Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (dramatic music)

  • - My name is Jordan Chan.

    - 我叫Jordan Chan。

  • And my family and I were recently victims

    而我和我的家人最近也是受害者

  • of racial aggression on the 4th of July.

    在7月4日的種族侵略事件中。

  • My dad is full Chinese and my mom is full Filipino.

    我爸爸是全中國人,媽媽是全菲律賓人。

  • It's very important that people expose racists

    人們揭露種族主義者是非常重要的。

  • and white supremacists.

    和白人至上主義者。

  • And I also just wanted people to know that this is something

    我也只是想讓人們知道,這是什麼

  • that is really, really close to home.

    這是真的,真的離家很近。

  • It could literally be anyone and anywhere.

    它可以從字面上看是任何人和任何地方。

  • (dramatic music)

  • I'm an American citizen.

    我是美國公民

  • I was born in Wisconsin,

    我出生在威斯康辛州。

  • but my parents were doing long distance when I was a kid.

    但我父母在我小時候做長途電話。

  • So my dad has always lived in the Philippines.

    所以我爸爸一直住在菲律賓。

  • It was too hard for them.

    這對他們來說太難了。

  • We ended up moving to the Philippines

    最後我們搬到了菲律賓

  • when I was around five years old I would say.

    當我五歲左右,我會說。

  • I did all of my elementary school,

    我的小學都是這樣做的。

  • my preschool, half of high school.

    我的學前班,高中的一半。

  • And then I moved to California around seven years ago

    七年前我搬到了加州

  • for my junior year of high school.

    為我高三的時候。

  • I've always felt like I'm too Asian for my American friends.

    我一直覺得自己對美國朋友來說太亞洲化了。

  • And I'm too American for my Asian friends.

    而且對於我的亞洲朋友來說,我太美國化了。

  • I've never personally experienced anything

    我從來沒有親身經歷過什麼

  • like to the point where I would consider it bullying,

    喜歡到我認為是欺負人的地步。

  • but I know my family has.

    但我知道我的家庭有。

  • Mostly like my dad and my brother

    主要是像我爸和我哥

  • who have told me like their experiences at school and work

    他們告訴我他們在學校和工作中的經歷。

  • where they've experienced racism in America.

    他們在美國經歷過種族主義的地方。

  • (dramatic music)

  • My tita's birthday is on the 4th of July.

    我蒂塔的生日是7月4日

  • So we planned this year to drive to Monterey to celebrate.

    所以我們今年計劃開車去蒙特利慶祝。

  • And so we were at the restaurant.

    於是我們在餐廳。

  • Lucia's at Bernardus Lodge and Spa,

    Lucia's at Bernardus Lodge and Spa。

  • which is a really nice, fine dining restaurant.

    這是一家非常不錯的高級餐廳。

  • We were celebrating her birthday dinner

    我們在為她慶祝生日晚宴

  • and we were singing happy birthday to her.

    我們在給她唱生日快樂。

  • And then Michael Lofthouse who you can see in the video,

    然後你可以在視頻中看到Michael Lofthouse。

  • he's sitting on the table right behind my tito and tita.

    他就坐在我的鐵托和鐵塔後面的桌子上。

  • While we were singing happy birthday,

    當我們在唱生日快樂的時候。

  • he starts saying like, (beep) you Asians.

    他開始說喜歡,(嗶)你亞洲人。

  • Go back to whatever (beep) Asian country you came from.

    回到你來自的任何(嗶)亞洲國家。

  • My family and I then exchanged confused looks.

    我和我的家人就交換了困惑的眼神。

  • It was so unwarranted and like completely unprovoked.

    這實在是太無理取鬧了,就像完全無緣無故的。

  • So we were kind of just like, is he talking to us?

    所以我們就想,他是在跟我們說話嗎?

  • It was very obvious that alcohol played a factor

    很明顯,酒精是一個因素

  • into his bluntness.

    成他的直率。

  • And so my uncle and I turned around to him

    於是我和叔叔轉過身來,對他說

  • and we're like, what's your problem?

    我們很喜歡, 什麼是你的問題?

  • And then he just goes on this rant.

    然後他就開始了這番胡言亂語。

  • Like you guys don't belong here, (beep) Asians.

    就像你們不屬於這裡一樣,(嗶)亞洲人。

  • And that's when I start recording him.

    這時我就開始給他錄音。

  • Say it one more time.

    再說一次。

  • - That's what I'm saying.

    - 這就是我要說的。

  • Trump's gonna (beep) you.

    特朗普會(嗶)你。

  • You (beep).

    你(嗶)。

  • You (beep) need to leave.

    你(嗶)需要離開。

  • (beep) Asian piece of (beep).

    (嗶)亞洲片的(嗶)。

  • - Oh my God.

    - 哦,我的上帝。

  • When all of that was going down,

    當所有的事情發生時,

  • everybody was staring obviously,

    每個人都在盯著明顯。

  • but this was like a very loud altercation

    但這就像一個非常響亮的爭吵

  • in a very fancy place.

    在一個非常漂亮的地方。

  • And so everyone was kind of just staring in shock.

    所以大家都是那種只顧著震驚的目光。

  • You know, when that happens,

    你知道,當這種情況發生時,

  • nobody really knows how to react

    不知所措

  • because it's not normal, you know?

    因為這是不正常的,你知道嗎?

  • But then, once Gennica, who's the server

    但是,一旦Gennica,誰是服務器?

  • who got involved and was like defending my family.

    誰參與進來,就像維護我的家庭。

  • Other people started joining in too.

    其他的人也開始加入進來。

  • - [Gennica] You are not allowed here.

    - [Gennica]你不能在這裡。

  • - I already, I already put my (beep) order in.

    - 我已經,我已經把我的(嗶)訂單。

  • - Don't talk to our guests like that.

    - 不要對我們的客人這樣說話。

  • Get out now.

    現在就出去。

  • - Who are these (beep)?

    - 這些是誰(嗶)?

  • - They are valued guests.

    - 他們是尊貴的客人。

  • - Are they?

    - 是嗎?

  • They're valued guests in the middle of a pandemic.

    他們是大流行病中的貴客。

  • - (beep) you, you're a racist.

    - 你,你是一個種族主義者。

  • After, when Michael was being escorted off the premises,

    之後,當邁克爾被護送離開這裡時。

  • he actually tried approaching our table,

    他居然試圖接近我們的桌子。

  • but then Gennica, the server, and two other customers

    但隨後,Gennica,服務器,和其他兩個客戶。

  • got involved and they were like serving as a barrier

    他們就像一道屏障

  • between us and him.

    我們和他之間。

  • (dramatic music)

  • It's something like a lot of people are desensitized to,

    這就像很多人都不敏感一樣。

  • but when it's happening to you in the moment

    但當它發生在你身上的時刻

  • and like you are personally being targeted,

    並像你個人被針對。

  • I don't know how to explain it.

    我不知道該怎麼解釋。

  • It's completely different.

    這是完全不同的。

  • As soon as he, he was like completely gone,

    只要他,他就像完全消失了一樣。

  • I just started sobbing uncontrollably at the dinner table.

    我就在飯桌上開始泣不成聲。

  • My uncle, while I was crying, he was like saying,

    我的叔叔,當我哭的時候,他就像在說。

  • you have to forgive and forget

    得饒人處且饒人

  • because that's the Christian thing to do.

    因為那是基督徒該做的事。

  • And that made me really angry because you know,

    這讓我真的很生氣,因為你知道。

  • that whole mantra of forgiving and forgetting in instances

    得饒人處且饒人,失之東隅收之桑榆

  • of any social injustice just perpetuates it,

    任何社會不公正的現象都會使其長期存在。

  • it teaches them that they can get away with it.

    它教他們,他們可以擺脫它。

  • We have to show people that racism on any level

    我們必須向人們表明,任何層面的種族主義

  • is an intolerable offense.

    是一種不可容忍的違法行為。

  • They were like, this is normal.

    他們說,這很正常。

  • Like we've experienced racism, maybe not on that scale,

    就像我們經歷過的種族主義,也許不是那種規模。

  • but it's definitely happened before

    但這是肯定發生過的

  • and it probably will happen again.

    而且很可能還會發生。

  • But that made me cry even harder

    但這讓我哭得更厲害了

  • because I was like, it shouldn't be that way.

    因為我當時想,它不應該是這樣的。

  • And this isn't something

    而這不是什麼

  • that should be glossed over or tolerated.

    應該被掩蓋或容忍的。

  • This is completely unacceptable

    這是完全不能接受的

  • that people have to even live in fear of that.

    人們甚至不得不生活在恐懼之中。

  • When I first posted it,

    當我第一次發佈的時候。

  • which was on the fifth, the day after it happened,

    這是在5日,也就是事情發生的第二天。

  • it was mostly a lot of love and support I received,

    主要是我得到了很多愛和支持。

  • you know, because at first

    你知道,因為一開始

  • it was just like people who followed me,

    就像跟著我的人一樣。

  • like my friends and family and coworkers, et cetera.

    比如我的親朋好友和同事,等等。

  • But then when it blew up, like it went viral,

    但當它炸開了,就像它的病毒。

  • that's when I started receiving a lot of hate.

    這時我開始收到很多仇恨。

  • I actually had to turn disable my notifications

    實際上,我不得不關閉我的通知。

  • for Instagram, and I just went private recently.

    為Instagram,而我最近剛剛私了。

  • People will say a lot of racist remarks

    人們會說很多種族歧視的話

  • or they'll kind of try to do whatever they can

    或者他們會種嘗試做任何他們可以

  • to manipulate my words or like

    巧言令色

  • kind of flip the situation on its head

    顛倒黑白

  • and make it seem like I was aggravating him

    讓他覺得我在加重他的負擔。

  • or my family in some way deserved his racist remarks.

    或我的家人在某種程度上應得他的種族主義言論。

  • So when I first heard the apology,

    所以當我第一次聽到道歉的時候。

  • I did not believe it was genuine

    我不相信它是真的

  • because when the video went viral and it reached Michael,

    因為當視頻被傳播,它達到邁克爾。

  • he actually commented on my original post

    他居然評論我的原帖

  • of the video of him.

    的視頻中,他。

  • And he said, you can eat (beep).

    他說,你可以吃(嗶)。

  • He was sober because that happened

    他是清醒的,因為那件事發生了

  • after the video was posted.

    視頻發佈後,。

  • (dramatic music)

  • So a few of my friends have recently notified me

    所以最近有幾個朋友通知我說

  • that Gennica, the server,

    那個Gennica,服務器。

  • who is seen in the video defending my family and I

    誰是看到在視頻中捍衛我和我的家人。

  • has actually received nearly a $100,000

    實際上已經收到了近10萬元

  • because a bunch of people like around the world

    因為一群人喜歡世界各地

  • just started GoFundMe pages for her to tip her.

    剛開始的GoFundMe頁面為她提示她。

  • What Gennica did was really, really wonderful.

    Gennica所做的事真的非常非常精彩。

  • And she deserves praise for that.

    這一點她值得稱讚。

  • She was being a really good ally,

    她在做一個真正的好盟友。

  • but the fact that people are calling her a hero

    但事實上,人們稱她為英雄。

  • and that's a word I've been seeing a lot

    這是我經常看到的一個詞。

  • everywhere in the media.

    在媒體上隨處可見。

  • I think that's really, really problematic and toxic

    我認為這是真的,真的有問題和有毒的

  • because why should it be seen as something that's heroic

    因為為什麼要把它看作是英雄的東西

  • to stand up for what's right?

    站在什麼是正確的?

  • Like literally everybody should do that

    就像每個人都應該這樣做

  • if they're placed in that instance.

    如果它們被放在該實例中。

  • I just think it speaks to a bigger problem.

    我只是覺得這說明了一個更大的問題。

  • And that's something that's really hard to talk about

    而這一點,真的很難說出口。

  • 'cause obviously this dialogue is super, super important

    因為很明顯,這個對話是超級,超級重要的。

  • because it feeds into the white savior complex.

    因為它養成了白人救世主的情結。

  • It's such a difficult discussion to have with people online

    在網上與人討論是如此的困難

  • because people are quick again, to be defensive and be like,

    因為人們又很快的,要防備和喜歡。

  • Oh, why are you attacking white people

    哦,你為什麼要攻擊白人

  • when they're trying to be your allies?

    當他們想成為你的盟友時?

  • But there's a huge difference

    但這裡面有很大的區別

  • between being an ally and a savior.

    在盟友和救世主之間。

  • So I would say one important thing

    所以,我想說一件重要的事情

  • is if you see it happening

    是如果你看到它發生

  • and it doesn't have to be happening to you,

    而且它不一定要發生在你身上。

  • you have to call it out.

    你必須叫出來。

  • You have to make sure that those people know

    你必須確保這些人知道

  • that that's not okay.

    那是不行的。

  • And another thing is that people have to be open

    而另一件事是,人們必須要開放的

  • to being wrong.

    到是錯的。

  • It's really important to just reflect and sit down,

    反思和坐下來真的很重要。

  • take a beat for a minute and be like, okay,

    採取了一分鐘的節拍,並像,好吧。

  • why does this person think that what I'm saying

    為什麼這個人認為我說的話

  • or doing is racist and how can I be better?

    或做的事情是種族主義的,我怎麼能更好?

  • We all have to be open to making mistakes

    我們都要勇於犯錯

  • and being corrected.

    並被糾正。

  • Nobody's born woke.

    沒有人是生來就清醒的。

  • Like we all have to learn and unlearn.

    就像我們每個人都要學習和解脫一樣。

(dramatic music)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋