Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hi.

    嗨,我的天

  • When I first came to Australia, like the majority of tourists, I landed in Sydney on then Melbourne.

    當我第一次來澳洲的時候,和大多數遊客一樣,我的落腳點是雪梨,然後是墨爾本。

  • There I met hundreds and hundreds of Australia on out of everybody that top of the morning might get zero of them were aboriginal.

    在那裡,我遇到了成百上千的澳大利亞人,在出大家的頂早上可能得到零的人是土著。

  • That's why I flew all the way to the northwestern tip of Australia in brew and drove through the middle of nowhere to meet a small community in the outback where these guys live Aboriginal.

    所以我才會一路飛到澳洲的西北端醞釀,然後開車穿過荒郊野外,去見一個內陸的小社區,這些傢伙生活在那裡的原住民。

  • They are the first people to step foot in Australia thousands of years ago.

    他們是幾千年前最早踏入澳洲的人。

  • They have their own language arts, flag, music and try our job, you know, now these guys are only 3% off Australia.

    他們有自己的語言藝術、國旗、音樂,試試我們的工作,你知道,現在這些人只有澳洲的3折。

  • But their influence here goes back thousands and thousands of years.

    但他們在這裡的影響可以追溯到幾千年前,幾萬年前。

  • The next time you think of Australia, think off Aboriginals because they deserve recognition and certainly deserve a visit.

    下一次你想到澳洲的時候,就不要再想原住民了,因為他們值得認可,當然也值得一去。

  • That's one minute.

    這是一分鐘。

  • See you tomorrow before you go.

    明天走之前見。

  • One last thing.

    最後一件事

  • That video you just saw I made using this camera and this microphone.

    你剛才看到的那段視頻是我用這臺攝影機和這個麥克風做的。

  • But for the first time ever, I'm ditching my camera and I'm picking up my podcasting equipment because yes, I'm starting a podcast.

    但有史以來第一次,我拋棄了我的相機,拿起了我的播客設備,因為是的,我開始做播客了。

  • It's called mass talks.

    這就是所謂的民眾座談。

  • It's free and it's on Lee on Spotify.

    它是免費的,而且是在Spotify上的李。

  • And if you liked that video, I think you're gonna love the podcast because I just wanted to make a podcast about things that I would listen to about topics that I wanna listen.

    如果你喜歡那個視頻,我想你會喜歡上這個播客,因為我只是想做一個關於我想聽的話題的播客。

  • Thio.

    Thio.

  • Yes, no stocks is 100% honest and raw and deep.

    是的,沒有股票是100%的誠實和生硬而深刻。

  • And by the way, it's 100% free.

    順便說一下,它是100%免費的。

  • So keep your money and give me your ears.

    所以,留著你的錢,給我你的耳朵。

  • Because if you like this video, I think you're gonna love this podcast.

    因為如果你喜歡這個視頻,我想你會喜歡這個播客。

  • See you on Spotify.

    Spotify上見。

  • Yeah.

    是啊。

Hi.

嗨,我的天

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 播客 澳洲 原住民 視頻 免費 墨爾本

世界上最古老的文化! (The World's Oldest Culture!)

  • 5 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 05 日
影片單字