Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Stanford University.

    斯坦福大學。

  • Economists estimate that President Donald Trump's campaign rallies have resulted in 30,000 additional confirmed cases of CO vid 19 and likely lead to more than 700 deaths overall, according to a paper posted online over the weekend.

    經濟學家估計,唐納德-特朗普總統的競選集會導致了3萬個額外的確診病例COvid 19,並可能導致700多人死亡,根據週末在線發佈的一份文件。

  • The research analyzed data following eight teen Trump rallies held between June 20th and September 22nd, three of which were indoors.

    該研究分析了6月20日至9月22日期間舉行的8次青少年特朗普集會後的數據,其中3次是在室內舉行的。

  • In recent months, Trump has held several dozen rallies in states such as Pennsylvania, Minnesota and Wisconsin, where coronavirus infection rates were already on the rise.

    最近幾個月,特朗普在賓夕法尼亞州、明尼蘇達州和威斯康星州等州舉行了幾十場集會,這些州的冠狀病毒感染率已經在上升。

  • Many among the packed crowds were not wearing masks, creating a risk of spreading the virus as they cheered.

    在擁擠的人群中,很多人都沒有戴口罩,在歡呼時造成了傳播病毒的風險。

  • Trump on, an infectious disease expert at Johns Hopkins Center for Health Security, told Reuters.

    約翰-霍普金斯衛生安全中心的傳染病專家特朗普對路透社說。

  • The Stanford paper was quote suggestive of spread from the events but not definitive because it was not based on an investigation of actual cases.

    斯坦福大學的論文被引用暗示了事件的蔓延,但不是確定的,因為它不是基於對實際案例的調查。

  • Minnesota public health officials have attributed four co vid 19 outbreaks and more than 25 cases to trump rallies held in the state in September and October.

    明尼蘇達州的公共衛生官員已經將四個co vid 19爆發和超過25個案例歸因於9月和10月在該州舉行的特朗普集會。

  • An additional 11 state health departments contacted by Reuters said they had not been able to trace infections to the rallies, although some, including Michigan and Wisconsin have determined that individual people who later tested positive for Cove in 19 were present at Trump campaign events.

    路透社聯繫的另外11個州的衛生部門表示,他們未能追蹤到集會的感染情況,儘管包括密歇根州和威斯康星州在內的一些部門已經確定,後來在19日的科夫檢測中呈陽性的個別人員在特朗普競選活動中出現。

  • Disease experts say that rigorous contact tracing from one such large event could help arrive at an accurate prediction of how infectious such rallies convey be.

    疾病專家說,從一個這樣的大型活動中進行嚴格的接觸追蹤,有助於對這種集會傳達的傳染性如何抵達準確的預測。

  • But the United States has fallen behind other developed countries in this regard due to a lack of funding and coordination for contact tracing by the Trump administration.

    但由於特朗普政府缺乏資金和協調聯繫追查,美國在這方面已經落後於其他發達國家。

Stanford University.

斯坦福大學。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋