Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello. This is The English We Speak

    你好,這裡是《我們說的英語》。這裡是 "我們說的英語

  • with me, Feifei...

    和我一起,飛飛...

  • ...and me, Roy.

    ...還有我,羅伊

  • Roy, what are you holding?!

    羅伊,你拿的是什麼?

  • This? It's a sword.

    這個?這是一把劍

  • I can see it's a sword!

    我看到是一把劍!

  • Why do you have one?

    你為什麼有一個?

  • Well, I overheard you saying your

    嗯,我聽到你說你的

  • friend Sandra is living in a bubble -

    朋友桑德拉是生活在一個保麗龍 -

  • so I asked my pal

    於是我問我的朋友

  • at the museum if I could borrow a sword

    我可以在博物館借一把劍嗎?

  • to help your friend escape!

    幫助你的朋友逃跑!

  • No, Roy - I said 'Sandra lives in a bubble',

    不,羅伊--我說的是 "桑德拉生活在保麗龍中"。

  • but it means that

    但這意味著

  • she doesn't really accept

    她不太接受

  • new ideas and all her friends have the

    新的想法和她所有的朋友都有

  • same way of thinking.

    同樣的思維方式。

  • 'Living in a bubble' is the

    '生活在保麗龍中'是

  • expression we're looking at

    表情

  • in this programme.

    在本方案中。

  • Ahhh, that makes more sense.

    啊,這就更有意義了。

  • I just imagined that might have

    我只是在想,可能有

  • got stuck in a bubble after

    泡湯

  • washing her hands.

    洗她的手。

  • Roy, your imagination never ceases

    羅伊,你的想象力從來沒有停止過

  • to amaze me. You know what

    讓我吃驚。你知道嗎?

  • we should do?

    我們應該做什麼?

  • I think we should listen

    我覺得我們應該聽

  • to some examples...

    到一些例子...

  • Bob and his friends think that climate

    鮑勃和他的朋友們認為,氣候

  • change isn't real. They live in a bubble.

    變化是不真實的。他們生活在保麗龍中。

  • Nelson lives in a bubble. He never tries

    納爾遜生活在一個保麗龍中。他從不嘗試

  • new food or goes out with new people.

    新的食物或與新的人出去。

  • Geraldine doesn't want to meet my new

    Geraldine不想見我的新朋友。

  • friends - she thinks they live in a bubble.

    朋友們--她認為他們生活在保麗龍中。

  • This is The English We Speak from

    這是《我們說的英語》,來自

  • BBC Learning English, and

    BBC學習英語,以及

  • we're talking about the expression

    我們說的是

  • 'living in a bubble' which is used to

    泡影 "是指

  • describe someone who doesn't

    喻人不喻己

  • listen to people with

    聽人勸

  • different ideas, or maybe

    異想天開

  • is a little sheltered from society.

    是一個有點避開社會的人。

  • I think it's sad when people live

    我認為,當人們生活在

  • in a bubble because they don't

    在保麗龍中,因為他們不

  • get to experience new ideas

    見異思遷

  • or have their minds changed.

    或改變了他們的想法。

  • I don't live in a bubble. It's why I like

    我不是生活在保麗龍中。這就是為什麼我喜歡

  • working with you - because you

    和你一起工作--因為你

  • have very different

    迥異

  • ideas to me and I like to listen to them.

    思想給我,我喜歡聽他們。

  • You're always wrong, but I still like you.

    你總是錯的,但我還是喜歡你。

  • Thanks Feifei - I guess I should take

    謝謝飛飛,我想我應該把

  • this sword back to the museum.

    這把劍回到博物館。

  • You should. Bye, Roy.

    你應該這樣做再見,羅伊

  • Bye.

    掰掰

Hello. This is The English We Speak

你好,這裡是《我們說的英語》。這裡是 "我們說的英語

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋