Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Karim Coulibaly lost his leg fighting for Ivorian President Alison Ouattara in post electoral bloodshed a decade ago.

    十年前,卡里姆-庫利巴利在選舉後的流血事件中為科特迪瓦總統艾莉森-瓦塔拉而失去了一條腿。

  • But with a presidential election on Saturday, Coulibaly says he feels abandoned by politicians.

    但週六將舉行總統大選,庫利巴利說,他覺得自己被政客拋棄了。

  • Ouattara, like any of the other candidates, has lost his support.

    瓦塔拉和其他候選人一樣,已經失去了他的支持。

  • I'm very disappointed with ALS, the politicians in general, because politics should first start in the neighborhood where you campaign.

    我對ALS,一般的政客非常失望,因為政治應該首先從你競選的街區開始。

  • They're the ones who are supposed to help you be there to support you when you need to present your grievances to the administration so they could take care of you.

    他們是應該幫助你的人,當你需要向行政部門提出你的不滿時,他們會在那裡支持你,這樣他們就可以照顧你。

  • Up to 3000 people died in the 2010 2011 conflict after Lauren Gbagbo refused to accept defeat.

    在勞倫-巴博拒絕接受失敗後,多達3000人在2010-2011年的衝突中死亡。

  • Toe Ouattara Pretty Bali, a former bus driver, fears that history will repeat.

    Toe Ouattara漂亮的巴厘島,一個前公車司機,擔心歷史會重演。

  • Nearly 30 people have been killed in clashes and protests since Water announced he would stand with third term, a decision prompted by the unexpected death of his handpicked successor.

    自從沃特宣佈他將第三次參選以來,已有近30人在衝突和抗議活動中喪生,而這一決定是由他親手挑選的繼任者意外身亡引起的。

  • Everybody says politics should be about respect.

    大家都說政治應該是尊重。

  • You must not give body and soul to the point of finding yourself in the situation I'm in today because politicians are ungrateful.

    你千萬不要因為政治家忘恩負義,而把身體和靈魂付出到我今天的境地。

  • He wants young people like 25 year old entrepreneur Aboubakar Kareem, tow avoid the same sacrifices he made in 2010.

    他希望像25歲的企業家Aboubakar Kareem這樣的年輕人,避免重蹈他在2010年做出的犧牲。

  • Back then, Kareem was a teenager watching fierce battles rage across the capital Abuja.

    當年,卡雷姆還是個少年,看著激烈的戰鬥在首都阿布賈肆虐。

  • John.

    約翰。

  • Today he runs a cartography business using drones believes the younger generation should be involved in politics.

    如今他利用無人機經營製圖業務,認為年輕一代應該參與政治。

  • It's important that our voice counts in the development of our country, and that is why I will vote it.

    在我國的發展中,我們的聲音很重要,這就是為什麼我會投它。

  • But not everyone feels the same.

    但不是每個人都有同樣的感覺。

  • Ouattara's two main rivals say his third term is unconstitutional and have called for an election boycott.

    瓦塔拉的兩個主要競爭對手說,他的第三個任期是違憲的,並呼籲抵制選舉。

  • Less than half of the country's 7.5 million registered voters have claimed their voting cards.

    在全國750萬登記選民中,只有不到一半的人領取了投票卡。

  • That makes another victory for Ouattara.

    這樣一來,瓦塔拉又取得了勝利。

  • More likely.

    更有可能

  • What is less clear is whether violence will return to threaten the lives of a new generation.

    不太清楚的是,暴力是否會重新威脅到新一代人的生命。

Karim Coulibaly lost his leg fighting for Ivorian President Alison Ouattara in post electoral bloodshed a decade ago.

十年前,卡里姆-庫利巴利在選舉後的流血事件中為科特迪瓦總統艾莉森-瓦塔拉而失去了一條腿。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋