I feelyour I'm a hugefanofyourwork, and I thinkoneofthethingsthatyouspecializein, ififandseeifyouagree, isyou'reverygoodatblendingtensionwithcomedy, youhave a verygoodearforjusthowtogetthatmix.
It's a veryhardthingtoDio, but I'velovedthatyou'vedoneitthewayyou'vedoneitinallyourmovies.
這對迪奧來說是一件非常困難的事情,但我很喜歡你在所有電影中的做法。
Andnow I believethatyourthat's whatyou'reaccomplishingwithtruthseekersistotryandget a niceblendofit's humor.
現在我相信,你的這是什麼 你正在完成與真理的追求者 是嘗試和得到一個很好的融合 它的幽默。
Butit's alsodoyoufeellikethestakesAirriel?
但這也是你覺得利害關係的Air riel嗎?
Andtherearemomentsofrielhorror.
也有里爾恐怖的時候。
Isthatfair?
這樣公平嗎?
Didyouloseme?
你失去我了嗎?
Orif I losehim?
或者如果我失去他?
Yeah, absolutely.
是的,絕對的。
I mean, good.
我的意思是,好。
Youfrozecompletelyonmyend.
你在我這邊完全愣住了。
I thinkit's thisthatthereareconnection.
我覺得是這個有聯繫。
Soyeah, itwasreallyfunnyonmyendbecauseitlookedlike I justaskedyouthestupidestquestionyou'veeverheardbecause I I askedyouthisquestion I thoughtwasprettydecent.
Andyoujuststaredatmeforlike, fiveminutes, and I thought, Wow, I I justdiamondsreallypissedatmeforcomplimentinghisabilitytoblendcomedywithhorrorandtension.
你只是盯著我看了5分鐘,我想,哇,我,我只是鑽石真的很生氣我的恭維他的能力,融合喜劇與恐怖和緊張。
Soifyou'reangry, tellmenow.
所以,如果你生氣,現在就告訴我。
No, I'm I'm gladyouthinkso.
不,我... 我很高興你這麼想。
I mean, really, it's aboutnotwhenyouwithsomethinglikehorror, youjustdon't makefunofthehorror.
Actually, peoplewouldtake a spoileralertonthisone.
其實,大家會在這個問題上採取破壞者提醒。
Butthankyousomuch.
但非常感謝你。
Alwaysenjoytotalktoyou.
總是喜歡和你說話。
Andhe's frozenagainattheend.
而他在最後又被凍住了。
Youtoo, buddy.
你也是,夥計。
YoutakeSimonthere.
你帶西蒙去
Really?
真的嗎?
Canyouhearme?
你能聽到我說話嗎?
Itreallywas a greatmomentwhere I askedyou a questionandyoujustYoujuststaredatmeandbutyou'refrozen.
這真的是一個偉大的時刻,我問你一個問題,你只是 你只是盯著我,但你凍結。
ButitreallydidlooklikeyouwereRickyGervaisand I hadsaidthewrongthing.
但它真的看起來像你是瑞奇-傑維斯,我說錯話了。
I feelyour I'm a hugefanofyourwork, and I thinkoneofthethingsthatyouspecializein, ififandseeifyouagree, isyou'reverygoodatblendingtensionwithcomedy, youhave a verygoodearforjusthowtogetthatmix.