Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • NOW CHELSEA, I WANT TO TALK TO YOU ABOUT THIS, IN YOUR

    現在,切爾西婭,我想和你談談這個,在你的身上。

  • BRILLIANT NEW SPECIAL YOU TALK QUITE A LOT ABOUT YOUR

    精彩的新特別節目,你說了很多關於你的。

  • UNRESTRAINED LOST FOR NEW YORK GOVERNOR ANDREW CUOMO.

    紐約州長安德魯-庫莫的《不受約束的迷失》。

  • >> I MEAN I TALK MORE ABOUT ANDREW CUOMO THAN I DO ABOUT

    >> 我是說我對安德魯-庫莫的評價比我對他的評價還要高。

  • ANYTHING ELSE THESE DAYS.

    這些日子以來的任何事情。

  • I WENT THROUGH A PERIOD OF TIME WHERE I WAS DEFINITELY SEXUALLY

    我經歷了一段時期,在那裡我肯定是性慾的

  • ATRACTED TO HIM.

    契約給他。

  • >> YES, YOU TALK VERY MUCH ABOUT ALL OF THE THINGS THAT YOU WOULD

    >> 是的,你說了很多你想說的所有事情。

  • LIKE TO DO WITH HIM.

    喜歡和他做。

  • BUT SINCE HE ISN'T THE ONLY BLUE STATE STUD IN OFFICE RIGHT NOW

    但由於他不是現在唯一在任的藍州大學學生

  • WE THOUGHT WE WOULD SEE WHICH CURRENT DEMS YOU WOULD LET SLIDE

    我們想看看你會讓哪些現任民主黨人下滑。

  • INTO YOUR DM'S IN A ROUND-OF-SHAG, MARRY, BANISH TO

    在你的DM中,一圈一圈,結婚,禁慾,到

  • AN ISLAND.

    一個島。

  • >> OKAY, OKAY.

    >> 好的,好的。

  • >> James: SO HERE WE'VE GOT THESE THREE HERE, THESE ARE OUR

    >> 所以在這裡,我們已經得到了這三個在這裡,這些都是我們。

  • FIRST ONE, ANDREW CUOMO, GAVIN NEWSOM AND CORY BOOKER.

    第一場,安德魯-庫莫,加文-紐森和科裡-布克。

  • NOW ONE OF THESE, YOU HAVE TO SLEEP WITH, ONE NIGHT ONE TIME.

    現在,你必須和這些人中的一個人睡上一晚上,就一次。

  • THE OTHER YOU HAVE TO MARRY.

    你必須要娶的另一個人。

  • TILL DEATH US DO PART, THE WHOLE THING, DOG, THE OTHER ONE YOU

    直到死亡將我們分開,整個事情,狗,你的另一個。

  • PAN BANISH TO AN ISLAND NEVER TO SEE THEM AGAIN.

    磐磐到了一個小島上,再也見不到他們了。

  • WHO WOULD IT BE.

    誰會是。

  • >> WELL, FIRST OF ALL, ANDREW CUOMO WOULD BE MY FIRST CHOICE

    >> 首先,安德魯-庫莫會是我的第一選擇。

  • FOR.

    為:

  • >> I THINK.

    >> 我想。

  • >> James: FOR MARRIAGE.

    >> 詹姆斯。為了婚姻。

  • >> WELL, LET ME JUST WORK THIS OUT WITH YOU, BECAUSE CORY BOOK

    >> 好吧,讓我和你一起解決這個問題,因為科裡的書。

  • CERTIFICATE MY HOME STATE SENATOR.

    證明我的家鄉州參議員。

  • HE IS THE SENATOR FROM NEW JERSEY AND I REALLY LIKE HIM.

    他是新澤西州的參議員,我很喜歡他。

  • HE'S VERY POETIC AND FLOWERY WHICH I THINK WOULD GET ON MY

    他很有詩意,很有花香,我想應該會得到我的。

  • NERVES OVER TIME, YOU KNOW WHAT WHAT I MEAN, BUT I LOVE HIM, HE

    時間久了,你知道我的意思,但我愛他。

  • IS A DESCENT GUY BUT I JUST DON'T WANT TO HANG OUT WITH HIM.

    是一個卑鄙的傢伙,但我只是不想和他混在一起。

  • LONG-TERM, WE ARE NOT ON THE SAME PAGE, HE IS A VEGAN.

    長期以來,我們不在同一條戰線上,他是素食主義者。

  • SO I GUESS I WOULD HAVE SEX WITH GOVIN NEWSOM-- NO, NO, I WOULD

    所以我想我會和戈文-紐森發生關係 -- 不,不,我會的

  • HAVE SEX WITH CORY, NO, I THINK I WOULD HAVE SEX WITH GAFFE

    和CORY做愛,不,我想我會和GAFFE做愛的。

  • INNEWSOM.

    INNEWSOM。

  • >> James: NO.

    >> 詹姆斯。沒有。

  • >> WHO ARE YOU BAN YOU WERING TO AN ISLAND.

    >> 你是誰,你禁止你要去一個島。

  • >> I THINK I HAVE TO BANISH-- OKAY.

    >> 我想我得禁賽了 -- 好吧。

  • HOLD ON A SECOND.

    等一下。

  • I-- OH, OKAY, I'M GOING MARRY ANDREW CUOMO.

    我 - 哦,好吧,我要結婚 安德魯・庫莫。

  • >> James: OF COURSE.

    >> 詹姆斯。當然。

  • >> ES SEA GOING TO PROTECT ME.

    >> 海水會保護我。

  • >> James: A LOCK.

    >> 詹姆斯。一把鎖。

  • >> I WILL HAVE SEX WITH CORY BOOK ARE AND GAVIN NEWSOM I WILL

    >> 我將與CORY BOOK ARE和GAVIN NEWSOM發生性關係,我將。

  • BANISH TO THE ISLAND.

    驅逐到島上。

  • >> James: I AGREE.

    >> 詹姆斯。我同意。

  • >> BECAUSE IN THAT ORDER THOSE ARE THE PEOPLE I ADMIRE THE MOST

    >> 因為按照這個順序,這些人是我最敬佩的人。

  • IN THIS MOMENT.

    在這個時刻,

  • ANDREW CUOMO, CORY BOOKER AND GAVIN NEWSOM.

    ANDREW CUOMO, CORY BOOKER and GAVIN NEWSOM.

  • >> James: THERE WE GO, BECAUSE WE MUST ABIDE BY THE EQUAL TIME

    >> 詹姆斯。我們走吧,因為我們必須遵守平等時間的規定。

  • RULES, WE HAVE TO BALANCE THIS OUT.

    規則,我們必須平衡這一點。

  • SO WE ARE GOING TO MOVE ON SOME REPUBLICANS CELEBBITIES.

    所以,我們要對一些共和黨人的CELEBBITIES移動。

  • SO HERE YOU HAVE GOT SCOTT BAIO, JAMES WOODS AND THE AMERICAN BAD

    所以,在這裡,你有斯科特-白歐,詹姆斯-伍茲和美國的壞。

  • ASS HIMSELF, KID ROCK.

    屁股自己,小子搖滾。

  • SO WHO WOULD YOU LIKE TO SHAG, WHO WOULD YOU MARRY, WHO WOULD

    所以,你想和誰上床,你想和誰結婚,你想和誰結婚?

  • YOU BANISH.

    你禁止。

  • >> I MEAN-- CHELSEA AND CHACHI.

    >> 我是說... ... 切爾西亞和沙奇。

  • >> IS HE DEFINITELY THE ONLY ONE I COULD POSSIBLY [BLEEP] IS HIM,

    >> 他肯定是唯一一個我可以[BLEEP]是他。

  • I'M SORRY.

    我很抱歉。

  • >> YOU HAVE TO DO THAT WITH TWO OF THEM.

    >> 你必須對其中的兩個人這樣做。

  • >> OKAY, SO THE BANISH TO THE ISLAND HAS TO BE KID ROCK

    >> 好吧,所以禁賽島必須是兒童搖滾樂

  • BECAUSE I CAN'T DEAL WITH HATS AND STUFF.

    因為我不能和帽子之類的東西打交道。

  • >> James: GONE, JAMES WOODS I WILL-- WELL, HE'S THE OLDEST SO

    >> 詹姆斯。走了,詹姆斯-伍茲我會 - 好了,他是最老的,所以。

  • HE WILL PASS AWAY SOONER SO I WILL MARRY LIMB.

    他很快就會離開,所以我會娶林伯。

  • AND THEN SCOTT BA BAIO I WILL HAVE SEX WITH.

    然後斯科特-巴-白歐我將會與之發生關係。

  • THAT IS EASY.

    這是很容易的。

  • >> WE ARE GOING THROUGH, FEUNLLY, YOU HAVE ONE MORE FOR

    >> 我們正在通過,FFUNLLY,你有一個更多的。

  • YOU, AFTER O WE ARE TALKING ABOUT THE REPUBLICAN

    你,在我們談論共和黨人之後

  • POLITICIANS.

    政治家:

  • OKAY AM YOU HAVE TED CRUZ.

    好吧,你有TED CRUZ。

  • LINDSEY GRAHAM AND MITCH McCONNELL.

    LINDSEY GRAHAM AND MITCH McCONNELL.

  • WHO DO YOU SLEEP WITH, WHO DO YOU MARRY AND WHO DO YOU BANISH

    你和誰睡覺,和誰結婚,和誰禁酒?

  • TO AN ISLAND.

    到一個島嶼。

  • >> OKAY, THIS ONE I HAVE A BOOED ONE.

    >> 好吧,這一個我有一個BOOED的。

  • THEY ARE GOING TO, WHICH IS, THIS FACE FORWARD SEX OR CAN I

    他們要去,這是,這面朝前的性別,或者我可以。

  • BE FACING A DIFFERENT DIRECTION?

    要面對不同的方向嗎?

  • (LAUGHTER).

    (笑):

  • >> James: EITHER WAY.

    >> 詹姆斯。兩種方式。

  • >> AND I'M WEARING A MASK HAVE.

    >> 我還戴著面具。

  • >> James: EITHER WAY TED CRUZ CRIES AT SOME POINT DURING IT.

    >> 詹姆斯。無論哪種方式,泰德・克魯茲CRUZ在某一時刻哭了。

  • >> OKAY.

    >> OKAY。

  • YEAH, TED CRUZ IS IMPOSSIBLE TO HAVE SEX WITH, SO THIS IS WHAT I

    是啊,TED CRUZ是不可能發生性關係,所以這是我的。

  • AM GOING TO DO, I AM GOING TO-- I'M GOING TO BANISH TED

    我要做,我要... ... 我要去禁止TED。

  • CRUZ TO AN ISLAND.

    克魯茲到一個島嶼。

  • >> James: REALLY.

    >> 詹姆斯。真的。

  • >> SEE I'M MARRYING CRUZ EVERY STEP OF THE WAY.

    >> 看我要和克魯茲步步為營。

  • >> HE IS A TURN COAT AND A LIAR AN HE DOESN'T EVEN PROTECT HIS

    >> 他是一個變種人和金光黨,他甚至不保護他的。

  • OWN WIVE OR DEFEND HIS OWN WIFE.

    自己的妻子或為自己的妻子辯護。

  • IS HE GOING TO AN ISLAND AND HE IS A SCUM BAG.

    他是不是要去一個島,他是一個渣滓袋。

  • IS HE GOING TO AN ISLAND.

    他是不是要去一個島。

  • >> James: WHEREAS MITCH.

    >> James:WHEREAS MITCH.

  • >> MCH I'M ABOUTING TO HAVE SEX WITH JUST SO I CAN BEAT HIM UP.

    >> 我準備和他做愛,好讓我揍他一頓。

  • I WOULD HAVE SHALL-- HE WOULD NOT KNOW WHAT HIT HIM, IF I

    我應該... 他不知道是什麼打了他,如果我...

  • LANDED ON TOP OF HIM, CAN YOU IMAGINE WHAT WOULD HAPPEN,

    落在他身上,你能想象會發生什麼嗎?

  • HOPEFULLY HE WOULD HAVE A HEART ATTACK AND WE WOULD BE DONE WITH

    希望他能心臟病發作,我們就可以結束了。

  • HIM.

    他:

  • AND THEN LINDSEY GRAHAM, OBVIOUSLY I WILL CHOOSE TO MARRY

    然後林賽-格雷厄姆,我當然會選擇結婚

  • BECAUSE HE'S SO EASY TO MANIPULATE MENTALLY THAT I CAN

    因為他很容易控制心理,所以我可以做到。

  • TURN HIM INTO A DEMOCRAT SCRZ THAT'S IT.

    把他變成民主黨人,就這麼簡單。

  • SHE HAS DONE IT.

    她做到了。

NOW CHELSEA, I WANT TO TALK TO YOU ABOUT THIS, IN YOUR

現在,切爾西婭,我想和你談談這個,在你的身上。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 詹姆斯 安德魯 克魯茲 禁止 關係 島嶼

娶妻、上床、放逐。共和黨參議員與切爾西-漢德勒合影 (Marry, Shag, Banish: GOP Senators w/ Chelsea Handler)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 29 日
影片單字