字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 AB sailing from a bridge teetering over a motorway. AB從橋上航行,在高速公路上搖搖欲墜。 Climate activists got their message across in Frankfurt Monday morning, holding a banner saying No planes, no cars. 氣候活動人士週一上午在法蘭克福傳達了他們的資訊,他們舉著橫幅說,不要飛機,不要汽車。 Masked activists hung from ropes to call for an end to the clearing of part of the Dannon wrote a forest to make way for a highway. 蒙面活動人士用繩索吊著,要求停止清理部分達農寫森林,為高速公路讓路。 The felling started this month with police removing activists from tree houses they had built in protest. 砍伐始於本月,警察將活動人士從他們為抗議而建造的樹屋中移除。 The A 49 highway across, Dannon wrote. A 49高速公路對面,達農寫道。 A forest lies in the nature protection area with some trees aged around 250 to 300 years old. 自然保護區內有一片森林,部分樹齡在250至300年左右。 Part of the forest also falls under European biodiversity conservation regulations. 部分森林也屬於歐洲生物多樣性保護條例的範疇。 According to the environmental activist groups, police and rescue teams worked to bring the protesters down from the bridges, with the A three a five and A 661 Aled. 根據環保活動組織的說法,警察和救援隊努力將抗議者從橋上帶下來,A三一五和A661 Aled。
B1 中級 中文 高速 公路 森林 人士 活動 抗議 環保抗議者阻止法蘭克福交通 (Environmental protesters halt Frankfurt traffic) 5 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字