Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • matter.

    事。

  • As Claude and Guarani carried his wounded daughter away from the scene of a school shooting, he pleaded with her not to die.

    當克勞德和瓜拉尼帶著受傷的女兒離開學校槍擊案現場時,他懇求女兒不要死。

  • She said she wouldn't disappoint him.

    她說她不會讓他失望的。

  • But on Sunday, 12 year old Rennie succumbed to her wounds.

    但在週日,12歲的雷尼因傷勢過重而死亡。

  • The seventh child dead from Saturday's attack in the Cameroonian town of Kamba With had so much hope for Rennie so much home.

    週六在喀麥隆坎巴與鎮的襲擊事件中死去的第七個孩子有這麼多希望雷尼這麼多的家。

  • For now, she's gone.

    現在,她已經走了。

  • No one has claimed responsibility for the killings in the southwest region, where separatists have been battling the government since 2017 but in Guarani says he saw them.

    沒有人聲稱對西南地區的殺戮負責,分離主義分子自2017年以來一直在與政府作戰,但在瓜拉尼說他看到了他們。

  • The carpenter was at his work, shared near the school when he says, 12 gunmen rode by on four motorbikes.

    木匠當時正在他的工作,在學校附近分享,他說,12名槍手騎著四輛摩托車經過。

  • One of them was carrying a rocket launcher.

    其中一人揹著火箭發射器。

  • After what in Guarani describes a sustained gunfire, they drove back again.

    在瓜拉尼語中所描述的持續的槍聲之後,他們又驅車返回。

  • He went to see what had happened and found a man carrying his daughter.

    他去看發生了什麼事,發現一個男人揹著女兒。

  • She was covered in blood struggle.

    她渾身是血的掙扎。

  • E no, she struggled to live.

    E不,她掙扎著活下去。

  • If she didn't battle for her life, she would have died immediately when she was shot.

    如果她不拼命,中槍後就會立即死亡。

  • It's not clear if the attack is linked to the secessionist battle for an independent state, but what began as protests in Cameroon's English speaking southwestern northwest regions against perceived dominance by the Francophone majority, has descended into violence.

    目前尚不清楚這次襲擊是否與分離主義的獨立國家之戰有關,但喀麥隆西南西北英語地區最初是抗議法語多數派被認為占主導地位的活動,現在已經演變成暴力事件。

  • Both sides accuse the other of atrocities, but in Guangxi lays his daughter's death at the door off the government.

    雙方都指責對方的暴行,但在廣西卻把女兒的死亡推給了政府。

  • E blame the government for everything.

    一切都怪政府

  • The government should have admitted that they are unable to win this war.

    政府應該承認他們無法贏得這場戰爭。

  • They are in a position of power whilst we are the ones affected.

    他們身居高位,而受影響的是我們。

  • No problem.

    沒問題。

  • They have enough money on, they don't care about us.

    他們有足夠的錢在,他們不關心我們。

  • We are the ones who are suffering.

    我們才是痛苦的人。

  • On Sunday, the people have come back came out to show their anger.

    週日,人們紛紛回過頭來表示自己的憤怒。

  • The latest town in mourning after three years of festering violence, it has shut schools, displaced more than half a million people and claimed over 3000 lives.

    在暴力事件持續三年之後,該鎮成為最新的哀悼城鎮,它關閉了學校,使50多萬人流離失所,並奪走了3000多人的生命。

  • Oh yeah?

    哦,是嗎?

matter.

事。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋