Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Welcome to the Voice of America's news words on the island nation of Mauritius.

    歡迎收聽美國之音關於島國模裡西斯的新聞話語。

  • An oil spill has caused an environmental disaster.

    一次漏油事件造成了環境災難。

  • Compensate.

    補償。

  • A Japanese owned ship struck a coral reef in the Indian Ocean in late July.

    7月下旬,一艘日本所屬船隻在印度洋撞上了珊瑚礁。

  • Two weeks later, the government of Mauritius declared a state of environmental emergency.

    兩週後,模裡西斯政府宣佈進入環境緊急狀態。

  • Scientists say the oil cleanup will be costly.

    科學家說,石油清理工作將耗費巨大。

  • The ship's owners said steps will be taken to compensate Mauritius for the damages.

    船東表示,將採取措施對模裡西斯的損失進行賠償。

  • In this example, compensate means to pay for something that has been wrongly damaged.

    在這個例子中,補償的意思是對受到錯誤損害的東西進行賠償。

  • It also means to act in a way that corrects an imbalance.

    也就是指以糾正不平衡的方式行事。

  • Go to our website form or news words mhm.

    到我們的網站表格或新聞詞條hmm。

Welcome to the Voice of America's news words on the island nation of Mauritius.

歡迎收聽美國之音關於島國模裡西斯的新聞話語。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋