字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [humming] [哼哼] [sighing] [嘆氣] [laughing] [笑] [screaming] [尖叫] Oh, oh, phew. 哦,哦,呼。 It was only a nightmare... 這只是一個噩夢... ... [screaming] [尖叫] Good morning, Squidward. 早上好,章魚哥 Would you get out of my bedroom? 你能從我的臥室裡出來嗎? We're not in your bedroom, silly. 我們不是在你的臥室,傻瓜。 What? How did I get here? 什麼,我怎麼會在這裡? Patrick and I-- Patrick和我... Actually, I don't care. 其實,我並不在意。 Goodbye, Sponge-- 再見了,海綿... [screaming] [尖叫] [panting] [氣喘吁吁] SpongeBob, why is your house... 海綿寶寶,為什麼你的房子... ... driving on the road?! 開車上路? Because we turned it into an RV. 因為我們把它變成了一輛房車。 We didn't want you to miss that flower blooming. 我們不想讓你錯過那朵花的綻放。 OK... hold on. Who's driving? 好吧... 等一下誰在開車? It's on auto-snail. 它是在自動蝸牛。 Meow. 喵。 Come on, let's get breakfast. 來吧,我們去吃早餐。 [laughing] [笑] Hey, this looks pretty good. 嘿,這看起來很不錯。 Huh? 咦? [groaning] [呻吟] Ooh... you gonna eat that? 哦... 你要吃那個嗎? Hey Patrick, let's give Gary a break. 嘿,帕特里克,讓我們給加里一個機會。 Disengaging auto-snail! 解除自動蝸牛! [meowing] [喵喵叫] Hi-hup-ho! 嗨-hup-ho! [squeaking] [吱吱作響] Let's see what this pineapple can do! 讓我們來看看這個菠蘿的能力吧! [cheering] [歡呼聲] Yeah! 是啊! On the road! 在路上! We gotta get off this road! 我們得離開這條路! Uh... no problem! 呃... 沒問題! [grunting] [咕嚕聲] Oh, hi Squidward. 哦,嗨,章魚哥 [screaming] [尖叫] I'm not here! This isn't happening! 我不在這裡!這不是真的! [screaming] [尖叫] [grunting] [咕嚕聲] [grunting] [咕嚕聲] [squeaking] [吱吱作響] [cheering] [歡呼聲] Oh! We're here! 哦,我們來了! [moaning] [呻吟] Huh? Oh! 咦?咦? The warbling water lily! 鶯歌燕舞的睡蓮! [grunting] [咕嚕聲] Oh, so beautiful! 哦,好漂亮! And I have it all to my... 我有這一切,我... ... Ah! Ow, my back! 啊,我的背! Huh? Where is it? 咦?它在哪裡? Is this that babbling buttercup you were looking for? 這就是你要找的那隻咿咿呀呀的毛茛嗎? Oh... 哦... Oh... 哦... [gasping] [喘氣] [moaning] [呻吟] Well, that's one more vacation down the drain. 好吧,那就多了一個假期了。 May as well go home. 還不如回家去。 Ah, well, we got a long drive ahead of us. 啊,好吧,我們還有很長的路要走。 We better go before we go, if you know what I mean-o. 我們最好走之前,如果你知道我的意思,O。 [laughing] [笑] Not really. 不見得 Now Squidward, don't leave without us. 章魚哥,別丟下我們就走了 Huh? Of course not. 咦?當然不是 Only a monster would leave you behind. 只有怪物才會把你留下。 So, I'm a monster. 所以,我是個怪物。 [whistling] [口哨聲] They'll be fine. 他們會沒事的 Alone... on top of a mountain... 一個人... 在山頂上... ... In the middle of nowhere... 在這荒郊野外... Oh! 哦! Oh, I can't do it! 哦,我做不到! [grumbling] [抱怨聲] Hey, you're really getting the hang of using toilet paper, Patrick. 嘿,你真的得到了使用衛生紙的竅門,帕特里克。 Next week I'm starting on two-ply. 下週,我開始在兩層。 I'll get another roll from the RV. 我再從房車裡拿一卷。 Hm? Hey, where is the RV? 嗯?嘿,房車在哪裡? Well, maybe those guys have seen it. 好吧,也許那些傢伙已經看到了。 Hey! Have you seen our pineapple? 嘿,你看到我們的菠蘿了嗎?
A2 初級 中文 咕嚕聲 尖叫 房車 章魚哥 菠蘿 作響 "菠蘿房車 "前5分鐘!???新劇情全場景 | 海綿寶寶 ("Pineapple RV" First 5 Minutes! ?? New Episode Full Scene | SpongeBob) 6 1 Summer 發佈於 2020 年 10 月 30 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字