Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • right.

    吧。

  • Welcome back.

    歡迎回來。

  • I'm using eggs, but some leftover rice to do a beautiful fried classic rice.

    我是用雞蛋,但有些剩飯,做一個漂亮的炒經典飯。

  • This'd is a rice literally grown in West Sumatra on Look at the grains.

    這d是一種在西蘇門答臘島上真實生長的大米,看這顆粒。

  • The grains are huge.

    顆粒很大。

  • Okay?

    好嗎?

  • And this type of rice has only grown here is grateful fried rice because it takes on so much flavor for half the eggs First, I got some sambal here on this, um, sweet soy on a little touch of the random paste.

    而這種類型的米飯只生長在這裡是感恩炒飯,因為它需要這麼多的味道,一半的雞蛋 首先,我得到了一些桑巴這裡對這個,嗯,甜醬油上的一點觸摸的隨機粘貼。

  • Start this off again way will have leftover rice.

    再開始這個方式會有剩飯。

  • So this is a lovely way off.

    所以這是一條可愛的路。

  • Literally turning left over rice into amazing dish chiles.

    從字面上看,把剩飯變成了神奇的菜辣椒。

  • Gallagher, I'm gonna great something over there.

    Gallagher 我去那邊找點事做做看

  • Toe sort of sweetened everything up because it really moves so fast.

    腳趾頭算是甜到了一切,因為它的動作真的太快了。

  • You need to be super ready.

    你要做好超級準備。

  • So I'm gonna quickly just chop the chiles.

    所以我很快就會把辣椒切碎。

  • Okay?

    好嗎?

  • Again.

    再來一次

  • I want this to be quite hot.

    我想這是相當熱。

  • The rice is very starchy.

    大米的澱粉含量很高。

  • Grain is huge.

    穀物是巨大的。

  • So you need to sort of get some heat in there over that I'm gonna start grating.

    所以,你需要排序得到一些熱量 在那裡,我要開始研磨。

  • Okay?

    好嗎?

  • The gun and go.

    槍和走。

  • Just want all that sort of juice and puree over those chilies that will make it a little bit sweeter and less spicy for that onto my chili's.

    只是想所有的那種果汁和果泥在這些辣椒,將使它有點甜,少辣,到我的辣椒的。

  • E girl on girl will help make that sweep it sweet chive blossoms at the end.

    E女孩對女孩將幫助使掃它甜的韭菜花在最後。

  • Now, these are literally almost like spring onions to you and I get them ready.

    現在,這些簡直就像你我準備好的春蔥。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Has to have a nice green light sort of onion flavor to the rice.

    必須要有很好的綠光那種洋蔥味的米飯。

  • But it's got a really nice, then sort of spicy chai field.

    但它有一個非常好的,然後有點辣的柴田。

  • Those blossoms of the end have a little bit of kicking their way.

    那些末尾的花朵有一點兒踢到了他們的路上。

  • Ingredients ready?

    材料準備好了嗎?

  • Okay, because this goes quick.

    好吧,因為這很快就過去了。

  • Right?

    對吧?

  • Whisk your eggs.

    攪拌你的雞蛋。

  • Likely for the color of those jokes.

    很可能是為了那些笑話的顏色。

  • Beautiful touch of all.

    美麗的觸感都。

  • Okay, I'll be quick in here.

    好吧,我就在這裡快速。

  • Now, get a nice and warm.

    現在,得到了一個很好的溫暖。

  • Okay?

    好嗎?

  • I want to say we get that round my walk on.

    我想說的是,我們得到這一輪我的走在。

  • Just literally get that walk, get rid of excess oil.

    只是從字面上看,走走,把多餘的油去掉。

  • You get a nice wife says nice and sticky.

    你找個好老婆說好聽點,又粘人。

  • Okay, fresh.

    好吧,新鮮。

  • All in on the fry off.

    全力以赴的炸掉。

  • All my beautiful spices first.

    我所有美麗的香料都是先。

  • Okay, in super cool.

    好吧,在超酷。

  • Keep that heat in there.

    把熱量放在那裡

  • Okay?

    好嗎?

  • I'm just, like, cook them off.

    我只是,喜歡,煮掉他們。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • As softens, the child blossom starts to cook that incredible chili on that gallon girl puree just lift everything up.

    隨著軟化,童花開始煮那不可思議的辣椒上,膽姑娘泥只是把一切都提起來。

  • Makes this rice super spicy from their lightly season.

    讓這個米飯從他們的淡淡的調料中變得超辣。

  • That And now get your eggs in there.

    現在把你的雞蛋放在那裡。

  • Okay, again, eggs.

    好吧,再說一遍,雞蛋。

  • And And start scrambling those eggs very quickly.

    然後迅速開始炒雞蛋。

  • I'd like to use a whisk, so I guess it'll broken up.

    我想用打蛋器,估計會被打散。

  • You can see it cooking nicely again, because that starts to scramble.

    你可以看到它又煮得很好,因為那開始炒了。

  • Exit cooking Because that starts to cook.

    退出烹飪,因為那開始煮。

  • Let it sit in and break it up again.

    讓它坐進去,再把它打散。

  • Change it.

    改變它。

  • What?

    什麼?

  • There are Super Hawk e a bigger what?

    有超級鷹e一個更大的什麼?

  • Especially for the rice.

    尤其是對米飯。

  • Now that egg is beauty prize e even more depth in my walk to get my right in.

    現在,彩蛋是美女獎e更深入地在我的行走中,讓我的權利在。

  • Rice goes in b school.

    大米在B學校去。

  • Now we start toasting that.

    現在我們開始敬酒。

  • I find that I'm mixing that egg on the spice in there.

    我發現,我把那個雞蛋上的香料混在裡面。

  • Beautiful.

    美極了

  • Keep hating there and get that rice ALS the way up in the center of the walk.

    繼續在那裡恨恨地把那米ALS在走中心的路上。

  • I can't make a little circle in the middle there.

    我不能在那中間畫個小圓圈。

  • Okay?

    好嗎?

  • Don't touch off.

    不要碰掉。

  • Somber in the middle.

    憂鬱的中。

  • Quite that off a little touch off the rang Dang.

    頗有一點碰掉響噹噹的感覺。

  • What made the order in there?

    是什麼讓裡面的順序?

  • Get that literally frying off.

    把那個字面上的油炸掉。

  • Beautiful.

    美極了

  • And then once this fight off, gonna start mixing in with the rice, okay?

    然後,一旦這個打掉,要開始 混合在大米,好嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Here we go.

    我們走吧

  • Now give that a good mix in.

    現在給它好好混進去。

  • Well, keep it nice.

    嗯,保持良好的狀態。

  • and a half.

    半。

  • Now I've got a fish or chicken or even beef left over.

    現在我有了一條魚或雞甚至牛肉的剩餘。

  • Now is the time.

    現在是時候了。

  • But in there for toast.

    但在那裡烤麵包。

  • That rice.

    那個米。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • And the exciting thing about the rights here from where Some arteries.

    而令人興奮的是,這裡的權利從哪裡一些動脈。

  • The fact that it's almost Ah, large grain, Really starchy, So naturally thickens.

    事實上,這幾乎是啊,大顆粒,真的是澱粉,所以自然而然地稠。

  • But I want that texture that fried rice on.

    但我要的是炒飯上的那種口感。

  • Then I'm gonna take a little touch, a sweet side, just a tablespoon into the center.

    那我就取一點,甜的一面,就一湯匙到中間。

  • Bring up to 10 on, then literally fight off that now, though three.

    帶到10上,然後從字面上打掉,現在雖然三。

  • That's gonna literally give that wonderful flavor.

    那會從字面上給人一種奇妙的味道。

  • You know that I'm toasting that right with a color.

    你知道我是用顏色來敬酒的吧。

  • Beautiful.

    美極了

  • So good.

    這麼好。

  • Keep the heat in the walk.

    在行走中保持熱量。

  • Okay, maybe three.

    好吧,也許三個。

  • Give that a really good chance It stops the rice from sticking together and then create the seasoning.

    給它一個很好的機會,它可以阻止米飯粘在一起,然後製作調料。

  • Finally, Mm.

    最後,嗯。

  • Personal self seen and then our way useful and then back E like together way dio.

    個人的自我看到了,然後我們的方式有用,然後回E像一起方式迪奧。

  • Now that's beautiful.

    現在,這是美麗的。

  • Friday rise.

    週五上漲。

  • Now that is rice that I formed this fragrant.

    現在,這就是我形成這種香的米。

  • It is a classic dish on Look, It's fluffy.

    這是一道經典的菜,在看,它是鬆軟的。

  • It smells delicious on Sure.

    味道很好聞

  • Wow.

    哇哦

  • Who need to take away?

    誰需要帶走?

  • Will you do it yourself?

    你會自己動手嗎?

  • Mhm.

right.

吧。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋