Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • "Stardust" is a song that I did with Benny Benassi.

    "星塵"是我和班尼班納西做的一首歌

  • And I met him,

    我跟他見面, 他走進來 跟他堂哥亞歷山卓班納西一起

  • and he walked in with his cousin Alessandro Benassi.

    我們在倫敦工作

  • And we were working in London.

    他放一些他正在做的東西給我聽

  • And he played me a bunch of things that he'd been working on, with...

    用25分鐘簡要瀏覽他喜歡什麼

  • The first thing he played me in this kind of

    和最近完成的合適作品

  • 25-minute run-down of what he liked

    其中首先放給我聽的是一個曲子

  • and what he'd done recently that he thought would be appropriate

    我立刻就跟著唱起來了

  • was a track,

    這首歌大約一小時寫完

  • and instantly I just started to sing along to it.

    叫做"星塵",是一首...

  • The song's written in about an hour.

    很靦腆的流行歌

  • It's called "Stardust". It's...

    然後...

  • pretty shyly pop.

    我很喜歡那個情感,就是...

  • And...

    我不知道是否會再見到你

  • it...just, you know,

    但我無法忘記你,還有...

  • I love the sentiment of...

    我知道如何...有點像"讓你快樂"

  • you know, uh,

    我知道如何讓你快樂 何不就讓我改變你的人生?

  • I don't know if I'll see you again,

    因為我什麼都願意,即使要我付出代價

  • but I can't get you out of my head, and,

    我把曲子帶去找尼克利透摩

  • you know, I know how to make... It's kind of like "Make You Happy".

    我們加入一些小細節,其中之一是

  • I know how to make you happy. Why don't you just let me change your life?

    請到倫敦交響樂團的打擊樂手

  • Cause I'll do anything,

    他隨著這些班尼班納西硬式電子樂 演奏馬林巴木琴

  • even at the expense of my own to change your life.

    接著跟木吉他和一些東西 混合在一起

  • And...

    修飾一下聲音

  • I took the track to Nick Littlemore.

    讓這張唱片感覺更像來自我的世界

  • We added a few tiny things on it.

    成果就...

  • And one of those things was

    很歡樂

  • by bringing in the percussionist from the London Symphony Orchestra. And...

    (我可以注視另一個人)

  • he played marimba along with these Benny Benassi hard core electronic parts.

    (但腦海裡都是你的畫面)

  • And we blended them together with some acoustic guitars and stuff,

    (你若是雷,我是雨)

  • just to round up the sounds so that it would...

    (我想知道是否能再見你一面)

  • feel a bit more like a record

    (再見你一面,再見你一面)

  • that comes from my universe.

    (想讓你明白,你對我的意義)

  • And the result is just...

    (如何才能讓你明瞭)

  • pretty joyful.

    (我能在你眼中揮灑天真浪漫星塵)

  • (I could be staring at somebody new)

    (加點陽光到你生命裡)

  • (But stuck in my head is a picture of you)

    (給我一些希望...)

  • (You were the thunder, I was the rain)

    關於這首歌能告訴你一點 就是副歌好難唱啊

  • (I wanna know if I'll see you again)

    好高...真的好高

  • (See you again)

    所以唱現場的話還請老天保佑

  • (See you again)

  • (Want you to know what you mean to me)

  • (What would it take, take you to see)

  • (I could put a little stardust in your eyes)

  • (Put a little sunshine in your life)

  • (Give me a little hope...)

  • The one thing I'll tell you about the song is that the chorus is so hard to sing.

  • It's so high. It's just... so high.

  • So god help me when I have to sing it live.

"Stardust" is a song that I did with Benny Benassi.

"星塵"是我和班尼班納西做的一首歌

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋