾片 just a few more okay girls we are ready for scrabble 只是一些更多的好女孩 我們準備好了拼字遊戲。 i'll grab some snacks oh potato chips please 我去買點零食,薯片吧 oh so I can hear about how much you hate yourself all night 哦,這樣我就可以聽到你有多恨自己一整夜。 and how about what would you call these so these are biscuits but biscuits are 那你會怎麼稱呼這些東西呢? 所以這些是餅乾,但餅乾就是 not sweet yes they are why what are you talking about those are 不甜是的,他們是為什麼你在說什麼那些是。 cookies of course see cookies for us we have cookies as 當然,我們的cookie也可以看到我們的cookie,我們有cookie作為 well but cookies are like a chocolate chip cookie or 好吧,但餅乾是像巧克力片餅乾或 something but there's lots of different types of biscuits 但有很多不同類型的餅乾。 so generally In the uk you would say that these types of sweet hard what 所以一般在英國你會說,這些類型的甜蜜硬什麼 you'd say cookies or biscuits as you said we would call 你會說餅乾或餅乾,因為你說,我們將調用 those cookies biscuits are actually something 那些餅乾 餅乾其實是東西 different In the u.s and I think they probably 不同的美國,我想他們可能會。 don't exist In the uk but It's actually something savory 在英國不存在,但它實際上是一些美味的東西。 we might have It at breakfast with gravy on top of It 我們可能會在早餐時吃它,上面還有肉汁。 which I think Is another thing that can be different It's like a white sauce 我覺得這也是另一種不同的東西,就像白醬一樣。 with bacon and It's a really delicious breakfast If 和培根,這是一個非常美味的早餐,如果。 you're ever In the us and you want to try something really typical 你曾經在美國,你想嘗試一些真正典型的東西 you can get biscuits and gravy that sounds like a really heavy 你可以得到餅乾和肉汁 這聽起來像一個真正的沉重的 breakfast It Is american breakfasts are very heavy but british breakfasts are 早餐是美國人的早餐很重,但英國人的早餐是。 too right If you have like a full english 太對了 如果你有像一個完整的英語 breakfast and just let you guys know If you want a 早餐,只是讓你們知道,如果你想一個。 really natural and fun way to learn the vocabulary that 真的很自然和有趣的方式來學習詞彙,這是很自然的。 americans really use In our speech that I would highly recommend to you our 美國人真正使用 在我們的演講,我會強烈推薦給你我們的。 fluent with friends course where you will learn 流利的朋友課程,在這裡你將學習 over 48 weeks with the first two seasons of friends the tv series 超過48周與朋友的前兩個季節的電視連續劇。 yeah and this Is a great way to learn even If you want to learn british 是的,這是一個偉大的方式來學習 即使你想學習英國人 english i mean throughout the series there are 英語我的意思是整個系列有 lots of british characters which Is great good and bad exactly and 很多英國人物,這是偉大的好和壞到底和 yeah we've taken a look at that actually in some other lessons 是的,我們已經採取了一個看 在這實際上在一些其他的教訓。 but even as someone who Is from britain like I've learned so much from watching 但即使作為一個人誰是來自英國喜歡我已經學會了這麼多的觀察。 the show as well i think that's probably where I have 節目,以及我認為這可能是我有 more of my knowledge of american english words and pronunciation and everything 更多的美式英語單詞和發音等知識 is from watching friends and they even have done some studies 是從觀察朋友,他們甚至做了一些研究。 that show how It kind of like has affected and transformed some words In 這表明它是如何樣的喜歡已經影響和轉變一些詞在。 british english yeah because we were talking well we 英式英語 是的,因為我們是說好我們。 talk all the time about the way that we pronounce 我們一直在談論我們的發音方式 words but I've even sometimes sometimes i use 詞,但我甚至有時有時我用了 the american t which sounds more like a d 美國的T,這聽起來更像一個D。 and I never used to do that before so It really has made an Impact on my own 我以前從來沒有這樣做,所以它真的對我自己產生了影響。 speech as well that's true and If you want to try that course out 講話,以及這是真的,如果你想嘗試的課程了。 for free we have a three-part masterclass so you'll have a 我們有一個免費的三部分的大師班,所以你會有一個。 lot of fun learning with that and you can learn more and sign up by 很多有趣的學習,你可以瞭解更多的資訊,並註冊由 clicking up at the top or down In the description below 點擊頂部或底部 在下面的描述中。 so we have some different vegetables as well what would you call 所以,我們有一些不同的蔬菜以及 你會叫什麼? that kind of like long green one that you 那種像長綠色的,你 not a cucumber but It's one that you would cook up yeah we would call this a 不是黃瓜,但它是一個你會煮了 是的,我們會打電話給這一點。 courgette courgette It sounds very french we would 西葫蘆 西葫蘆 這聽起來很法國,我們將 call It a zucchini yeah so yeah I guess we 叫它西葫蘆 是啊,所以是啊,我想我們 some of these types of vegetables we kind of take the 一些這些類型的蔬菜,我們種採取的。 french word for It because It does sound very french all right 法文 "它",因為它聽起來確實是很法式的。 and zucchini would you say that's more italian that sounds more Italian doesn't 和西葫蘆你會說這是更多的意大利語 這聽起來更意大利不 it i wonder why we got the Italian and you 我不知道為什麼我們得到了意大利人和你 got the french yeah it's really Interesting we need to look 得到了法國 是的,它真的很有趣,我們需要看看。 into that and find out why if we have any Italian or french fans 看看為什麼我們有意大利或法國的球迷 out there that want to offer some clarification here and 在那裡,想提供一些澄清,並有 there's another one that I think the american name Is 還有另一個,我認為美國人的名字是: actually really weird because who knows what It has to do with this 其實真的很奇怪,因為誰也不知道它和這個有什麼關係。 it's called an eggplant It looks nothing like an egg maybe someone thought It did 它叫茄子,看起來一點也不像雞蛋,也許有人認為它像雞蛋 yeah and It doesn't really taste like an egg 是的,而且它的味道並不像雞蛋的味道 what would you call that we call that aubergine 你叫什麼,我們叫它茄子。 which again Is french Isn't It yeah so if you're In the u.s and maybe you know 這又是法國的,不是嗎? 是的,所以如果你在美國,也許你知道。 the word aubergine sounds like a lot of latin languages uh 茄子這個詞聽起來像很多拉丁語言,呃 and you want that kind of vegetable and or 你要那種蔬菜和或 you see It on the menu an eggplant you can know that that's not actually 你看到它在菜單上的茄子,你可以知道,這不是真正的。 anything to do with eggs so If you actually If I went to america 任何事情都與雞蛋,所以如果你實際上,如果我去美國 and I asked for aubergine do you think people would 我問茄子 你覺得人們會不會? understand what I was saying no I don't think so I think I just learned that 明白我說的是什麼嗎? 不,我不這麼認為,我想我只是學會了。 from being around british people so definitely If you're In 從身邊的英國人,所以絕對 如果你在 the us and you're saying aubergine I don't think or a courgette I think 在美國,你說茄子 我不認為或西葫蘆我認為。 they're going to think that you're not a native english speaker yeah 他們會認為你不是一個母語為英語的人,是的。 they'll be really confused wouldn't they so we have one more thing having to do 他們會很困惑,不是嗎? 所以我們還有一件事要做。 with food kind of with food If you go to a 與食物的那種與食物如果你去一個。 candy shop does this exist In the In the uk a candy 糖果店是否存在在英國的糖果 shop It does but we call It a sweet shop so what do 店裡有,但我們稱它為甜品店,那又怎樣? you buy at a sweet shop so at a sweet shop you buy all those 你買在一家糖果店 所以在一家糖果店,你買了所有這些。 kind of sugary sweets the ones that can be 那種含糖量高的糖果,可以是 like fizzy cola bottles milk bottles uh you know gummies yeah you would call 像汽水可樂瓶牛奶瓶呃你知道的口香糖是的,你會打電話。 them gummies we don't really say gummies oh really 他們的口香糖,我們不 真的說口香糖哦,真的。 yeah i said It earlier to you because when I 是的,我說,它早給你,因為當我 was thinking about It I wanted to make sure like we were clear on what 我想確認一下,我們是否清楚地知道... we were talking about but we call gummy bears gummy bears 我們在說什麼,但我們叫軟糖熊軟糖熊。 um but yeah we just call them sweets it's like haribo and things of the story 嗯,但我們只是叫他們糖果 它像Haribo和故事的東西。 right exactly so we call that candy 沒錯,所以我們叫它 "糖果 if you go to a candy shop that's also the kind of things that you would find 如果你去糖果店那也是你會發現的那種東西。 the gummy bears and anything that's kind of like uh hard or 小熊軟糖和任何東西 這是一種像呃硬或 chewy or different things like that usually with a lot of different colors 咀嚼或類似的東西,通常有很多不同的顏色。 uh but for us sweets I would generally think of like 呃,但對於我們的甜食,我一般會認為像 anything that's sweet so I could also think like cakes 任何甜的東西,所以我也可以認為像蛋糕。 pastries so If you say a sweet shop I might even think It's like a bakery 所以如果你說是甜品店,我甚至會認為它像一家麵包店。 maybe ah no It wouldn't be but I kind of find 也許啊,不,它不會是,但我種發現。 that a little bit confusing because what would you then call chocolate you 這有點讓人困惑,因為你叫什麼巧克力呢? call chocolate candy as well don't you not really I think It could definitely 你也可以叫巧克力糖,是不是真的? be associated like In a candy store you'll find chocolate 聯想到在糖果店裡,你會發現朱古力 and the pronunciation there Is quite different as well because we say 而且那裡的發音也很不一樣,因為我們說的是 chocolate and you say chocolate so It's like a bit 巧克力和你說的巧克力,所以它像一個有點 of a shorter eye sound there right yeah and 一個較短的眼睛的聲音有正確的是啊, yeah so chocolate you might think about that though because we have 是啊,所以巧克力你可能會認為雖然 因為我們有一個。 candy bars right that's what I'm thinking of yeah 糖果棒的權利,這就是我在想的是的。 because I would say I want some chocolate or a chocolate bar 因為我會說我想吃巧克力或巧克力棒。 but you would call It a candy cane candy bar but a candy bar because we have 但你會打電話給它一個糖果 糖果棒,但糖果棒,因為我們有 chocolate bars as well but chocolate bars 巧克力棒,但巧克力棒 would be like If It's just pure chocolate a candy bar 就像如果它只是純巧克力的糖果棒一樣 is when It has like different candy bits inside of It like 是當它有像不同的糖果位它裡面像 or maybe different things like pretzels toffee things like that that makes sense 或者是不同的東西,比如椒鹽脆餅 太妃糖之類的東西,這是有意義的。 you've kind of made It a bit clearer for me now because that's kind of one that 你現在讓我明白了一些,因為那是一種的 i've even found confusing as well sometimes so we are covering a 我甚至發現混亂,以及有時,所以我們正在覆蓋的一個 ton of vocabulary In this lesson already uh so If you are like me and It's kind 一噸的詞彙在這一課中已經 呃 所以如果你像我一樣,它是一種 of difficult for you to remember a bunch of words 你很難記住一串字的 there's a lot of great tools out there and techniques 有很多偉大的工具,有和技術。 that can help you a lot and actually on our other channel on our real life 這可以幫助你很多,其實在我們的另一個頻道上,我們的現實生活中的 english channel i just recently taught a lesson all 英語頻道我最近剛教了一課 about how you can better memorize vocabulary and 關於如何更好地記憶詞彙和。 these things have helped me a lot In learning six different languages 這些東西對我學習六種不同的語言有很大幫助 it's a really great lesson and there's so many tips there on how you can 這是一個非常偉大的教訓,有這麼多的提示,你可以如何。 memorize vocabulary so It's really It goes really well with today's 記憶詞彙,所以它是真的 它很好地配合今天的。 lesson as well because we've taught you a lot of new vocabulary 因為我們已經教了你很多新的詞彙了 exactly so be sure to head over there after you finish this lesson and 正是如此,所以一定要在你完成這門課後,前往那裡,並 now we'll continue with a few more words next we're going to move on from food 現在我們再繼續說幾句話 接下來我們要從食物開始說起了 we'll talk about clothing I think we have a lot of different a lot of uh 我們將討論服裝 我想我們有很多不同的很多呃。 differences with clothing as well there are loads so 與服裝的差異,以及有負載,所以 for example If I go to the uk and I want to buy some green pants 例如,如果我去英國,我想買一些綠色的褲子。 where are they going to take me you want underwear no I want pants of 他們要把我帶到哪裡去呢? 你要內褲,不要,我要褲子。 course long pants but those are called trousers 當然是長褲,但那叫長褲。 trousers that's that's like one of the words that definitely I think americans 褲子,這是這是像一個字 這絕對是我認為美國人的。 didn't know but It just sounds like very it sounds very british or like very old 不知道,但它只是聽起來像很 它聽起來很英國或像非常古老的。 english or something like that to us yeah this Is actually quite funny 英語或類似的東西給我們 是的,這實際上是相當有趣的。 because I was speaking to my sister the other day and she was living 因為我前幾天跟我妹妹說過,她住在... ... in colorado actually for like six years and my nephew because he was born there 在科羅拉多州其實像六年 我的侄子,因為他出生在那裡。 and grew up there a lot of the words that he speaks are american english 在那裡長大的他說的很多話都是美式英語。 words so he still says pants as In trousers that we would say 所以他還是把褲子說成了我們會說的 "褲子"。 in britain and my sister was saying oh I'm going to 在英國和我的妹妹說 哦,我要去。 start teaching him some of the british words now so that he understands 現在就開始教他一些英式單詞,讓他明白。 when I'm saying certain words as well so yeah 當我說某些話的時候,所以是的。 for us we say trousers you don't say this at all do you no 對我們來說,我們說的是褲子 你根本就不說這個,對吧? we don't say that at all we just say pants and the other thing would be 我們不說,在所有我們只是說褲子和其他的事情將是。 underwear or underpants yeah we still say underwear but pants 內衣或內褲 是的,我們仍然說內褲,但褲子。 generally means um your underwear and usually more men's underwear because 一般是指嗯你的內衣和通常更多的男性內衣,因為。 the female underwear are called knickers actually I don't 女人的內褲叫內褲,其實我也不知道 know If you knew that's a very british word as well 如果你知道,這是一個非常英國的單詞,以及。 yeah I woke up wearing somebody else's trousers 是啊,我醒來時穿著別人的褲子。 no pants I've got normal memories i don't believe this son of a pitch well 我沒穿褲子,我有正常的記憶 我不相信這個混蛋會這樣 i call 9-1-1 what oh no my phone Is In my other fence 我打9-1-1什麼,哦,不,我的手機在我的另一個圍欄裡。 okay so talking about pants so If you call 好吧,所以談論的褲子,所以如果你叫 pants underwear then what would sweatpants be 內褲 so these In the uk we would call tracksuit bottoms 所以這些在英國,我們會叫運動服打底褲。 so It's quite long so not everyone says tracksuit bottoms 所以它是相當長的,所以不是每個人都說運動服底褲 we would shorten It to say trackies trackies yeah 我們會縮短它說trackies trackies耶 so you have uh sweatpants and then you might have like a sweatshirt In the u.s 所以,你有呃運動褲,然後你可能有像在美國的運動衫。 yeah we call a sweatshirt a jumper a jumper 是的,我們把運動衫叫做跳線跳線。 and why do you know what that comes from i 你為什麼知道這是從什麼地方來的,我 don't actually no I'm not sure but I know that 其實我不知道,但我知道 quite a european way of saying It would be pull over have you heard that as well 頗有歐洲人的說法,那就是靠邊停車,你也聽說過嗎? i have heard that yeah but I'm not sure a sweatshirt 我聽說,是的,但我不知道運動衫 so a sweatshirt Is a jumper right but then you also have 所以,運動衫是一個跳線的權利,但然後你也有 sweater yeah we have a sweater a sweatshirt Is more like the one that 毛衣是的,我們有一件毛衣,一件運動衫,更像是一個 doesn't have any hood or anything like around It 它周圍沒有任何遮擋物或類似的東西。 and then like a sweater Is more like what your grandmother might knit for you 然後像一件毛衣 更像是你奶奶給你織的東西。 for christmas yeah so that's a jumper that's a jumper 是啊,所以這是一個跳線 這是一個跳線。 so sweatshirt would that be like a track shirt or something like that the 所以運動衫會是像賽道襯衫或類似的東西,該 whole thing we call It a track suit okay but people don't tend to use this 我們稱它為運動服,但人們並不傾向於使用這個。 word that much anymore this was more like the 90s kind of 詞了,這更像是90年代的那種。 shell tracksuits I don't know If you remember those but the ones with the 貝殼運動服,我不知道你是否還記得這些,但那些與... ... hood we just call them hoodies a hoodie yeah that's for us as well 我們叫他們連帽衫,連帽衫是的,我們也是這樣叫的 but If It's without a hood that might be a sweatshirt 但如果它是沒有頭巾,可能是一件運動衫 [Music] what are you jumping back [音樂]什麼是你跳回來 uh chandler was just saying how beautiful your sweater Is oh thank you 錢德勒剛才還在說你的毛衣有多漂亮呢 謝謝你。 chandler I just bought It oh yes well It's very beautiful and It's 錢德勒,我剛剛買了它,哦,是的,它非常漂亮,它是。 cream-colored and tight and i don't mean ty I mean It's not too 奶油色的,很緊,我不是說輪胎,我是說不會太緊的 tight not that I was looking at what's the matter with him so the next 我不是說我在看他怎麼了,所以下一步 one we have Is what would you call 我們有一個是你所謂的 shoes basically the time that you might wear because they're quite comfortable 鞋子基本上你可能穿的時間,因為他們是相當舒適的。 every day or maybe for sports yeah we would call these trainers so we 是的,我們會給這些教練打電話,所以我們 actually have several names In the u.s but 其實在美國有好幾個名字,但。 sneakers or maybe tennis shoes so our tennis shoes those like white 運動鞋或也許網球鞋所以我們的網球鞋那些像白色的。 kind of lace-up ones yeah I think we kind of like use them as 那種花邊的 是的,我想我們有點喜歡使用它們作為。 a general term for all of them but I think like the most traditional ones 統稱,但我認為像最傳統的那些 and we even shorten It to like tennies oh okay 我們甚至把它縮短到像tennies哦,好吧。 that's Interesting yeah we don't have these words In britain 這很有趣 是的,我們在英國沒有這些詞。 i think people will understand you If you say them but we just say trainers 我想人們會理解你,如果你說他們,但我們只是說教練。 for all these kinds of shoes that you use for sports 用於所有這些類型的鞋子,你用的運動 okay like people might take tennis shoes too literally In the uk 好吧,就像人們可能會採取網球鞋太字面意思在英國。 right yeah like shoes for actual tennis they might send you to like a tennis 是啊,像鞋實際的網球,他們可能會送你像網球 shop exactly that's a bit confusing yeah so 確切地說,店是有點混亂是的,所以 be sure maybe don't use that one maybe use 穩妥起見,還是不要用那個了,用那個吧 sneakers If you're in the uk and you forget the word for 運動鞋 如果你在英國,你忘了這個詞的意思是什麼 the british word trainers yeah definitely If you say sneakers 英國字訓練鞋 是的,絕對如果你說運動鞋。 people will understand what you mean of course I had no Idea 人們會明白你的意思,當然,我也不知道 how he'd actually get Into a club but I wasn't taking any chances 他是怎麼進入俱樂部的,但我不會冒任何風險。 and wore my smartest shoes something simon didn't do 穿著我最漂亮的鞋子 西蒙沒做過的事。 why are you wearing trainers site because they look good I specifically 你為什麼要穿訓練鞋的網站,因為他們看起來很好,我特別是 said no trainers not If you want to get into clubs 說沒有教練不如果你想進俱樂部的話。 but I just don't want to run I didn't bring my sneakers or my clothes 但我就是不想跑 我沒帶運動鞋,也沒帶衣服 you're going to have to run or you're going to be In a lot of trouble 你必須要跑,否則你會有很多麻煩的 all right so we talked about pants we talked about underwear women 好吧,所以我們談到了褲子 我們談到了內褲的女人。 sometimes wear something as well that's kind of like 有時也會穿上一些類似於 would go under their dress or whatever what would you call that so 會去在他們的衣服或什麼 你會打電話給,所以。 we call these tights so for me tights are kind of like In 我們叫這些緊身衣,所以對我來說,緊身衣是一種像In shakespeare like what the men would wear okay I see what you mean yeah I guess 莎士比亞喜歡的男人會穿什麼 好吧,我明白你的意思了,是的,我想。 i don't know why they're called tights I guess because they are quite 我不知道為什麼他們被稱為緊身衣,我猜是因為他們是相當的 tight-fitting when you're wearing them and they're 當你穿著它們的時候,它們是緊身的。 very stretchy I suppose they're kind of like the ones that 很有彈性的,我想他們有點像那些。 men would have worn during during shakespeare's time 男人在莎士比亞時代會穿的衣服。 they're probably a bit thicker right I imagine but women's tights obviously you 他們可能會有點厚的權利,我想,但女性的緊身衣顯然你。 can get them quite sheer you can get really thick 可以讓他們相當透明,你可以得到真正的厚度 ones like for winter and they keep you warm and everything as well 像冬天的,他們讓你溫暖和一切以及 but you don't have this word for this particular 但你沒有這個詞來形容這個特殊的 type of clothing do you no we would call this pantyhose 你的衣服類型沒有我們會打電話給這個連褲襪。 pantyhose yeah so the pronunciation there Is even different because 褲襪是的,所以那裡的發音甚至是不同的,因為。 i would say that In t I would drop the t so I say pantyhose 我會說,在T我會放棄T,所以我說連褲襪。 but you say the t hose yeah or um would I say yeah just without 但你說的軟管 是啊,還是嗯,我會說是啊,只是沒有。 with the glottal t I'm thinking what It would sound like pantyhose you'd still 我在想,如果你穿了連褲襪,會有什麼感覺呢? say that the h sound yeah we'd say pantyhose but 說h的聲音 是的,我們會說連褲襪,但。 yeah I think people might understand what you're saying but It Is not a 是的,我想人們可能會明白你在說什麼,但這不是一個。 british word at all it's a really silly sounding word In In 英國詞,這是一個非常愚蠢的聽起來的單詞在英寸英寸。 english In american english I mean pantyhose 美式英語裡我指的是連褲襪 i guess Is It because you wear It again like underneath some clothing 我猜是因為你又穿上了它,就像穿在某些衣服下面一樣。 and you also call uh we'll call like women's underwears you said knickers 你也叫呃我們會叫像女人的內褲你說的內褲 we'll call them panties and then hose Is It I'm not sure what 我們叫它內褲,然後叫它軟管 我不知道是什麼 that comes from like I think of like a hose that you like garden with right 這來自於像我認為像一個軟管,你喜歡的花園,右 but maybe because that like tube shape right I guess 但也許是因為那像管子的形狀吧,我想。 so do you call that a hose pipe no what's the hose pipe so a hose pipe 所以你叫它軟管管嗎? 沒有什麼軟管管,所以是軟管管嗎? is this one that you have In the garden that you use to water your 這是你在花園裡用來澆灌你的花園嗎? garden and your grass and everything you just call that a hose oh okay 花園,草地和所有的東西,你只是把它叫做軟管,哦,好吧。 yeah we can call It a hose for short as well but the full word Is a hose pipe 是的,我們也可以叫它 "軟管",但全稱是 "軟管管"。 hose pipe I've never heard that It's a new one for me 軟管 我從來沒有聽說過,這對我來說是一個新的問題。 so the last one we had actually It's not so much clothes but It's kind of like 所以,我們最後一個實際上 它不是那麼多的衣服,但它是一種像 fashion right so If you you don't have them but 時尚的權利,所以如果你你沒有他們,但。 like If you maybe decide to change your look and you went to your 就像如果你可能決定改變你的外觀,你去你的。 salon you might ask them to leave you some hair here what do you call that 你可能會要求他們給你留一些頭髮在這裡 你叫什麼? just very quickly I would go to the salon not the salon 只是很快我就會去美容院,而不是沙龍 yeah so there's a difference there as well we call It also like a beauty 是的,所以有一個區別,我們也把它叫做 "美女"。 parlor yeah yeah we don't say beauty parlor so 美容院 是啊是啊,我們不說美容院,所以。 much we'd say the beautician the beautiful thing but 我們會說美容師,美麗的東西,但。 that's like nails and such as well right yeah hairdresser to 這就像指甲和這樣的權利 是啊,美髮師到 go to get what we would call a fringe a 去搞什麼流蘇? friend so when you have this nice cut I would say I think that's like 朋友,所以當你有這個漂亮的切口,我會說,我認為這就像。 very strange because there's like It's like a block of hair I 非常奇怪,因為有像 它像一個塊的頭髮,我。 guess but there's like all these individual hairs we call It bangs 猜測,但有像所有這些單獨的毛髮,我們把它稱為 "劉海"。 because It's plural you know It's like all of the hairs that go In the front 因為它是複數,你知道的,就像所有的頭髮都在前面。 yeah so If If I were to say fringe what do you think of a fringe that 是啊,所以,如果如果我說的邊緣 你怎麼看的邊緣, i mean that Is a word but I think like you're on the fringe of something like 我的意思是,這是一個詞,但我認為像你在邊緣的東西,如: - 我的意思是,這是一個詞,但我認為像你在邊緣的東西。 it's kind of like the edge of something okay because there Is also 它是一種像邊緣的東西還好,因為也有。 like In in some clothing and with accessories 像在一些服裝和配飾中 like with some bags for example handbags there's a type 就像一些包包一樣,比如手提包,有一種類型的 of fringe as well like I guess It's a bit western you're 我想這是一個有點西方的,你是。 right yeah or like those dresses that have 是的,是的,或者像那些衣服,有 like the little yeah like beads and things like that and It 就像小 是啊,像珠子和東西一樣,它 looks like a fringe and It's the same word bangs where does that word come 看起來像一個流蘇,它是同一個詞 劉海,這個詞是怎麼來的? from I don't know It sounds like a gun doesn't It like bang bang 我不知道,聽起來像一把槍,不是嗎? yeah I have no Idea and you know like In my mind a fringe 是的,我不知道,你知道就像 在我的腦海裡,一個邊緣地帶 because I've grown up with that word it's like one thing 因為我已經長大了這個詞 它就像一件事。 because It's all In the same area of your 因為這一切都在你的同一區域 face but bangs like you said It's plural yeah we think of like all the hairs but 臉,但劉海就像你說的那樣,它是複數 是的,我們認為像所有的頭髮,但。 you can't just say like one well I guess you could say like one bang 你不能只說像一個 好吧,我想你可以說像一個爆炸。 it's not so common to hear that though you know like I had like a bang fall out 這不是那麼常見的,雖然你知道,像我有像一個爆炸掉出來的。 or something like that oh really okay It's Interesting 或類似的東西 哦,真的好吧 這很有趣 two completely different words that mean the same thing 異曲同工 all right so we're transitioning out of fashion and we're going to talk about 所有的權利,所以我們正在過渡出的時尚,我們將談論 babies of all things so what do you put on the baby 嬰兒的所有東西,所以你把什麼在嬰兒身上。 you know like kind of when they haven't learned to use the the toilet or the 你知道像那種 當他們還沒有學會使用 廁所或在 bathroom yet what Is the thing that you put on them 浴室是什麼東西,你把在他們身上 so In the uk we would call this a nappy a nappy It's 所以在英國,我們會把這個叫做 "尿布""尿布"。 like a really cute word In the in the us we call It a diaper which I 就像一個非常可愛的詞 在美國,我們把它叫做尿布,而我 think doesn't sound as much like a baby word 思不勝言 yeah It's so strange because again they're very different words aren't they 是的,這很奇怪,因為它們是非常不同的詞,不是嗎? there's like nothing similar about them at all I 沒有什麼相似的地方,他們在所有我 don't know where it comes from but to kind of make It a 不知道從哪裡來的,但是為了讓它成為一個什麼樣的。 bit cuter would you call It a diety we would yeah yeah If you're talking 你會叫它神靈嗎? 我們會的,是的,是的,如果你說的是。 with a kid maybe you might say daipy yeah obviously 有了孩子,也許你會說daipy 是的,很明顯。 because of media and probably friends again as well 因為媒體,也可能是朋友 we would know what you're talking about if you said diaper In the uk would you 我們會知道你在說什麼,如果你說尿布在英國,你會不會 know In america um If someone said I'm looking for some 在美國,如果有人說我在尋找一些。 nappies do you think people would understand I 你認為人們會理解我嗎? don't think I might think of like a napkin or something because she's down 我不認為我可能會想到像餐巾紙什麼的,因為她的下降 to her last nap welcome to my world so I'll take take 歡迎來到我的世界,所以我將採取採取 taking them look I have another kid on the way 帶他們去看看 我還有一個孩子要出生了。 do you know how much diapers cost yes so the next one Is I think It's another 你知道紙尿褲多少錢嗎? 是的,所以下一個是我想是另一個。 one that It's much cuter In british english but we 在英式英語中,這是更可愛的,但我們。 would say a pacifier that you can give a baby to suck on when they're 會說一個奶嘴,你可以給寶寶吸吮時,他們的 maybe crying and this comes from the word there's actually a verb to 也許是哭,這來自於這個詞 實際上有一個動詞,以 pacify which means to like make peaceful so I guess It's kind of It makes sense 安撫的意思是使和平的意思,所以我想這是一種它是有道理的。 it does so what would you say In the uk it does make sense It's just sounds a 是的,所以在英國你會怎麼說呢? bit technical it doesn't yeah yeah um so this word In 有點技術性,它不 是的,是的,嗯,所以這個詞在。 the uk Is a dummy a dummy now dummy we would think a dummy 英國是一個假人一個假人現在假人我們會認為一個假人。 is like someone who's not very smart you might use that as like an Insult 就像一個不怎麼聰明的人,你可以把它當作是一種侮辱。 like you dummy yeah yeah I've heard that so that's where It 就像你這個笨蛋一樣 是啊是啊,我聽說過,所以這就是它的地方。 can be a bit dangerous yeah I guess but um I I don't know why It's called 可能有點危險 是的,我想是的,但嗯,我不知道為什麼它被稱為。 a dummy I guess the Insult dummy comes from maybe 啞巴 我想侮辱啞巴的說法也許是來自於 puppets as well because Is It kind of related to that 傀儡,以及因為它是一種相關的 it's like a crash test dummy right like that they use In 就像一個碰撞測試的假人一樣,他們用的是 "In"。 those car commercials to show how safe the car Is yeah 那些汽車廣告,以顯示如何安全的汽車 是啊。 we I actually thought more maybe that It comes from like 我們我其實更多的是認為也許它來自於像。 you know If you're dumb Is another word to say that you're mute that you you 你知道,如果你是啞巴,是另一個詞說你是啞巴,你你 can't speak so It kind of like makes the baby dumb 不能說話,所以它有點像使嬰兒啞巴。 like In the the sense that they can't speak that makes 就像他們不會說話一樣,這就使得 sense shuts them up so we could also call It like a passy If 感讓他們閉嘴,所以我們也可以把它叫做像通心粉一樣的東西。 you want to make It a little bit cuter yeah I remember hearing my sister or 你想讓它更可愛一點 是的,我記得聽我姐姐或 did you hear the other word for It pinky no I haven't heard that one stinky so 你聽說過它的另一個詞 "小指 "嗎? 沒有,我沒聽說過那個詞 "臭 "嗎? yeah that's the other one you could use okay so 是的,這是另一個你可以使用的 好吧,所以。 so the last one that we have for you here Is another thing for a baby a crib 最後一個我們為你準備的是另一種嬰兒用品--嬰兒床 that they would sleep In so we don't call this a crib but I think 所以我們不把它叫做嬰兒床,但我認為... maybe It has become more of a term In britain as well but we would call It a 也許它已經成為更多的術語在英國以及但我們會叫它一個 cot a cot okay a card for me Is like a 小床,小床,好吧,一張卡對我來說就像一個 it's a bed that you sleep In maybe when you're camping okay 這是一個床,你睡在 也許當你露營,好嗎? that's Interesting yeah I I haven't heard It 這很有趣 是的,我還沒有聽說過它 in that term but It's definitely where a baby would sleep 但它絕對是一個嬰兒睡覺的地方。 if you go camping or something would you sleep In a sleeping bag 如果你去露營什麼的,你會睡在睡袋裡嗎? yeah that's the same word okay that's good tonight 是啊,這是同一個詞 好吧,這是很好的今晚 all right so we actually have a few more words 好吧,所以我們實際上有一些更多的話。 that are all about automobiles all about cars 所有的汽車都是關於汽車所有的汽車。 uh over on our Instagram so If you want to learn 呃,在我們的Instagram,所以如果你想學習 more of this vocabulary that Is a great place to continue 更多的這個詞彙,是一個偉大的地方繼續。 the conversation and while you're there be sure to follow us because 談話,當你在那裡的時候,一定要關注我們,因為...。 we also give you daily lessons tips inspiration and so much more so we look 我們也給你每天的教訓,提示靈感和這麼多,所以我們看。 forward to seeing you over there our next word Is fancy now you might 期待在那裡見到你 我們的下一個詞是 "花哨"。 have heard in american english the term I have a 在美式英語中聽說過 "我有一個 "這個詞。 crush on someone well In british english we would say I 暗戀一個人 好 在英國英語中,我們會說我。 fancy someone we can also use It to describe a desire 喜歡一個人,我們也可以用它來形容一個人的慾望。 for example I might say I fancy a cup of tea 比如說我想喝杯茶 or I fancy some chocolate 或者我想吃巧克力
A2 初級 中文 英國 英語 內褲 褲子 餅乾 認為 測試您的美式和英式單詞知識 (Test Your Knowledge of American & British Words) 13 2 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字