Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the FBI said Sunday they're investigating a standoff between a Trump Caravan and abiding campaign bus last week.

    聯邦調查局週日表示,他們正在調查上週特朗普大篷車和遵守競選巴士之間的對峙。

  • The bus was traveling between San Antonio and Austin, Texas.

    大巴車在德克薩斯州的聖安東尼奧和奧斯汀之間行駛。

  • On Friday, when SUVs and pickup trucks flying Trump 2020 flags drove near and around it.

    週五,當懸掛特朗普2020年旗幟的SUV和皮卡開到附近和周圍時。

  • Neither Democratic presidential challenger Joe Biden nor his running mate, Senator Kamala Harris, were aboard the bus, though it was carrying campaign staff.

    民主黨總統挑戰者喬-拜登和他的競選搭檔、參議員卡馬拉-哈里斯都沒有登上巴士,儘管車上有競選工作人員。

  • The Biden campaign says they called 911 and local law enforcement assisted the bus in reaching its destination.

    拜登競選團隊表示,他們撥打了911,當地執法部門協助公車到達目的地。

  • President Trump took to Twitter in response to the FBI announcement, saying, In my opinion, these patriots did nothing wrong.

    特朗普總統在推特上回應FBI的公告說:在我看來,這些愛國者沒有做錯什麼。

  • Earlier in the day, while campaigning in Philadelphia, Biden commented on the events.

    當天早些時候,拜登在費城競選時,對事件進行了評論。

  • We've never had anything like this.

    我們從來沒有過這樣的事情。

  • At least we've never had a president who thinks it's a good thing.

    至少我們從來沒有一個總統認為這是一件好事。

the FBI said Sunday they're investigating a standoff between a Trump Caravan and abiding campaign bus last week.

聯邦調查局週日表示,他們正在調查上週特朗普大篷車和遵守競選巴士之間的對峙。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋