字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 wind. 風。 Guests fan the second largest wildfire in Colorado's history as residents in the town of Estes Park, located in Rocky Mountain National Park, were told to evacuate on Saturday. 客人扇動科羅拉多州歷史上第二大野火,位於洛基山國家公園的埃斯特斯公園鎮的居民週六被告知要撤離。 The winds pushed the blaze, dubbed the East Troublesome fire toward homes in the eastern part of the town. 風把這場被稱為 "東麻煩 "的大火推向了鎮子東部的房屋。 At the same time, a red flag warning was issued by the National Weather Service as winds of 60 MPH and low humidity were expected throughout the day near the town of Grand Lake. 同時,由於大湖鎮附近全天風速60英里/小時,溼度較低,國家氣象局發佈了紅旗預警。 Officials say they found the bodies of a couple married for almost 70 years, who perished in the fire. 官方表示,他們發現了一對結婚近70年的夫妻的屍體,他們在火災中喪生。 The couple chose not to leave their home from the maps. 夫妻倆選擇了不從地圖上離開自己的家。 I've seen the fire line went right through our house. 我見過火線直接穿過我們的房子。 Don Lesher and his wife, Cherie, fled Grand Lake this week and say they're worried about the property. 唐-萊舍和他的妻子切麗,本週逃離了大湖,並說他們擔心財產。 We made it, you know. 我們做到了,你知道的。 Yes, it is gonna be rough, but we're going to survive. 是的,這將是艱難的,但我們要生存。 The East troublesome fire, which started on October 14th, was 14% contained as of Saturday firefighters. 10月14日開始的東麻煩火,截至週六消防人員已控制了14%。 Efforts continue further north as well as Colorado's largest wildfire on record. 努力繼續進一步向北以及科羅拉多州有記錄以來最大的野火。
A2 初級 中文 科羅拉多州 野火 撤離 大火 房屋 財產 科羅拉多野火迫使更多的人撤離 (Colorado wildfire forces more evacuations) 14 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字