Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • maths is all around us.

    數學就在我們身邊。

  • It's almost impossible to think of something that's made without the help of mathematics, buildings, transport, technology, medicine, even clothes and food.

    如果沒有數學、建築、交通、科技、醫藥,甚至衣食住行的幫助,幾乎是想都不敢想的事情。

  • All rely on numbers, measurements and sums.

    都是靠數字、測量和求和。

  • Since man first looked to the stars, we have dreamed of exploring worlds beyond our own.

    自從人類第一次仰望星空,我們就夢想著探索我們自己以外的世界。

  • In the last century, the space age began as first satellites were launched into space, followed by animals, humans and now entire space stations.

    在上個世紀,隨著第一顆衛星被髮射到太空,接著是動物、人類,現在是整個空間站,太空時代開始了。

  • But it's extremely difficult to leave our planet and enter space, requiring complex math to calculate the massive amount of opposing force to escape the earth's gravity.

    但要離開我們的星球,進入太空是非常困難的,需要複雜的數學計算出巨大的反作用力來擺脫地球引力。

  • Just try to jump upwards.

    就試著往上跳。

  • That force pushing you back to Earth is gravity.

    把你推回地球的力量就是引力。

  • One projectile that can create enough energy to beat gravity is the rocket.

    有一種彈丸可以產生足夠的能量來戰勝地心引力,那就是火箭。

  • Early rockets were wild, inaccurate and almost impossible to control.

    早期的火箭很狂野,不準確,幾乎無法控制。

  • Modern rockets, however, rely on complex maths to reach space.

    然而,現代火箭依靠複雜的數學來到達太空。

  • Rockets gain speed.

    火箭獲得速度。

  • No Nas thrust by igniting backfiring gasses from the rocket engine, creating a huge explosion.

    沒有納斯的推力,通過點燃火箭發動機的反燃氣體,產生巨大的爆炸。

  • This force generates more kinetic energy than Earth's.

    這種力量產生的動能比地球的還要大。

  • Gravity Thrust propels the rocket into the air fast enough to escape the speed required to do.

    重力推力將火箭推進到空中,足夠快的速度來逃避所需的速度。

  • This is around 11 kilometers per second or over 40 0 kilometers per hour.

    這大約是每秒11公里或每小時40多公里。

  • That's around 120 times the takeoff speed of a jumbo jet.

    那是巨型噴氣機起飛速度的120倍左右。

  • Using mats, scientists can calculate the amount of fuel that's needed to create enough thrust to escape Earth's gravity.

    利用墊子,科學家們可以計算出產生足夠的推力以擺脫地球引力所需的燃料量。

  • The quantity of fuel needed depends on both the weight of the rocket on the cargo or payload that it carries.

    所需燃料的數量既取決於火箭對所載貨物或有效載荷的重量。

  • But these calculations are dependent on gravity and the bigger the planet, the greater the force.

    但這些計算是依賴於重力的,星球越大,力越大。

  • A rocket launching from Saturn, for example, would need to reach 35.6 kilometers per second, while in zero gravity, the tiniest amount of thrust would propel the rocket a very long way as there would be no force to stop it.

    例如,從土星發射的火箭需要達到每秒35.6公里的速度,而在零重力的情況下,最微小的推力也會將火箭推進很遠,因為沒有任何力量可以阻止它。

  • Precise mathematics is also needed in order to steer the rocket in the right direction.

    為了引導火箭向正確的方向發展,還需要精確的數學。

  • With such high speed travel, even the smallest error could result in a rocket straying thousands of kilometers off course.

    在如此高速的飛行中,即使是最小的誤差也會導致火箭偏離航線數千公里。

  • Nowadays, computers calculate and control space travel, but the Apollo 11 mission in 1969 relied on less powerful technology than the average modern smartphone.

    如今,計算機計算和控制太空旅行,但1969年的阿波羅11號任務所依賴的技術不如一般現代智能手機強大。

  • Imagine what clever mathematics was used to get those first astronauts to land safely on the moon.

    想象一下,那些第一批太空人是用什麼巧妙的數學方法,讓他們安全登陸月球的。

  • Maths has conquered our planet and made space travel a reality.

    數學已經征服了我們的星球,使太空旅行成為現實。

  • Who knows what the future holds?

    誰知道未來會怎樣?

  • There's almost no limit to the ways that maths benefits humanity.

    數學造福人類的方式幾乎沒有限制。

maths is all around us.

數學就在我們身邊。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋