Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I a Me, Tony Barrett, do solemnly swear that I will support and defend the Constitution of the United States that I will support and defend the Constitution of the United States.

    我,託尼-巴雷特,莊嚴宣誓,我將支持並捍衛美國憲法,我將支持並捍衛美國憲法。

  • The oath that I have solemnly taken tonight means at its core that I will do my job without any fear or favor and that I will do so independently of both the political branches and of my own preferences.

    我今晚莊嚴宣誓的核心意思是,我將無畏無懼、不徇私情地做好我的工作,我將不受政治部門和自己的喜好影響。

  • This is a momentous day for America, for the United States Constitution and for the fair and impartial rule of law.

    對美國、對美國憲法、對公平公正的法治來說,這是一個重要的日子。

  • It is highly fitting that Justice Barrett fills the seat of a true pioneer for women.

    巴雷特法官填補了一位真正的婦女先鋒的席位,這是非常合適的。

  • It's Justice Ruth Bader Ginsburg, do you think?

    是露絲-貝德-金斯伯格法官,你覺得呢?

  • Yeah.

    是啊。

I a Me, Tony Barrett, do solemnly swear that I will support and defend the Constitution of the United States that I will support and defend the Constitution of the United States.

我,託尼-巴雷特,莊嚴宣誓,我將支持並捍衛美國憲法,我將支持並捍衛美國憲法。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋