Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • >> WHAT'S UP.

    >> 什麼事?

  • >> James: HOW IS IT GOING?

    >> 詹姆斯。怎麼樣了?

  • ARE YOU WELL, I FEEL LIKE I HAVEN'T SEEN NEW SO LONG, AND I

    你還好嗎,我覺得我好像很久沒有看到新的東西了,而且我...

  • WAS SEEING YOU EVERY FEW MONTHS.

    我每隔幾個月就會見到你。

  • >> I KNOW, I GET TO COME INTO THE STUDIO AND WE DO THINGSING

    >> 我知道,我可以進入工作室,我們做的東西

  • TO, WE DO COMEDY BITS.

    到,我們做喜劇片。

  • NOW LOOK AT US.

    現在看看我們。

  • >> James: NOW LOOK AT US.

    >> 詹姆斯。現在看看我們。

  • >> YOU'RE STUCK IN A DRAPED ROOM AND I'M STUCK IN MY HOUSE.

    >> 你被困在一間破屋子裡,我被困在我的房子裡。

  • >> James: SOME KIND OF BOND VILANS LAYER BY THE LOOK OF IT.

    >> 詹姆斯看上去有種邦德維蘭斯的味道。

  • >> ARE YOU IN A PLACE WHERE THEY CARRY THE DEAD, WHAT IS

    >> 你是否在一個地方,他們攜帶的死者,什麼是?

  • HAPPENING IN THIS ROOM.

    發生在這個房間。

  • >> James: WHAT DO YOU MEAN?

    >> 詹姆斯。你是什麼意思?

  • WHY?

    為什麼?

  • >> IT LOOKS LIKE, I DON'T KNOW, IF IT LOOKS LIKE A WAITING ROOM

    >> 它看起來像,我不知道,如果它看起來像一個候車室

  • WHERE PEOPLE SIGN THEIR NAMES, A DESK REGISTER OR-- OR SOMETHING.

    人們簽名的地方,辦公桌登記簿或... ... 或其他什麼東西。

  • >> James: YOU SHOULD HAVE SEEN IT BEFORE.

    >> 詹姆斯。你以前就應該看到它。

  • >> WHAT WAS IT BEFORE.

    >> 之前是什麼。

  • >> James: TO WAS MYSELF, YOU KNOW WHAT THERE WAS INSTEAD OF

    >> 詹姆斯:我是我自己,你知道有什麼不一樣嗎?

  • THOSE FLOWERS.

    這些花。

  • >> WHAT WERE THERE?

    >> 那裡有什麼?

  • >> James: I WILL SHOW YOU.

    >> 詹姆斯。我會告訴你。

  • >> WHAT SHOULD WE GUESS.

    >> 我們該怎麼猜。

  • I'M GUESSING SOME SORT OF STATUE, A GREEK STATUE OR MAYBE

    我猜是某種雕像,希臘的雕像,也可能是。

  • A PAMPHLET FOR THE NURSING HOME THAT YOU ARE?

    護理院的小冊子,你是?

  • (LAUGHTER).

    (笑):

  • >> James: GUYS WHAT IS THIS, THEY WENT YOU KNOW, HE'S

    >> 詹姆斯。夥計們,這是什麼,他們去了你知道,他的

  • BRITISH.

    英國人:

  • >> YOU NEVER KNOW WHEN A TEA MAY STRUCK.

    >> 你永遠不知道什麼時候茶葉會罷工。

  • >> James: AND NO CUP.

    >> 詹姆斯。也沒有杯子。

  • >> DOWN THE HATCH.

    >> 掉下艙門。

  • >> James: CHUCKING IT OUT OF THE POT.

    >> 詹姆斯。CHUCKING IT OUT OF THE POT.

  • >> THE FLOWERS DO EVERYTHING.

    >> 花卉做的一切。

  • WELL DONE.

    做得很好。

  • WELL PLAYED YOU.

    打得好,你。

  • >> James: THANKS VERY MUCH.

    >> 詹姆斯。謝謝你,非常多。

  • THANK YOU VERY MUCH.

    謝謝你非常多。

  • NOW WHERE IN THE WORLD ARE YOU?

    你現在在哪裡?

  • YOU ARE IN LONG ISLAND, RIGHT.

    你是在長島,對吧。

  • >> WE ARE IN LONG ISLAND.

    >> 我們在長島。

  • WE HAVE AN APARTMENT IN THE CITY OF NEW YORK AND THEN WE WERE

    我們在紐約市有一間公寓,然後我們就... ...

  • JUST FINISHING RENOVATIONS OF THIS FARM THAT WE LIVE IN

    剛剛完成了我們居住的這個農場的裝修。

  • OUTSIDE OF THE CITY, WHICH IS KIND OF DECENT TIMING BECAUSE

    在城市之外,這是一種體面的時間,因為。

  • ALL THE COVID STUFF STARTED HAPPENING WE WERE LITERALLY

    所有的影像資料都開始發生了,我們都是字面上的。

  • MOVING TOO THIS OTHER PLACE, SO WE HAVE BEEN HERE SINCE THEN

    移動到這個其他的地方,所以我們一直在這裡,因為然後

  • SWRZ NOW YOU REVEALED THIS WEEK THAT YOU AND YOUR FAMILY HAD

    SWRZ現在你透露本週你和你的家人有了

  • CORONAVIRUS, I THINK SORT OF BACK A FEW MONTHS AGO.

    CORONAVIRUS,我想大概是幾個月前的事了。

  • TALK TO ME ABOUT IT.

    跟我說說吧

  • WHEN WAS IT AND HOW SCARY WAS IT AT THE TIME?

    當時是什麼時候,有多可怕?

  • >> IT WAS RIGHT WHEN ALL OF THIS WAS FIRST HAPPENING, END OF

    >> 就在這一切第一次發生的時候,結束了。

  • MARCH, EARLY APRIL.

    3月、4月上旬:

  • YEAH, IT WAS-- IT WASN'T FUN.

    是的,這是 - 這不是好玩的。

  • I DIDN'T REALLY FEEL LIKE IT WAS THIS-- NEWS WORTHY AS MUCH AS IT

    我真的不覺得像它是這樣的 -- 新聞值得,因為它是。

  • WAS LIKE A FLU OF MULTIPLE WEEKS OF THENLETTAGEY FOR ANOTHER AT

    就像一個FLU的多個星期的TENLETTAGEY的另一個在。

  • LEAST THAT LONG OF NOT WANTING TO EXERCISE, NOT WANTING TO DO

    至少有那麼長的時間不想運動,不想做。

  • MUCH.

    很多。

  • IT WORKED ITS WAY THROUGH ME AND MY HUSBAND AS WELL, OUR FRIEND

    它的工作方式通過我和我的丈夫以及我們的朋友。

  • MICHAEL GOT IT, OUR KIDS GOT IT.

    邁克爾得到了它,我們的孩子得到了它。

  • IT IS NO JOKE, THAT'S FOR SURE.

    這不是開玩笑,這是肯定的。

  • BUT HAPPILY WE'RE ON THE OTHER SIDE OF IT.

    但很高興我們在它的另一邊。

  • WE DIDN'T HAVE TO GO TO HOSPITAL.

    我們不需要去醫院。

  • AND YEAH, I JUST DIDN'T, I DON'T FEEL LIKE, I DON'T REALLY

    是的,我只是沒有, 我不覺得像,我真的不知道,

  • PERSONALLY FEEL LIKE SOMEONE'S ILLS WERE NEWS WORTHY SO I WAS

    我個人覺得某人的疾病是值得新聞的,所以我是。

  • HAVING TO TRY TO BE PAST TENSE INSTEAD OF PRESENT TENSE BUT

    不得不嘗試成為過去時,而不是現在時,但。

  • KEEP WEARING MASKS, IT IS SO IMPORTANT.

    繼續戴上口罩,這是非常重要的。

  • >> James: I'M SO HAPPY YOU ARE ALL FEELING BETTER, YOU SENT US

    >> 詹姆斯。我很高興你都感覺更好,你送我們。

  • A PHOTO OF A RECENT FISHING TRIP, YOU AND YOUR SON WENT ON.

    你和你兒子最近一次釣魚旅行的照片。

  • >> YEAH, GIDEON AND I JUST WENT FISHING.

    >> 是的,吉迪恩和我剛剛去釣魚了。

  • HE HAD A BUCKET LIST HE WANTED TO DO BEFORE SCHOOL STARTS.

    他有一個籃子清單,他想在開學前做。

  • LOOK AT THAT, WE WENT AND CAUGHT FISH.

    瞧瞧,我們去抓魚了。

  • SOME FATHER SON BONDING.

    一些父子情誼。

  • FIRST WE TIE DYED SO THE OTHER SHOT IS IN THE TIE DYE SWEATER

    我們先是扎染,所以另一個鏡頭是在扎染汗衫裡。

  • WE ALL DID, THAT WAS PRETTY DOPE AND WE ALL WENT FUSHING, HAVE

    我們都這樣做,這是非常愚蠢的,我們都去衝,有。

  • YOU GONE FISHING WITH MASKS YET?

    你用面具釣過魚嗎?

  • >> WE HAVE NOT SEEN FINISH BUT WE HAVE TIE DYED SO WE GOT HALF

    >> 我們還沒有看到成品,但我們已經扎染了,所以我們得到了一半。

  • THE WAY THERE.

    在那裡的方式。

  • I CAN ONLY HOPE WHEN I CATCH A FISH MY SON LOOKS AS HAPPY ABOUT

    我只希望當我抓到一條魚的時候,我的兒子也會像我一樣高興。

  • IT AS GIDEON DOES RIGHT THERE IN THAT PHOTO.

    就像吉迪恩在那張照片裡做的那樣。

  • >> HE IS DOING A LITTLE SMIRK, THAT DOWN SMILE SMIRK, YEAH, I'M

    >> 他正在做一個小的微笑,那向下的微笑微笑,是的,我。

  • PRETTY COOL.

    很酷。

  • >> James: SO HOW LONG WERE YOU OUT ON THE WATER.

    >> 詹姆斯。你在水面上呆了多久。

  • >> WE CAUGHT SEVEN FISH AND IT WAS PRETTY EXCITING.

    >> 我們抓到了七條魚,非常興奮。

  • GIDEON WAS UNBELIEVABLE.

    吉迪恩是不可信的。 GIDEON WAS UNELIEVABLE.

  • HE WAS BETTER THAN I WAS FOR SURE.

    他肯定比我好。

  • HE WAS A BIT OF THE FISH WHISPERER, HE CAUGHT TWO BABY

    他是個魚語者,他抓到了兩個孩子。

  • SHARKS.

    鯊魚:

  • DO DO DO DO DO.

    DO DO DO DO。

  • >> WHICH IS WEIRD, THEY WERE LARGE AND TOOTHLESS SO I THINK

    >> 這很奇怪,他們的體型很大,沒有牙齒,所以我想。

  • THEY ARE CALLED DOG FISH OR SOMETHING LIKE THAT.

    他們被稱為狗魚或類似的東西。

  • SO WE CERTAINLY PUT THEM BACK IN AND TOOK CARE OF THEM BUT THAT

    所以,我們肯定把它們放回去,並照顧它們,但是,這

  • WAS INCREDIBLY EXCITING.

    是非常激動人心的。

  • THE NICE THING ABOUT FISHING WITH MY FAMILY IS THAT MY

    和我的家人一起釣魚的好處是,我的... ...

  • HUSBAND IS A CHIEF AND CAN ACTUALLY DEAL WITH FISH.

    丈夫是個頭兒,可以和魚打交道。

  • WE GOT TO CATCH THE FISH, WE PUT THE LITTLE ONES BACK, THE BIG

    我們要抓到魚,把小魚放回去,大魚也放回去。

  • ONES WE GT TO KEEP AND CAME HOME AND HAD PROPER COOKED FISH AND

    那些我們GT保留和回家,並有適當的熟魚和。

  • SALAD AND EVERYTHING.

    沙拉和所有的東西。

  • IT WAS REALLY FARM-TO-TABLE WHAT IS IT-- SNOWT TO BUTTOCKS S THAT

    它是真正的農場到餐桌 這是什麼 -- 雪地到菸斗的S

  • THE PHRASE.

    階段。

  • >> James: THAT IS EXACTLY WHAT IT IS.

    >> 詹姆斯:這正是它的意義所在。

  • >> I'M PRETTY SURE, SOMETHING LIKE THAT, I THINK I NAILED IT,

    >> 我很確定,類似於這樣,我想我搞定了。

  • SNOWT TO BUTTOCKS.

    SNOWT到BUTTOCKS。

  • >> James: DAVID IS INCREDIBLE.

    >> 詹姆斯。DAVID IS INCRIBLE.

  • I'M A BIG FAN OF DAVID, AS YOU KNOW.

    我是戴維的忠實粉絲,你知道的。

  • YOU HAVE BEEN TOGETHER FOR QUITE AWHILE NOW.

    你們已經在一起很久了。

  • HOW DID YOU MEET?

    你們是怎麼認識的?

  • I DON'T KNOW YOUR STORY, WAS IT LOVE AT FIRST SIGHT?

    我不知道你的故事,是一見鍾情嗎?

  • >> IT WAS PROBABLY LUST AT FIRST SIGHT.

    >> 可能是一見鍾情吧。

  • WE WERE IN NEW YORK, WE WERE BOTH IN NEW YORK WORK OCTOBER

    我們在紐約,我們都在紐約工作十月。

  • BROADWAY SHOW, IN ADDITION TO CHEFFING HE TRAINED IN ACTING

    百老匯演出,除了烹飪之外,他還接受過表演訓練。

  • AND MUSICAL THEATER AND STUFF.

    和音樂劇和東西。

  • SO I WAS DOING CABARET ON BODWAY AS THE EMCEE AND HE WAS IN GYPSY

    所以我在波德威做凱巴雷特,作為EMCEE,他在GYPSY。

  • THAT BERNADETTE PETERS WHAT IS IN, A MUTUAL FRIEND OF OURS, WE

    那個貝爾納黛特-彼得斯是我們的老朋友,我們的朋友

  • WERE YOU CAN WHATTING DOWN EIGHTH AVENUE AND PASSIONED EACH

    你是否可以在第八大道上大喊大叫,並熱情地對待每一個人?

  • OTHER, THE FRIEND AND I AND I TURNED AND SAID HEY, SHE SAID

    其他的,朋友和我,我轉身說,嘿,她說,。

  • NEIL, SHE WAS WITH THIS SORT OF HANDSOME DUDE WITH LEATHER

    尼爾,她是與這種帥氣的傢伙與皮革。

  • JACKET, KIND OF JAMES DEEB YOU WERE.

    外套,你是什麼樣的詹姆斯-迪布。

  • AND I SAID TO HER NICELY DONE YOU.

    我對她說:"你做得很好。

  • SHE SAID DAVID, OH NO, HE'S TOTALLY GAY.

    她說大衛,哦,不,他完全是同志。

  • AND I SAID REALLY.

    我說真的。

  • HMMMM.

    HMMMM。

  • AND SO I JUST-- INTERESTING.

    所以我只是... 有趣。

  • AND I KEPT CALLING, TEXTING KATE AND SHE WOULD TELL ME WHAT,

    我一直打電話,發短信給凱特,她會告訴我什麼。

  • AFTER THEATER BARS THEY WERE GOING TO BE AT, MY SHOW WAS DONE

    在他們要去的劇院酒吧之後,我的演出結束了。

  • ABOUT 15 MINUTES BEFORE THEIRS SO I WOULD JUST HAPPEN TO BE

    大約15分鐘前,他們的,所以我只是碰巧是。

  • CONVENIENTLY BE AT EVERY BAR.

    方便地在每一個酒吧。

  • >> WAIT, YOU, YOU ARE HERE AGAIN?

    >> 等等,你,你又來了?

  • >> James: THAT IS CRAZY.

    >> 詹姆斯。這是瘋狂的。

  • >> AND THEN WE STARTED DATING AND NEVER STOPPED.

    >> 然後我們開始約會,從未停止過。

  • THAT WAS ABOUT 16 YEARS AGO.

    那是16年前的事了。

  • >> James: WOW.

    >> 詹姆斯。WOW。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> James: 16 YEARS.

    >> 詹姆斯:16年。

  • ARE YOU THE MOST WONDERFUL COUPLE.

    你們是最神奇的一對嗎?

  • YOU ARE REALLY LOVELY TO SPEND TIME WITH.

    你真的很可愛,可以和你一起度過。

  • YOU HAVE BEEN SPENDING A BIT OF TIME AWAY FROM THE FAMILY AND I

    你已經花了一些時間離開家庭,我也是

  • REALLY WANT TO, I THINK THIS IS HUGELY EXCITING.

    真的很想,我想這是非常激動人心的。

  • YOU ARE SHOOTING THE NEW MATRIX MOVIE OVER IN GERMANY, RIGHT?

    你是在德國拍攝新的矩陣電影,對嗎?

  • >> YEAH, BERLIN, GERMANY.

    >> 是的,柏林,德國。

  • SAN FRANCISCO FOR A LITTLE BIT.

    去舊金山玩一下。

  • >> James: IS THERE ANYTHING YOU ARE ALLOWED TO EL US ABOUT

    >> 詹姆斯。你有什麼可以告訴我們的嗎?

  • THE FILL SNM.

    The FILL SNM.

  • >> NO, I MEAN THEY WOULD PREFER THE NO ANSWER.

    >> 不,我是說他們更願意選擇不回答。

  • THERE ARE A LOT OF PEOPLE VERY INTERESTED IN ANYTHING MAT RICK

    有很多人非常感興趣的任何事情MAT RICK。

  • WHICH I TOTALLY VALUE BECAUSE I'M ONE OF THOSE PEOPLE.

    我完全重視,因為我是這些人中的一員。

  • I LOVED THE MOVIES.

    我喜歡電影。

  • I READ THE TBRASK NOVELS AND ALL THE LORRE ABOUT IT AND I'M A

    我讀了TBRASK小說和所有關於它的LORRE,我是一個。

  • HUGE LANA FAN.

    巨大的LANA風扇。

  • SHE WROTE THE FIRST, SHE WROTE ALL AND DIRECTED ALL OF THEM.

    她寫了第一個,她寫了所有的,並導演了所有的。

  • SHE IS DIRECTING THIS ONE.

    她是導演這一個。

  • AND I'M JUST, I WANTED TO BE IN IT IN ANY CAPACITY.

    我只是,我想在它的任何能力。

  • SO IT IS PRETTY EXCITING.

    所以,它是非常令人興奮的。

  • FUN TO SEE ALL OF THE-- AND I'M IN IT A BIT AND THEN I'M NOT IN

    很高興看到所有的... ... 而我在它的一部分,然後我不在。

  • THE WHOLE THING.

    整個事情。

  • I'M NOT SUPPOSED TO TALK ABOUT WHO I AM PLAYING AND I WON'T BUT

    我不應該談論我的角色,我也不會,但是

  • I WOULD LOVE SOME DAY TO BE LIKE A PROTAT NIS IN A BIG ACTION

    我很想有一天能成為一個像PROTAT NIS一樣的大行動。

  • MOVIE WITH THE WIRES AND GUNS AND STAWNTS AND PRACTICING AND

    電影與電線和槍和蹺蹺板和練習和。

  • DOING ALL OF THAT STUFF.

    做所有的事情。

  • >> DID YOU NOT DO ANY OF THAT.

    >> 你沒有做任何的。

  • >> THAT'S NOT, NO, I'M JUST HAPPY TO BE THERE IN ANY

    >> 這不是,不,我只是很高興在那裡在任何。

  • CAPACITY.

    能力:

  • AND IT IS PRETTY AMAZING TO WATCH THEM WORK.

    看他們工作的樣子,真是太神奇了。

  • AND TO WATCH LANA.

    和觀看LANA。

  • I'M JUST A MASSIVE FAN OF HERS.

    我只是她的忠實粉絲。

  • SO I THINK THAT ALL THE FANS WHO ARE WONDERING HOW YOU REBOOT

    所以我想所有的粉絲都在想你怎麼重啟。

  • SOMETHING, YOU KNOW, 20 YEARS LATER.

    一些事情,你知道,20年後。

  • I THINK THEY'RE GOING TO BE REALLY STOKED.

    我想他們會很興奮的。

  • I HAVE BEEN VERY IMPRESSED BY EVERYTHING I HAVE SEEN WHICH IS

    我對我所看到的一切都感到非常驚訝,這就是我的工作。

  • NOT A LOT.

    不是很多。

  • >> I THINK I'M MORE EXCITED FOR THIS REBOOT THAN I AM WHEN THE

    >> 我想我更期待這次重拍,比我在電影裡看到的更多。

  • THIRD ONE CAME OUT.

    第三個出場。

  • >> I HAVE TO TILL, I WAS BEYOND EXCITED WHEN I FOUND OUT I GOT

    >> 我必須要睡了,當我發現我得到了,我非常興奮。

  • TO BE A PART OF IT.

    成為它的一部分。

  • BECAUSE OF THAT, THERE AREN'T MANY BIG FRANCHISE MOVIES.

    正因為如此,所以沒有多少大的電影公司的電影。

  • YOU HAVE THE STAR WARS STUFF AND MAYBE THE MARVEL STUFF.

    你有星戰的東西,也可能有漫威的東西。

  • AND OUTSIDE OF THAT, AND THERE ARE A LOT OF THOSE.

    除此以外,還有很多這樣的人。

  • AND SO THIS IS SORT OF ANOTHER ONE.

    所以這算是另一個。

  • AND IT IS A VERY-- TO HAVE A BIG RESURGENCE.

    這是一個非常 - 有一個大的復甦。

  • I CAN'T WAIT.

    我不能等待。

  • I HOPE THAT EVERYONE SEES IT IN THE BIGGEST THEATER THEY CAN

    我希望大家都能在最大的劇院裡看到它。

  • FIND.

    發現。

  • IT DOESN'T COME OUT FOR AWHILE, THEY PUSHED IT FOR ANOTHER YEAR

    它沒有出來一段時間,他們把它推到另一個年頭。

  • I THINK BECAUSE EVERY MOVIE HAS BEEN PUSHING A LOT.

    我想是因為每部電影都推了很多。

  • BUT I HOPE HOPE THAT PEOPLE SEE IN A BIG GIANT SCREEN BECAUSE IT

    但我希望人們能在一個巨大的螢幕上看到,因為它

  • DESERVES THAT KIND OF A-WE AND MOUTH GAIPING.

    應該得到那種A-WE和嘴的GAIPING。

  • >> James: I THINK THIS IS-- I THINK THIS IS IT FOR YOU, I

    >> 詹姆斯。我想這是 -- 我想這是你的,我。

  • THINK ARE YOU GOING TO BE ALL FRN CHIES.

    想著你會不會是所有的FRN CHIES。

  • I THINK NEXT TIME WILL YOU BE TALKING ABOUT FAST & FURIOUS 1

    我想下一次你會不會說《快與狠》1?

  • 1-RBGS AND THEN YOU WILL JOIN BOND.

    1-RBGS,然後你就會加入邦德。

  • AND IT IS JUST GOING TO BE BACK TO BACK FRANCHISE NOW.

    而且現在只是要回溯到加盟店。

  • >> I'M TOTALLY INTO THAT AS A TRAJECTORY.

    >> 我完全投入到那作為一個軌跡。

  • >> James: AND WE ARE TALKK OF SUCCESSFUL FRANCHISES, WE HAVE

    >> 詹姆斯。我們在談論成功的加盟店,我們有。

  • TO CONGRATULATE YOU ON THIS, YOUR BRILLIANT NEW BOOK, THE

  • MAGIC MISFITS.

    MAGIC MISFITS。

  • >> THANK YOU.

    >> 謝謝你。

  • >> IT IS THE FOURTH AND FINAL IN YOUR MAGIC MISFILT SERIES.

    >> 這是你的魔幻迷蹤系列的第四部,也是最後一部。

  • THESE BOOKS ARE VERY POPULAR IN OUR HOUSE.

    這些書在我們家裡非常受歡迎。

  • >> THANKS.

    >> 謝謝。

  • >> James: MY SON, HE LOVERS MAGIC AND HE LOVES THESE BOOKS.

    >> 詹姆斯。我的兒子,他喜歡魔法,他喜歡這些書。

  • TELL EVERYBODY ABOUT THIS FINAL CHAPTER.

    把這最後一章告訴所有人。

  • >> WELL, I WAS ASKED TO WRITE THE MIDDLE GRADE FICTION BOOKS

    >> 好吧,我被要求寫中級小說書。

  • AND ACTUALLY JUST ONE, AND I SAID IT WILL BE A SERIES BECAUSE

    而實際上只有一個,我說這將是一個系列,因為。

  • HI THIS INTERESTING IDEA TO MAKE IT A FOUR BOOK, FOLLOWING FOUR

    嗨,這個有趣的想法,使其成為四本書,以下四個。

  • KID WAS FEEL A LITTLE BIT LIKE MISFITS, LIKE THEY DIDN'T QUITE

    孩子們感到有點像不合適, 就像他們不完全。

  • BELONG.

    屬於:

  • AND THEN THEY FOUND COMMON GROUND TOGETHER IN MAGIC, IN A

    然後他們在魔法中找到了共同的基礎

  • FICTIONALIZED TOWN I HAVE CREATED.

    我創建的虛構城市。

  • IT IS AN HOMAGE TO GOONIES AND FUN, THERE IS LOTS OF CODES AND

    它是一個紀念GOONIES和樂趣,有大量的代碼和。

  • VIEPERS IN THE BOOK.

    書中的VIEPERS。

  • AND MAGIC TRICKS THAT YOU CAN LEARN.

    和魔術技巧,你可以學習。

  • AND THEN EACH BOOK IS FOLLOWING FIRST PERSON ONE OF THE FOUR

    然後每本書都跟著第一人稱的四人中的一個。

  • KIDS, SO IT STARTED WITH A BOY NAMED CARTER, AND CARDS AND A

    孩子們,所以它開始與一個名叫卡特的男孩, 卡片和一個。

  • GIRL NAME LEILA, IN THE SECOND BOOK AN ESCAPE ARTIST, A KID

    女孩的名字叫莉拉,在第二本《一個逃亡藝術家,一個孩子》中。

  • NAMED THEO CAN LEV ALREADY WILL BE SHALL LEVER STATES AND THE

    被命名為THEO CAN LEV ALREADY WILL BE SHALL LEVER STATES AND THE RADIO.

  • FOURTH BOOK IS ABOUT THIS GIRL WHO IS WHEELCHAIR BOUND, SHE IS

    第四本書是關於這個女孩的,她是輪椅上的人,她是

  • MORE INTO TURNING THUNKINGS INTO OTHER THINGS AND SHE IS KIND OF

    更多的是把禮物變成其他的東西,而她是那種

  • THE BRAINS OF THE OPERATION, A SUPERERR BAD ASS AND IT FOLLOWS

    運作的大腦,一個超級壞蛋和它的後續。

  • HER AS THEY TRY AND FIGURE OUT WHO THIS GUY IS, WHO IS THE

    他們試圖找出誰是這個傢伙,誰是誰。

  • MASTER VILLAIN, THEY DON'T QUITE KNOW OR SEE HIS FACE.

    惡棍大師,他們不知道或看到他的臉。

  • HE IS AN EVIL ANTI-MAGIC CALLED THE EM-- EMERALD RING AND CAV

    他是一個邪惡的反魔法,叫做EM... ... 綠寶石戒指和洞穴。

  • EARNS AND THEN WE WRAP IT UP AM I AM REALLY HAPPY.

    賺了錢,然後我們把它包起來,我是真的很高興。

  • I HAVE BEEN DOING THESE VIRTUAL BOOK TOURS.

    我一直在做這些虛擬書的巡演。

  • I JUST DID ONE TONIGHT.

    我只是做了一個今晚。

  • AND IT IS FUN TO SEE ALL OF THESE KIDS.

    看到這些孩子很開心。

  • I'M SO GLAD TO HEAR THAT YOUR KID IS READING IT.

    我很高興聽到你的孩子在讀它。

  • >> I HAVE TO TELL YOU, THE BOOK IS FANTASTIC.

    >> 我必須告訴你,這本書太神奇了。

  • IT IS BRILLIANT AND EVERYBODY, BUY THIS ONE AND THE THREE THAT

    這是偉大的,每個人,買這一個和三個,這一點。

  • CAME BEFORE.

    前來。

  • YOU WILL NOT BE DISAPPOINTED.

    您不會失望的。

>> WHAT'S UP.

>> 什麼事?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋