Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello and welcome to News Review from BBC Learning English. I'm Neil and it  

    大家好,歡迎收看BBC學英語的《新聞評論》。我是尼爾,它

  • seems like it's been a long time coming but finally today it is the US elections.

    似乎已經很久了,但今天終於是美國大選了。

  • With me to discuss how it's being talked about in the news is Georgina. Hi Georgina.

    和我一起討論新聞中如何談論它的是喬治娜。嗨,喬治娜。

  • Hi Neil. Hi everyone. So the US election is on Tuesday and we recorded this on Monday,  

    嗨,尼爾。嗨,大家好。所以美國大選是在週二,我們是在週一錄製的。

  • when the candidates were in their final day of campaigning.

    當候選人在競選的最後一天。

  • OK. Well, if you want to test yourself on the vocabulary that you learn today,  

    好吧,如果你想測試一下自己今天所學的詞彙量好吧,如果你想測試自己的詞彙量 你今天學到的。

  • you can find a quiz on our website: bbclearningenglish.com.

    你可以在我們的網站上找到一個測驗:bbclearningenglish.com。

  • OK. Let's now hear from this BBC News report for some more information on our story:

    好了,現在讓我們聽聽BBC新聞的報道現在讓我們聽聽BBC新聞的報道,瞭解更多關於我們故事的資訊。

  • So, today is the US election and Trump and Biden have been campaigning hard to get as  

    所以,今天是美國大選,特朗普和拜登一直在努力競選,爭取作為

  • many votes as possible. They've been traveling to the swing states to ensure that they do this.

    儘可能多的選票。他們一直在前往搖擺不定的州,以確保他們這樣做。

  • Now, the swing states are important because this is... these are the states where it's not sure  

    現在,搖擺州是重要的,因為這是... 這些州,它是不確定的。

  • who will win. Now, the US election is interesting because the winner isn't the  

    誰會贏。現在,美國大選很有意思,因為贏家並不是那個人

  • person who wins the most votes across the entire country: it's all about the electoral college.

    贏得全美最多選票的人:這都是選舉團的問題。

  • OK. Well, you've been scanning the world's media and you've picked out  

    好吧好吧,你一直在掃描 世界上的媒體,你已經挑出了。

  • three words and expressions we can use to talk about this story. What are they?

    我們可以用三個詞和表情來談論這個故事。它們是什麼?

  • They are: 'blitz', 'shore up' and 'final sprint'.

    它們是:"突擊"、"補給 "和 "最後衝刺"。

  • 'Blitz', 'shore up' and 'final sprint'. So, let's start with your first headline please, Georgina.

    "閃電戰","加強 "和 "最後衝刺"。那麼,讓我們從你的第一個標題開始吧,喬治娜 So, let's start with your first headline please, Georgina.

  • The first headline is from the Financial Times and it is:

    第一個標題來自《金融時報》,它是。

  • 'Blitz' – organised special effort to deal with a problem quickly.

    '突擊'--組織專門力量迅速處理問題。

  • Yes. So, 'blitz' is spelt B-L-I-T-Z. Now, I don't know if you know much about your history, Neil?

    是的,所以 "閃電戰 "的拼寫是B -L -I -T我不知道你是否瞭解你的歷史,尼爾?

  • Well, I do know the word 'blitz' is not English.  

    我知道 "閃電戰 "這個詞不是英語。

  • It comes from German and it was used to describe a kind of warfare:  

    它來自德語,用來形容一種戰爭。

  • 'blitzkrieg' – 'lightning war'. But this headline has nothing to do with that, does it?

    "閃電戰"--"閃電戰"。但這個標題與此無關吧?

  • No, it's not to do with 'lightning war' or war in itself. What is to do with is the dramatic effort  

    不,這與'閃電戰'或戰爭本身無關。是與戲劇性的努力有關。

  • that has been made, in this case to win the presidential election.  

    的,在這種情況下,為了贏得總統選舉。

  • So, there's... the similarity between 'blitz', as in the German meaning you're talking about,  

    所以,有... ... '閃電戰'之間的相似性,因為在德國的意思 你說的。

  • and 'blitz' here is the kind of dramatic kind of feeling that we're getting:  

    而'閃電戰'在這裡就是我們所得到的那種戲劇性的感覺。

  • that both the campaigners are working extremely hard to get as many votes as possible.

    兩位競選人都在極力爭取儘可能多的選票。

  • OK. Well, we use this in two different ways,  

    好吧,我們用兩種不同的方式來使用這個,我們用兩種不同的方式來使用這個。

  • don't we? We can use it asnoun or as a verb in a phrase.

    不是嗎?我們可以把它當做名詞使用,也可以在短語中當做動詞使用。

  • Exactly. And it doesn't have to be used to talk about, you know, serious topics like a  

    沒錯,而且不一定要用它來談論而且它沒有被用來談論, 你知道,嚴重的話題,如一個。

  • presidential election: it can simply be used to talk about cleaning your kitchen so that it is spotless.

    總統大選:可以簡單地用來談論清潔廚房,使其一塵不染。

  • So, last weekend my flatmate and I 'blitzed' – we 'blitzed' the kitchen.

    所以,上週末我和我的室友 "閃電 "了--我們 "閃電 "了廚房。

  • OK. And that doesn't mean that you attacked it with weapons; it means that you just...

    好吧,那並不意味著你用武器攻擊它,而是意味著你...這並不意味著你用武器攻擊它,這意味著你只是... ...

  • No, we didn't, but we did attack it in the sense that we used lots of cleaning products,  

    不,我們沒有,但我們確實用了很多清潔產品來攻擊它。

  • we went into all the corners, we dusted everywhere and it is now absolutely spotless.

    我們去了所有的角落,我們到處除塵,現在絕對是一塵不染。

  • Right. Likewise, my children's rooms were absolutely awfulso messy and untidy

    沒錯,我的孩子的房間也是如此。

  • I demanded that they had a 'blitz' on their room.

    我要求他們對自己的房間進行'突擊'。

  • Exactly. So, in that sentence you used it as a noun,  

    沒錯,所以,在這句話中,你把它當做名詞用,所以,在這句話中,你把它當作名詞來用。

  • and in the sentence I just used before I used it as a verb.

    而在剛才的句子中,我之前把它當作動詞使用。

  • OK. Let's have a summary of that word:

    好了,我們來總結一下這個詞:我們來總結一下這個詞。

  • Our next expression is a phrasal verb and if you would like to learn  

    我們接下來的表達是一個短語動詞,如果你想學習

  • more about phrasal verbs, there's a video that you can watch, isn't there Georgina?

    更多關於短語動詞,有一個視頻,你可以看,是不是有喬治娜?

  • There is. Just click on the link below.

    有的。只要點擊下面的鏈接。

  • OK. So, let's have your next headline.

    好吧,那麼,讓我們來看看你的下一個標題。那麼,讓我們來看看你的下一個標題。

  • So, my next headline is from CNN Politics and it is:

    所以,我的下一個標題來自CNN政治,它是:

  • 'Shore up' – help support something to make sure it doesn't fail.

    'Shore up'--幫助支持一些東西,以確保它不會失敗。

  • Yeah and this is made up of two words. It's actually a phrasal verb  

    是啊,這是由兩個詞組成的。它實際上是一個短語動詞。

  • and the first word is spelt S-H-O-R-E and the second one is spelt U-P.

    而第一個字是拼成S-H-O-R-E,第二個字是拼成U-P。

  • OK Georgina. This is easy, isn't it? I know what a 'shore' is: a 'shore' is where  

    好吧,喬治娜這很容易,不是嗎?我知道什麼是 "岸":"岸 "是什麼地方?

  • the land and the sea meet, for example on an island. That's right, isn't it?

    陸地和海洋的交匯處,比如說在一個島上。是的,不是嗎?

  • It is right, but actually in this case we're using it to talk about  

    這是對的,但實際上在這種情況下,我們是用它來談的

  • something that physically supports something else. So, for example a piece of wood  

    在物理上支持其他東西的東西。所以,比如說一塊木頭

  • that supports a building. You could use it to talk about a building, a wallanything that supports  

    支撐建築物的東西。你可以用它來談論一棟建築、一堵牆--任何能支撐的東西

  • something else. So, you could say, 'We shored up the wall with... to stop it falling over.'

    其他的東西。所以,你可以說,"我們用... ...來加固牆體,防止它倒塌。

  • But in this case, because obviously Trump and Biden haven't got a piece of wood  

    但在這種情況下,因為很明顯,特朗普和拜登還沒有得到一塊木頭。

  • and haven't nailed it upthey're not using it physically; they're using it figuratively.

    並沒有把它釘死--他們不是在物理上使用它,而是在形象上使用它。

  • So, here what they're trying to do is to ensure that they get as many votes as possible,  

    所以,在這裡,他們要做的是確保他們獲得儘可能多的選票。

  • and to do that they're visiting a lot of places – a lot of places where there's  

    而為了做到這一點,他們訪問了很多地方 - 很多地方有

  • possible swing votes to ensure that they try and get as many as they can.

    可能的搖擺票,以確保他們儘量獲得儘可能多的票數。

  • OK. So, 'shore' here is not the thingwas talking about, where the water and  

    好吧,我知道了。所以,"岸 "在這裡不是我說的東西,那裡的水和。

  • the land meet; it's actually a piece of wood used to support a building,  

    陸地見面;它實際上是一塊用來支撐建築物的木頭。

  • but here used in a figurative sense to just mean give support to something.

    但這裡用在形象的意義上,只是指給某物以支持。

  • Yeah. Another example would be:  

    是的,另一個例子是:另一個例子是:

  • she used the informationshe used hard evidence to 'shore up' her argument.

    她使用了這些資訊--她用確鑿的證據來 "支撐 "她的論點。

  • OK. You can 'shore up' an argument as wellyes. Good example. Shall we have a summary?

    好吧,你也可以 "支撐 "一個論點,是的。你也可以 "支撐 "一個論點,是的。好例子。我們要不要來個總結?

  • If you would like to watch another video about the US election, we have one about the rapper  

    如果你想看另一個關於美國大選的視頻,我們有一個關於說唱歌手的視頻

  • Kanye West, who – if you remember a while agosaid he was going to run for president as well.  

    坎耶-韋斯特,他--如果你還記得不久前--說他也要競選總統。

  • I think he's a little bit late onto that one now, but where can they find the link Georgina?

    我覺得他現在才發現有點晚了,但他們在哪裡能找到鏈接喬治娜?

  • They can find it below.

    他們可以在下面找到它。

  • OK. Let's have a look at your next headline.

    好了,我們來看看你的下一個標題。讓我們來看看你的下一個標題。

  • The next headline is from Al Jazeera and is:

    下一個標題來自半島電視臺,是。

  • 'Final sprint' – last big effort in a campaign.

    '最後衝刺'--運動中最後的大努力。

  • Yes and it's made up of two words. The first word is final: F-I-N-A-L.

    是的,它是由兩個字組成的。第一個詞是最終的。F -I -N -A

  • And the second word is sprint: S-P-R-I-N-T.

    而第二個詞是衝刺。S-P-R-I-N-T

  • OK Georgina. Well, I know what a 'sprint' is:

    好吧,喬治娜。我知道什麼是 "短跑"。

  • it's when you run really, really fast. Now... Yes.

    就是當你跑得非常非常快的時候。現在...是的,現在...

  • ...the interesting thing about this election is both candidatesboth Trump and Bidenthey're  

    ......這次選舉的有趣之處在於兩位候選人--無論是特朗普還是拜登--他們都是

  • not young guys, you know. They're in their 70s – similar age to my dad and my dad is a kind of fit  

    不年輕的傢伙,你知道的。他們是在他們的70多歲 - 類似的年齡,我的父親和我的父親是一種合適的。

  • and healthy guy, but not even he can really sprint anymore, so what are we talking about here?

    和健康的傢伙,但連他都不能真正的衝刺了,所以我們在這裡說什麼呢?

  • Well, yeah we're... they're using it in a figurative sense again.

    嗯,是的,我們是... ... 他們使用它在一個形象的意義再次。

  • So, what they're using it to mean is that they have made a huge effort to  

    所以,他們用它的意思是,他們已經做出了巨大的努力,以

  • in the last section of their presidential campaignto get as many votes as possible.

    - 在他們總統競選的最後一節--儘可能多地獲得選票。

  • So, I suppose at the beginning they were a bit more relaxed about it but as,  

    所以,我想在剛開始的時候,他們應該是比較放鬆的,但是由於。

  • you know, the US election comes closer and closerparticularly, you know,  

    你知道,美國大選越來越近了--尤其是,你知道的。

  • todayand as we come to the, you know... find out who has actually won, they're going to  

    今天 - 當我們來到,你知道... 找出誰是真正的贏家,他們將

  • work as hard as they can to get as many votes as possible.

    儘可能地努力工作,以獲得儘可能多的選票。

  • OK. So, you might also use this, for example, to talk about  

    好吧,那麼,你也可以用這個所以,你也可以用這個,比如說,來討論一下

  • preparation for an exam, where youmaybe you spend an hour every day for weeks and weeks  

    準備考試,在那裡你 - 也許你花了一個小時 每天幾個星期和幾個星期

  • preparing, but just leading up to the exam you get into the 'final sprint':

    準備,但就在考試前,你會進入 "最後的衝刺"。

  • you study for four or five hours every dayjust that final big effort.

    你每天學習四五個小時--只是最後的大努力。

  • Yeah, Exactly. That's a really good example and we must remember we can use it to talk about,  

    是的,沒錯。這是一個非常好的例子,我們一定要記住,我們可以用它來談。

  • you know, a physical... an actual marathon or, you know, a Tour de France race,  

    你知道,一個物理... 一個實際的馬拉松 或者,你知道,環法自行車賽。

  • where you know at the beginning of the race – these are very long racesyou're probably a  

    在比賽開始的時候你就知道--這些都是非常長的比賽--你很可能是一個很好的選手

  • bit more relaxed as a marathon runner or a, you know, cyclist but towards the end,

    作為一個馬拉松賽跑者或一個,你知道,騎自行車的人,但更多的放鬆,但走向最後。

  • or coming to the finish line, you're probably going to make a, you know,  

    或來到終點線, 你可能會做一個,你知道,

  • a little sprint – a fast sprint to get across the winning line, maybe.

    一個小的衝刺--快速衝刺到勝利的彼岸,也許。

  • OK. So, we can use it literally as well. Let's have a summary of that:

    好的。所以,我們也可以從字面上來使用。我們來總結一下。

  • Time now, Georgina, for a recap of our vocabulary, please.

    時間到了,喬治娜,請回顧一下我們的詞彙。

  • Yes. So, we've got 'blitz' – organised special effort to deal with a problem quickly.

    是的,所以我們有了 "突擊"--有組織的特別努力,以迅速處理問題。

  • And we have 'shore up' – help support something to make sure it doesn't fail.

    而我們有 "支撐"--幫助支持一些東西,以確保它不會失敗。

  • And 'final sprint' – last big effort in a campaign.

    而'最後的衝刺'--運動中最後的大努力。

  • If you want to test yourself, go to our website: bbclearningenglish.com.

    如果你想測試一下自己,可以去我們的網站:bbclearningenglish.com。

  • You can find all kinds of other things to help you improve your English and of  

    你可以找到各種其他的東西來幫助你提高你的英語水平和

  • course we are all over social mediaThanks for joining us and goodbye.

    當然,我們都在社交媒體上。謝謝大家的加入,再見。

  • Bye

    掰掰

Hello and welcome to News Review from BBC Learning English. I'm Neil and it  

大家好,歡迎收看BBC學英語的《新聞評論》。我是尼爾,它

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋