Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We all know about the "internet of things,"

    我們都知道 "物聯網"。

  • but what about the "internet of trucks"?

    但 "車聯網 "呢?

  • There could be up to 4 million trucks in that network,

    該網絡中可能有多達400萬輛卡車。

  • all capable of making smart decisions in real time.

    都能夠實時做出智能決策。

  • That's a real economic engine

    那才是真正的經濟引擎

  • putting fleet operators on the road to growth.

    讓車隊運營商走上發展之路。

  • Trucking is essential for everyday life.

    卡車運輸是日常生活中必不可少的。

  • Everything we see around us

    我們身邊的一切

  • has been delivered here

    已送達

  • on the back of trucks.

    卡車後面的。

  • The trucking companies that are really getting it right

    真正做對了的卡車運輸公司

  • are mastering the data that they collect.

    正在掌握他們收集的數據。

  • These are 40-ton, high-tech machines.

    這些都是40噸級的高科技機器。

  • When you have a connected fleet,

    當你有一個連接的車隊。

  • you can imagine all the data that they generate

    你可以想象他們產生的所有數據

  • with every quarter-mile they drive.

    每行駛四分之一英里,他們。

  • The mandate that all trucks be equipped

    規定所有卡車必須配備

  • with electronic logging devices opened the data floodgates.

    與電子記錄設備打開了數據閘門。

  • Now, strategic carriers are widening their scopes.

    現在,戰略載體的範圍正在擴大。

  • They track engine hours.

    他們跟蹤發動機小時數。

  • They track fuel consumption and vehicle maintenance.

    他們跟蹤油耗和車輛維護。

  • Just shaving one minute off the time of delivery

    只需縮短一分鐘的交貨時間。

  • can actually result in hundreds of millions of dollars

    實際上可以導致數億美元

  • in additional profit.

    額外利潤中。

  • That's just the beginning of what's possible

    這僅僅是個開始而已

  • as trucks and forklifts and loading docks

    如卡車、叉車和裝貨碼頭等。

  • start talking to each other.

    開始互相交談。

  • But it takes processing speed to get there.

    但這需要處理速度來達到目的。

  • It's easy to get information about your fleet,

    很容易獲得您的車隊資訊。

  • but the future really is around understanding

    但未來真的是圍繞著理解

  • that edge-to-edge intelligence

    尖端智能

  • that allows us to process data at the edge

    允許我們在邊緣處理數據

  • and turn it into near real-time insights.

    並將其轉化為近乎實時的洞察力。

  • In the next 20 years,

    在未來20年內。

  • we're going to see the majority of trucking on the road

    我們將看到大部分的卡車運輸在路上。

  • working in these autonomous lanes.

    在這些自主車道上工作。

  • That's when you're going to see

    那時候你就會看到。

  • chains of trucks working together,

    鏈條上的卡車一起工作。

  • anticipating one another's next move.

    預測彼此的下一步行動。

  • That doesn't mean fewer workers.

    這並不意味著工人減少。

  • It just means they work differently, they work smarter.

    這只是意味著他們的工作方式不同,他們的工作更聰明。

  • The drivers get that lower latency that 5G enables.

    司機得到5G所帶來的更低的延遲。

  • Trucks can go on autopilot and become mobile workstations

    卡車可以自動駕駛,成為移動工作站。

  • so drivers can plug into command central

    是以,驅動程序可以插入到命令中心

  • and do other types of work.

    並做其他類型的工作。

  • With 5G, you're going to have trucks coming off

    有了5G,你就會有卡車離開。

  • of autonomous lanes to dock at hubs

    樞紐對接的自主車道的數量。

  • where humans could take the wheel for those

    在那裡,人類可以為這些人掌舵

  • complicated last miles through cities or residential areas.

    複雜的最後幾英里穿過城市或住宅區。

  • Carriers will need precise visibility into their fleet

    承運商需要精確瞭解其船隊的情況

  • to manage those handoffs.

    來管理這些交接工作。

  • Ultimately, we'll want the same thing

    最終,我們要的是同樣的東西。

  • out of our internet of trucks

    從我們的卡車互聯網中

  • that we want out of the internet of things:

    我們想要從物聯網中獲得的。

  • seamless interactions, having our needs anticipated,

    無縫的互動,讓我們的需求得到預期。

  • and the ability to get even more mileage out of our days.

    以及能夠讓我們的日子變得更有意義。

We all know about the "internet of things,"

我們都知道 "物聯網"。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋