字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Yeah! -是啊! -Hey! -Look at you, bud. -嘿,看看你,夥計。 Thank you so much for being here, man. 非常感謝你能來這裡,夥計。 I love your quarantine hair. 我喜歡你的檢疫髮型。 -Thanks. It's getting long. -謝謝越來越長了 -Is this the longest you've ever had it? -這是你有史以來最長的一次嗎? -This is, by far, the longest I've ever had it. -這是迄今為止,我有史以來最長的一次。 I was in ponytail -- I'm in ponytail territory. 我是在馬尾辮... 我是在馬尾辮的領域。 Not to trigger people about the ponytail. 不是為了引發大家對馬尾的關注。 It's gonna hang down for now, but... 它要去掛下來,現在,但... ... -[ Laughs ] Where are you right now? -你現在在哪裡? -I'm at my girlfriend's house in Miami, -我在邁阿密的女友家。 and that's her dog barking, if you hear. 那是她的狗在叫,如果你聽到。 He's a Pomeranian. This is home. 他是一隻博美犬這裡是家。 This is home. -Really? 這裡是家-真的嗎? -Yeah. -是的 -Have you been quarantining with Camila's family? -你和卡米拉的家人隔離了嗎? -Camila. Yeah, I have been. -卡米拉卡米拉 - 是的,我去過 And, you know, it's funny. At first, when I got here, 而且,你知道,這很有趣。起初,當我來到這裡, it was, like, the beginning of the album process, 這是一樣, 開始的專輯過程中, and I was, like, in a full panic state. 我當時,喜歡,在一個完整的恐慌狀態。 I was like, "There's no way I'm going to make music. 我當時想,"我不可能去做音樂。 This is gonna be impossible." -Yep. 這將是不可能的。"-是的 -But, like, a week goes by, and you start cooking eggs -但是,就像,一個星期過去了,你開始煮雞蛋。 in the morning, and you start doing laundry 早上,你開始洗衣服。 and taking dogs for a walk, and you have a coffee mug 和帶狗散步,你有一個咖啡杯。 that you've used the same one every day, 你每天都在用同一款。 and it just becomes, like, really nice. 它只是變得一樣,真的很不錯。 -Yeah. -Becomes nice. -是的,變得很好。 -I mean, I guess you've been -- -Which sounds so normal -我是說,我想你已經... for everyone else, but it's very abnormal for me. 對其他人來說是這樣,但對我來說卻很不正常。 -Well, you've been working since you were 15 -你從15歲就開始工作了啊 or something like that? -I was 15, 或類似的東西?-我當時15歲 and I basically have been living in a hotel room since I was 15. 而我從15歲開始,基本上就一直住在酒店的房間裡。 So, it's been nice, man. It's been really nice. 所以,這是很好的,男人。這真的很好。 -I want to talk about the new album, "Wonder." -我想談談新專輯 "奇蹟"。 I love the cover, by the way. -Thanks. 對了,我喜歡這個封面-謝謝 -It comes out December 4th, but the single is out now, -12月4日上市,但單曲現在已經上市了。 and you're performing it later tonight. 而你今晚晚些時候要表演它。 How did you come up with the cover? 你是怎麼想出這個封面的? -I mean, you know, I was in Miami. -我的意思是,你知道,我在邁阿密。 That's where I am a lot of time now. 這就是我現在很多時間的地方。 So, I was in Miami, and we were out on the water, 所以,我在邁阿密,我們在水面上。 and I just got the final mix of the song back, 我只是得到了這首歌的最後組合回來。 so I was playing it on the boat that I was on. 所以我就在我所在的船上玩。 And all my -- Not all my friends. 而我所有的... 不是我所有的朋友 Like, three and four of my friends 就像,我的三個和四個朋友 and Camila were on the boat. 和卡米拉在船上。 And the song was playing, and we -- 而這首歌正在播放,我們 - It's just, like, the skies opened up, 這只是,就像,天空打開了。 and it started pouring down. -Yeah. 然後它就開始傾瀉而下。-是的 -This is, like, my biggest fear is deep water. -我最怕的就是深水區的水了 So, we all jumped off the boat in the middle of ocean. 於是,我們都在大海中跳下了船。 Probably was near land, 可能是靠近陸地。 but I'm just gonna say it was in the middle of the ocean. 但我只是想說,這是在海洋的中間。 But in the middle of the ocean, and it was pouring rain, 但在大海之中,卻下起了大雨。 and I looked around, and that was kind of the essence. 我環顧四周,這就是一種本質。 So, you could say that that was either done 所以,你可以說這是要麼做的 in the middle of the ocean, or in a parking lot in L.A. 在海洋中央,或在洛杉磯的停車場。 It's up to you how you want to decide 這取決於你想怎麼做決定 what that photo actually is. 那張照片到底是什麼。 -I just know that feeling, and I just think it's so cool. -我只是知道那種感覺,我只是覺得它是如此的酷。 It's, like, so kind of free, almost. 這是一樣,所以那種自由,幾乎。 That's what it feels like. -Totally. 這就是我的感覺-是的 And, you know, I mean, I feel like this time around, 而且,你知道,我的意思是,我覺得像這一次的周圍, you know, I think especially with the quarantine, 你知道,我認為特別是與檢疫, I had a real moment to find some stillness 我有一個真正的時刻 找到一些靜止的 and just be quiet with myself, 而只是靜靜地陪著自己。 and also find some confidence 也找回點自信 with my work that I was doing, you know? 與我的工作,我在做,你知道嗎? There was a real place inside of me that was scared 我內心深處有一個真實的地方是害怕的 of saying something wrong or doing something wrong, 說錯話或做錯事的。 or, like, saying the wrong thing. 或者,比如說,說錯話了。 And I think that, after kind of chilling out 我認為,在經歷了一番冷戰之後 and reflecting a bit, I found this place where I realized, 並反思了一下,我發現這個地方,我意識到。 like, when we're talking about matters of the heart, 就像,當我們在談論心事的時候。 you don't have to be an expert. 你不必成為專家。 And the whole album became about this freedom, 而整張專輯就變成了關於這種自由。 this, like, thing of, like, not being afraid 這個,喜歡,事情的,喜歡,不怕。 of talking about things that you morally know are right or wrong. 的談論,你在道德上知道的事情是對的或錯的。 And it allowed me to just open up. 它讓我能夠敞開心扉。 And that's what the whole video looks like. 這就是整個視頻的樣子。 That's what the artwork looks like. 這就是作品的樣子。 That's what the music sounds like. 這就是音樂的聲音。 It's just -- It's internal freedom. 這只是... ... 這是內心的自由。 -I want to talk about the music, 'cause I think -- -我想談談音樂,因為我覺得 -- There's horns, there's different sounds in here. 有喇叭,有不同的聲音在這裡。 I'm like, "Oh, I want to know who inspired that." 我很喜歡,"哦,我想知道誰的靈感。" Like, "What was that? What was that one?" 比如,"那是什麼?那個是什麼?" -I came back off tour, and my sister, who is 17 now, -我從旅遊回來,和我的妹妹,誰是17歲了。 who's really cool, and she's, like, way cooler than me now. 誰是真正的酷, 她一樣,比我現在更酷。 I mean, there's like -- for some reason, when girls become 17, 我的意思是,有像 - 出於某種原因, 當女孩成為17, they're like aesthetically -- they know how to do everything, 他們就像審美 - 他們知道如何做的一切。 and they're just the coolest person in the world. 他們只是最酷的人 在世界上。 So, I was like, "What are you listening to?" 所以,我當時想,"你在聽什麼?" And she played me Frankie Valli, "Can't Take My Eyes Off of You." 她給我演奏了弗蘭基-瓦利的 "不能把我的眼睛從你身上移開"。 -Really? -Yeah, totally. -真的嗎?-是的,完全是這樣 And it just kind of set me off. 而這只是一種設置我關閉。 And the whole album was, like, brass, '60s drums. 整張專輯都是銅管樂器,60年代的鼓。 I got super into The Beach Boys. 我超級喜歡海灘男孩 And my parents didn't listen to a lot of The Beatles growing up, 而我的父母在成長過程中並沒有聽過很多披頭士的歌。 so I started discovering The Beatles really 所以我開始發現披頭士真的 for the first time, and it was pretty magical. 第一次,這是非常神奇的。 So, that's kind of sonically where it all came from. 所以,這也是一種聲音上的來源。 -Is it intimidating when -- You're working on this album. -你在做這張專輯的時候是不是很害怕? Camila's there. -Mm-hmm. 卡米拉在那裡-嗯哼 -Do you go, like -- Is it embarrassing, -你會不會覺得... ...很尷尬? or do you go like, "All right, here's this song. 或者你去像,"好吧,這是這首歌。 I think it's a good song." 我覺得這是一首好歌。" Or is it like, "Can you help me on this?" 還是說,"你能幫我嗎?" Or what is it like? -I mean, you have -- 或者是什麼樣子的?-我的意思是,你有 - You have, like, I think -- I think you have two choices. 你有一樣,我認為 - 我認為你有兩個選擇。 You can either, like, hide everything from her 你要麼,喜歡,隱藏一切從她的 and just, like, wait till the end type thing, 只是,喜歡,等到最後類型的東西。 and you can decide, or, like, what I did was, like, 你可以決定,或者,就像,我所做的是,喜歡。 from the very beginning, I told her my thesis statement 從一開始,我就告訴她我的論文陳述。 of what I wanted the album to be. 的我想要的專輯。 And it was the best thing I did, 這是我做的最好的事情。 because there's always a point halfway through a project 因為一個項目總會有一箇中途的點。 where you're like, "This is garbage. 在那裡你會想,"這是垃圾。 This is the worst thing I've ever done. 這是我做過的最糟糕的事情。 Everything is not -- It doesn't sound good. 一切都不是... ... 這聽起來不妙。 I don't know what I'm doing." 我不知道自己在做什麼。" And that's when you need that support to be like, "No. 而這時你需要這種支持,就像 "不 "一樣。 Stick with the idea, because the idea is beautiful, 堅持這個想法,因為這個想法很美。 and it's gonna turn out." 而且會變成這樣。" And I probably would've been discouraged enough to, like, 而我可能會一直灰心喪氣,喜歡。 move into a different world, sonically, 進入一個不同的世界,聲音上。 if I didn't have her kind of backing me the whole time. 如果我沒有她那種支持我的全部時間, So, I'm thankful for that. 所以,我很感謝你。 -Yeah, I think she knows what she's doing, too. -是的,我想她也知道自己在做什麼。 -She knows what she's doing. -她知道她在做什麼.
A2 初級 中文 專輯 卡米拉 邁阿密 說錯 聲音 封面 肖恩-門德斯大談與卡米拉-卡貝羅的隔離事件 (Shawn Mendes Gushes About Quarantining with Camila Cabello) 3 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字