Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah, that.

    是啊,那。

  • Oh, excuse me.

    哦,對不起。

  • May I have your attention?

    大家注意了嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Good evening.

    晚上好

  • I'd like to thank everyone for coming to our home and helping us celebrate Naomi's birthday.

    我要感謝大家來到我們家,幫助我們慶祝娜奧米的生日。

  • A quinceanera is a day to honor the birthday girl.

    萬壽節是紀念壽星的日子。

  • And since family and friends are the heart of the era, it is also a time when the birthday girl honors those closest to her.

    而親朋好友是這個時代的核心,所以也是壽星紀念最親近的人的時候。

  • When I had my quinceanera, many Manny years ago, I took the birthday candles on my cake and I gave them to my dearest friends.

    當我有我的15歲派對,許多曼妮年前,我把我的蛋糕上的生日蠟燭,我給他們我最親愛的朋友。

  • I wanted to show them how much they meant to me.

    我想讓他們知道他們對我有多重要。

  • I invite you to continue the tradition by passing out candles to your closest friends, Of course.

    我邀請你繼續這個傳統,當然是給你最親近的朋友髮蠟燭。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Um, my, my closest friends aren't here, but they should be.

    嗯,我的,我最親密的朋友都不在這裡, 但他們應該是。

  • Don't you think?

    你不覺得嗎?

  • You're right.

    你是對的

  • I have to go.

    我得走了

  • Miss Turner, What are you doing?

    特納小姐,你在做什麼?

  • Wait.

    等一下

  • Running out of her own party.

    跑出了自己的黨。

  • What a disaster, Avelar, We'll be talking about this fiasco for years.

    真是一場災難,阿維拉爾,我們會在多年後談論這場慘敗。

  • Naomi, what are you doing here?

    納奧米,你在這裡做什麼?

  • Yeah.

    是啊。

  • Don't you have a party to be the bright light of?

    你不是有一個派對要做亮光嗎?

  • Yeah, I guess I got a little carried away with making things perfect A little.

    是啊,我想我有點得意忘形了,想把事情做得完美一點。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Ah, lot The whole reason I wanted to have a party in the first place was to be with my best friends.

    啊,很多 我想開派對的初衷是為了和我最好的朋友在一起。

  • And the fanciest party in the world doesn't mean anything if you're not there, I see it now.

    如果你不在那裡,世界上最狂熱的聚會也沒有任何意義,我現在明白了。

  • I got it wrong.

    我弄錯了

  • It's you I've needed along.

    我一直需要的是你。

  • Who cares how well I wave and glide.

    誰會在乎我的揮手和滑行有多好。

  • I need my best friends by my side.

    我需要我最好的朋友在我身邊。

  • So will you guys be on my court again?

    那你們還會來我的球場嗎?

  • Sure.

    當然可以

  • I'm in.

    我加入了

  • I don't know.

    我不知道。

  • Do I have to put on that ruffle dress?

    我一定要穿上那件荷葉裙嗎?

  • Nope.

    不對

  • Just come as you are.

    你來就好了。

  • No way can still fix this.

    沒辦法還能解決這個問題。

  • Hurry.

    儘快。

  • The dancers are waiting.

    舞者們都在等待。

  • I'm sorry, Esteban, but I don't care if my wallet doesn't royal enough.

    對不起,Esteban,但我不在乎我的錢包不夠皇家。

  • I'm gonna dance with my friends, your outstay, your commanding and you're oh so understanding with my friends.

    我要和我的朋友們一起跳舞,你的出眾,你的指揮,你對我的朋友們哦是那麼的理解。

  • Have it all because you're the bro.

    因為你是兄弟,所以擁有一切。

  • Everyone join us.

    大家都加入我們吧。

  • They like it.

    他們喜歡它。

  • They really like it.

    他們真的很喜歡它。

  • How?

    怎麼說?

  • The Lord will be talking about this party for years to come.

    主將會在未來的歲月裡談論這個聚會。

  • Oh, I will make sure of that.

    哦,我會確保這一點。

  • Hm.

    Hm.

  • And now for your birthday present.

    現在給你的生日禮物。

  • I thought the party was my present.

    我以為聚會是我的禮物。

  • I have one more mom.

    我還有一個媽媽。

  • Dad way will shine.

    爸爸的方式將閃耀。

  • Well, bit all four were there.

    好吧,四個人都在那裡。

  • Look at Thank you.

    你看,謝謝你。

  • Bye.

    掰掰

Yeah, that.

是啊,那。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋