字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 >> OKAY, THIS FIRST HEADLINE COMES FROM THE DAILY MAIL AND IT >> 好了,這第一條標題來自《每日郵報》,而且它 READS ASTRONAUTS MAKE PRANK CALLS FROM SPACEX'S DRAGON READS ASTRONAUTS MAKE PRANK CALLS FROM SPACEX'S DRAGON(太空龍)的電話 CAPSULE. CAPSULE: THAT WAS THE HEADLINE. 那是頭條。 THE HONEST HEADLINE SHOULD HAVE READ 200 PIZZAS SENT TO 誠實的頭條新聞應該讀出200個比薩餅被送去 INTERNATIONAL SPACE STATION. 國際空間站: I COULD READ THAT BETTER. 我可以讀得更好。 I HATE TO BREAK IT TO YOU, I'M QUITE DRUNK. 我很抱歉打斷你,我喝多了。 >> BRAVO. >> BRAVO。 >> James: I'VE ACTUALLY BEEN DRUNKING SINCE MONDAY. >> 詹姆斯。我從週一開始就一直在喝酒。 WE WON'T DO IT AGAIN, LOOK AT THIS, THERE WE GO. 我們不會再做了,看看這個,我們走吧。 >> ALL RIGHT. >> 好的。 HERE'S ONE FROM "U.S.A. TODAY." 這裡有一個來自 "今日美國"。 THIS SAID SPORTS CHANGE BRONCO-- FORD CHANGED BLONGO 這說體育改變布朗科--福特改變了布朗戈。 RELEASE DATE SO IT WOULDN'T FALL ON O.J. SIMPSON'S BIRTHDAY. 釋放日期,所以它不會落在O. J. SIMPSON的生日。 THAT WAS THE HEADLINE. 那是頭條。 THE HONEST HEADLINE SHOULD HAVE SAID IF THE DATE DOESN'T FIT, 誠實的頭條應該說如果日期不合適。 YOU MUST OMIT. 你必須刪除。 >> HERE'S ONE FROM CNN, AND IT READS RARE BLUE LOBSTER FOUND IN >> 美國有線電視新聞網發來的消息,上面寫著 "罕見的藍色龍蝦被發現 TANK AT RED LOBSTER. 坦克在紅酒館。 THAT WAS THE HEADLINE. 那是頭條。 THE HONEST HEADLINE SHOULD HAVE SAID DEAD LOBSTER. 正直的頭條應該說死了的龍蝦。 HERE'S ANOTHER ONE FROM THE HUFF HUFFING TOB POST AND IT READS, 這是另一個從HUFF HUFFING TOB POST來的,它讀: MAN CAUGHT ON CAMERA STEALING THREE FOOT FOUR POUND SEX TOY 男子偷竊三英尺四磅重的性玩具被攝影機拍下 CALLED MOBY. 叫MOBY。 THAT IS THE HEADLINE. 這是標題。 THE HONEST HEADLINE SHOULD HAVE READ OH TRAVELING SO HIGH. 誠實的頭條應該有閱讀哦,旅行這麼高。 >> I MISS MOBY A LITTLE BIT. >> 我想念莫比一點點。 >> Reggie: I WILL TEXT HIM RIGHT NOW. >> 我現在就給他發短信。 >> James: NO, YOU DON'T KNOW MOBY. >> 詹姆斯。不,你不知道莫比。 REG, ARE YOU FOR REAL? REG,你是真的嗎? >> Reggie: YEAH. >> 雷吉:YEAH。 >> James: FACE TIME HIM, FACE TIME MOBY NOW AND SAY-- I DON'T >> 詹姆斯。面對時間他,面對時間莫比現在,並說 - 我沒有 KNOW WHAT YOU WILL SAY, I WILL STEP OUT. 知道你會說什麼,我就會出來。 TO BE HONEST, I WILL LEAVE THIS. 說實話,我會離開這裡。 >> Reggie: OH, I WILL KEEP TRYING HIM. >> 雷吉:哦,我會繼續試探他的。 >> James: WE SHOULD SND MOBY A TEXT. >> 詹姆斯。我們應該SND MOBY一個文本。 SAY MOBY, I MISS YOU, MAN. 說莫比,我想念你,夥計。 LET'S ME AND YOU GET TOGETHER SOON AND HANG LIKE THE OLD DAYS. 讓我和你早日相聚,像以前一樣,一起玩耍。 >> Reggie: OKAY. >> 雷吉:好的。 >> James: AND THEN PUT AN EMOJI AND THEN PUT WAIT, I GUESS >> 詹姆斯。然後把EMOJI 然後把等待,我想, I SHOULDN'T SEND AN EMOJI T SHOULD BE AN E-MOBY AND THEN A 我不應該發送EMOJI T應該是一個E-MOBY,然後一個。 CRYING FACE LAUGHING. 哭著臉笑著。 WHAT WAS THAT LINE? 那條線是什麼? >> TEXT HIM-- . >> TEXT HIM -- . >> James: WHAT? >> 詹姆斯。什麼? SHUT UP. 閉嘴。 I DON'T KNOW IF THIS IS SOMETHING WE CAN TALK ABOUT ON 我不知道這是否是我們可以討論的問題。 THE SHOW S IT? 節目是什麼? >> I DATED-- . >> 我日期--... >> James: NO, DID YOU NOT. >> 詹姆斯。不,你沒有。 CAN I NOT BELIEVE A JOKE FROM HONEST HEADLINES HAS LED US DOWN 我不相信《誠實的頭條》的一個笑話把我們引向了歧途嗎? THIS PATH. 這條路。 WHEN DID YOU DATE MOBY. 你什麼時候和莫比約會。 >> EIGHT OR NINE YEARS AGO BEFORE I MET MY HUSBAND. >> 八、九年前,我遇到我的丈夫。 >> James: HOW LONG DID YOU DATE HIM FOR? >> 詹姆斯。你和他約會多久了? >> LIKE A COUPLE OF MONTHS. >> 像幾個月的時間。 I DON'T KNOW. 我不知道。 HE IS A FRIEND. 他是一個朋友。 HE'S LOVELY, HE'S REALLY NICE. 他很可愛,他真的很好。 >> James: YOU CAN TELL WHILE I'M DOING THIS I HAVEN'T TALKED >> James:你可以告訴我,當我這樣做,我還沒有說話。 TO ANYONE THIS 24 HOURS? 對任何人這24小時? >> Reggie: IT'S ALL GREAT. >> IT'S ALL GREAT。 >> James: IT'S LESS OF A SHOW AND MORE OF A CONNECTION PROGRAM >> 詹姆斯:這不是一個節目,更多的是一個連接的方案。 FOR ME. 對我來說。 >> Reggie: HE'S BUBBLING, MOBY IS BUBBLING SCWZ IS HE NOT >> 雷吉: 他的嗡嗡聲,莫比是嗡嗡聲SCWZ是他不 BUBBLING. 起泡。 >> Reggie: HE'S BUBBLING SCWZ DON'T TELL US HE IS BUBBLY. >> 雷吉:他在冒泡,SCWZ不要告訴我們他是冒泡的。 > Reggie: HE'S BUBBLY. > 他是個胖子。 >> James: I'M GOING TO CARRY ON. >> 詹姆斯。我要繼續下去。 >> IT IS STILL BUBBLING. >> 它仍然在冒泡。 I WILL LET YOU KNOW. 我會告訴你的 >> James: HERE IS ONE FROM ABC NEWS MAN FEUNED FOR FASTING FOR >> 詹姆斯。這裡是一個從ABC新聞男子禁食為罰。 FULL INTENT AT POLICE THAT IS THE HEADLINE THE HONEST HEADLINE 全心全意為警察服務,這才是頭條,誠實的頭條。 SHOULD HAVE READ MAN LOSES RIGHTS TO REMAIN SILENT BUT 本應改為:男子喪失保持沉默的權利,但也應改為:男子喪失保持沉默的權利。 DEADLY. 致命的。 ANY NEWS ON MOBY REG? 有MOBY REG的消息嗎? >> Reggie: YEAH, I GOT THE MOBBY, THE MOBY DUDE. >> 是的,我得到了莫比,莫比的老兄。 HE SAYS HA HA HA HA, HEY, HI. 他說哈哈哈哈,嘿嘿,嗨。 I AM FINISHING UP A RECORD AND I'M IN THE STUDIO WITH MY 我正在完成一張唱片,我和我的朋友在工作室裡。 TERRIBLE RECEPTION. TERRIBLE RECEPTION。 >> James: NOTHING ABOUT THE EMOJI? >> 詹姆斯:沒有關於EMOJI的消息? >> TO BE HONEST, I DIDN'T TEXT THAT. >> 老實說,我沒有發短信。 BUT I'M GOING TO RIGHT NOW. 但我現在就要去。 >> James: AND TELL HIM I MISS HIM. >> 詹姆斯。告訴他我想他了。 >> HE SAYS-- . >> 他說... >> James: PERFECT, BLESS YOU MOBY, GIVING US SO MUCH JOY ON >> 詹姆斯。完美的,祝福你MOBY,給我們這麼多的喜悅上, THE SHOW TONIGHT. 今晚的演出。 LET'S HAVE A ROUND OF APPLAUSE FOR MOBY. 讓我們為莫比鼓掌。 (APPLAUSE) THAT WAS HONEST HEADLINES WITH (掌聲)那是一個誠實的頭條新聞與 MOBY, WE'LL BE RIGHT BACK WITH JOHN DAVID WASHINGTON, 莫比,我們馬上回來與約翰・戴維・華盛頓。 EVERYBODY. 每個人。