字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 sit down. 坐下來。 Mhm me. 嗯,我。 Thank you. 謝謝你了 You're very kind. 你真好 Well, it's all for you. 好吧,這都是給你的。 Go ahead. 去吧 I'm not hungry. 我不餓 He like a bird. 他像一隻鳥。 You would know? 你會知道嗎? Of course not, really. 當然不是,真的。 Anyway, I hear that the expression eats like a bird is really a falsity because birds will eat a tremendous lot. 反正我聽說吃東西像鳥一樣的說法,其實是假的,因為鳥兒會吃很多東西。 I don't You really know anything about birds? 你真的對鳥類一無所知? My hobby is stuffing things. 我的愛好是塞東西。 You know taxidermy? 你知道動物標本嗎? Yeah. 是啊。 You know, I guess I'd rather stuff birds Well, because I hate the look of beasts when they're stuffed. 你知道,我想我寧可把鳥兒塞進肚子裡 因為我討厭野獸被塞進肚子裡的樣子。 You know, foxes and chimps. 你知道,狐狸和黑猩猩。 Some people, even stuffed dogs and cats. 有些人,甚至是毛絨玩具貓狗。 I couldn't do that. 我不能這樣做。 No. 不知道 I think only birds look well, stuff because they're kind of passive to begin with. 我覺得只有鳥類好看,東西,因為它們一開始就有點被動。 That's a strange hobby. 這是一個奇怪的愛好。 Curious. 好奇。 It's uncommon to I imagine so. 這是不常見的我想象的。 It's not as expensive as you think. 它沒有你想象的那麼貴。 Cheap, really. 廉價,真的。 Needles, thread, sawdust. 針,線,鋸末。 Chemicals are the only thing that cost anything. 化學品才是唯一的成本。 A man should have a hobby. 一個男人應該有一個愛好。 Us more than a hobby hobby. 我們比愛好愛好。 Supposed to pass your time, Not Philip. 應該是為了打發你的時間,而不是菲利普。 Is your time so empty? 你的時間就這麼空虛嗎? No. 不知道 I run the office. 我負責管理辦公室。 Tend the cabins grounds, do little errands for my mother. 照顧好小屋的地面,為我母親做一些小事。 The ones she allows I might be capable of doing. 她允許的那些我可能有能力做到。 Don't you go out with friends? 你不和朋友出去嗎? A boy's best friends. 一個男孩最好的朋友。 His mother? 他的母親? Yeah. 是啊。
B1 中級 中文 鳥類 鳥兒 肚子 母親 標本 化學品 驚魂記 (1998) - 男孩最好的朋友是他的母親 (1/10) | 電影剪輯 (Psycho (1998) - A Boy's Best Friend Is His Mother Scene (1/10) | Movieclips) 5 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字