字幕列表 影片播放
Hey, imagine if I give you a million dollars right now, all of a sudden, you'll find it much easier to start a business to start a new life and to get an education.
嘿,試想一下,如果我現在給你100萬美金,突然間,你會發現創業開始新的生活,接受教育會容易很多。
But what if, instead of a million, I gave you $0 to start with all of a sudden, everything else is much harder.
但是,如果,我給你的不是100萬,而是0元起步,其他的一切都會突然變得更加困難。
And that's the case with a lot of people in the world right now who are born with $0 or with very few.
而現在世界上很多人都是這樣,他們生下來就只有0元或者很少的錢。
Resource is the following video took 1000 days to make, and it's about the humans who beat all the odds and change their life around.
資源是下面這個視頻是花了1000天時間製作的,它講述的是人類戰勝一切困難,改變人生的故事。
I hope you're ready for this trip around the world in the country off Myanmar E.
希望你已經做好了準備,在緬鄂邊境國家進行這次環球旅行。
11 year old girl who lives in poverty high 11 years to support her family, she became a tour guide and learned four languages on her own just to communicate with tourists.
11歲女孩生活貧困高11年為了養家餬口,她當上了導遊,自學四門語言只為與遊客交流。
He bro Spanish, Thai, Chinese, Japanese.
他的兄弟西班牙語、泰語、漢語、日語。
You're amazing.
你真了不起
Now she is the sole breadwinner for her entire family, and she is only 11 in the slums off South Africa I saw pull on the side of the street with no money or support system but I saw him building an actual robot from the trash around him to show that he is capable.
現在,她是整個家庭的唯一經濟支柱,她只有11歲,在南非的貧民窟裡,我看到拉在街道的一側,沒有錢或支持系統,但我看到他從周圍的垃圾中建立了一個實際的機器人,以表明他是有能力的。
Hi, my name is simple.
你好,我的名字很簡單。
I made this robot from French.
我用法語做了這個機器人。
This robot now helps him poll, get money from passing tourists and send him to university on the other side of the world.
現在這個機器人幫他投票,從路過的遊客那裡拿到錢,送他去世界的另一邊上大學。
In China, I saw who live as a simple old farmer.
在中國,我看到了誰作為一個簡單的老農民生活。
But Woo spent years learning how to build incredibly sophisticated robot without even using the Internet.
但Woo花了幾年時間學習如何在不使用互聯網的情況下製造出令人難以置信的複雜機器人。
This'll Farmer has become China's iron man and is now a lecturer at a local university.
這個ll農民已經成為中國的鐵人,現在是當地一所大學的講師。
He went from farmer to professor in the United States.
他在美國從農民變成了教授。
I saw Isaiah, who grew up poor in Compton, Los Angeles.
我看到以賽亞,他在洛杉磯康普頓長大,很窮。
But thanks to scholarships and his hard work, Isaiah, I got a pilot's degree to become the world's youngest African American to fly around the United States at the age of 16 on, I'm straight out of content.
但由於獎學金和他的努力,以賽亞,我拿到了飛行員的學位,成為世界上最年輕的非洲裔美國人,16歲就飛遍了美國,我直接出了內容。
Now He's set to fly around the world and make money from being a pilot.
現在他準備飛到世界各地去,做飛行員賺錢。
This'll isn't just people who are rising against the odds.
這將不僅僅是人們逆勢而上。
It's also entire communities in the state.
這也是整個國家的社區。
Off Hawaii, 200 homeless people who lived on the streets got together to start their own town.
在夏威夷附近,200名流落街頭的無家可歸者聚集在一起,開始了他們自己的小鎮。
They built an incredible community with rules Way have strict rules here and zero tolerance policies.
他們建立了一個不可思議的社區,規則之道在這裡有嚴格的規則和零容忍政策。
60% of them found jobs, and now they're looking to build their own town with real houses.
其中60%的人找到了工作,現在他們想用真正的房子來建設自己的小鎮。
She was homeless.
她無家可歸。
Now she's the governor off this community.
現在她是這個社區的州長了。
Yeah, And in the state off India Dharavi Mumbai, one of the largest slums in the world, is full of poor people but is not empty off.
是啊,在印度達拉維孟買,世界上最大的貧民窟之一,到處都是窮人,但並不是空的。
Entrepreneurs everywhere you see on the ground, people are working hard artists, designers.
實地看到的企業家隨處可見,人們都在努力的藝術家、設計師。
Sculptures have created an informal economy that generates $1 billion every year from Islam.
雕塑創造了一種非正式經濟,每年為伊斯蘭教創造10億美元的收入。
A little above stories are so inspiring, and they remind me of the words off a wise man who once said, Now is no time to think off what you do not have.
上面的一點故事是如此的鼓舞人心,它們讓我想起了一位智者曾經說過的一句話:現在不是思考你沒有的東西的時候。
Think off what you can do with what there is.
思考關你能用有的東西做什麼。
See you next week before you go.
下週走之前見。
One last thing.
最後一件事
That video you just saw I made using this camera and this microphone.
你剛才看到的那段視頻是我用這臺攝影機和這個麥克風做的。
But for the first time ever, I'm ditching my camera and I'm picking up my podcasting equipment because yes, I'm starting a podcast.
但有史以來第一次,我拋棄了我的相機,拿起了我的播客設備,因為是的,我開始做播客了。
It's called Naz talks.
這就是所謂的Naz會談。
It's free and it's on Lee on Spotify.
它是免費的,而且是在Spotify上的李。
And if you liked that video, I think you're gonna love the podcast because I just wanted to make a podcast about things that I would listen to about topics that I want to listen to, for example.
如果你喜歡那個視頻,我想你會喜歡上這個播客,因為我只是想做一個關於我想聽的話題的播客,比如說。
So that's the beautiful relationship, I think just to establish this right we were this was never meant to happen.
所以這就是美好的關係,我想只是為了建立這個權利,我們是這是從來沒有想過要發生。
For you to come to my village was a big, big deal.
你能到我的村子裡來,是一件大事,大事。
That's a huge deal.
這是一個巨大的交易。
Okay, Fellow non Arabs and Jews that are listening for a Arab to invite a Jew to an Arab village period is weird.
好吧,非阿拉伯人和猶太人的同胞們,聽著一個阿拉伯人邀請一個猶太人去阿拉伯村子的時期是很奇怪的。
And then to do it during Ramadan is weird.
然後在齋月期間做這件事就很奇怪了。
And then another layer dude on the Internet that I've never met before.
然後又在網上認識了一個從未見過面的層友。
It's a recipe for disaster in Israel.
這對以色列來說是個災難。
Yes, no.
是,不是
Stocks is 100% honest and raw and deep and, by the way, is 100% free.
股票是100%的誠實和生硬,也是深度的,對了,是100%免費的。
So keep your money and give me your ears.
所以,留著你的錢,給我你的耳朵。
Because if you like this video, I think you're gonna love this podcast.
因為如果你喜歡這個視頻,我想你會喜歡這個播客。
See you on Spotify.
Spotify上見。