字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 a well placed sculpture came to the rescue of a tram that ran past the end of its tracks in the Netherlands on Monday morning. 週一早上,在荷蘭,一座放置得很好的雕塑拯救了一輛從軌道盡頭跑過的電車。 The tram would have fallen almost 40 ft to the ground below, but instead it luckily came to rest on an artwork of a whale tail. 電車本來會掉到下面近40英尺的地面上,但它卻幸運地停在了一個鯨魚尾巴的藝術品上。 No one was injured in the crash. 車禍中沒有人受傷。 The driver emerged shocked but unharmed, and there were no passengers on the tram. 司機出現了震驚,但沒有受傷,電車上也沒有乘客。 By coincidence, that statue is called saved by a whale's tail. 巧合的是,那座雕像叫被鯨魚的尾巴救了。 The suspended tram car could be seen in Rotterdam on Monday morning to passers by on the streets below. 週一上午,在鹿特丹的街道上,可以看到懸浮的電車車廂,下面的路人。 Several social media sites of even called to leave the traumas a permanent addition to the artwork. 幾家社交網站的甚至叫留下創傷的藝術品的永久補充。 Local officials said it would not be safe to use the tram platform in its current state, and engineers were studying how the tram car and several derail behind it could be safely removed. 當地官員表示,以目前的狀態使用電車平臺是不安全的,工程師們正在研究如何將電車車廂和後面的幾條出軌安全拆除。
B2 中高級 中文 電車 車廂 藝術品 鯨魚 尾巴 受傷 鯨魚的尾巴是如何抓住出軌的電車車廂的? (How a whale's tail caught a derailed tram car) 7 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字