Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This episode was made possible by Nord VPN. More on that after the video.

    這一集是由Nord VPN促成的。更多關於視頻後。

  • Or, you can just check the description for a link and more details

    或者,你可以直接查看描述,以獲得鏈接和更多的細節。

  • now on with the show

    好戲開始了

  • That's Mary Jane Watson

    那是Mary Jane Watson

  • Boy do I love her. I want to tell her that, but she can never know how I feel

    我是愛她的我想告訴她,但她永遠不會知道我的感受。

  • If anyone ever found out I'm Spiderman, she'd be in real danger. So I have to protect her, because, you know, responsibility

    如果有人發現我是蜘蛛人,她就會很危險。所以我必須保護她,因為,你知道,責任。

  • But I sure do love her... but no one can ever know that I'm Spiderman

    但我真的很愛她... 但沒人能知道我是蜘蛛人。

  • Pizza time. Oh my gosh! Are you Spiderman!?

    披薩時間。天啊,你是蜘蛛人嗎?

  • Happy birthday

    生日快樂

  • It's my birthday!? I totally forgot!

    今天是我的生日!?我完全忘記了!

  • Who forgets their birthday!?

    誰會忘記自己的生日!?

  • I do! I'm... forgetful. I'm a forgetful genius. So what are you guys doing here?

    我有!我... 很健忘我是一個健忘的天才。那麼,你們在這裡做什麼?

  • We're we're here to celebrate your birthday.

    我們... ...我們是來為你慶祝生日的。

  • What!? It's my birthday!?

    什麼!?今天是我的生日!?

  • Ladies and gentlemen, fasten your seat belts

    女士們,先生們,請繫好你們的安全帶。

  • Here's a bright idea

    我有個好主意

  • Why don't you ask all these people not wearing safety goggles to step back to a safer distance before you just turn on

    你為什麼不要求所有這些沒有戴安全護目鏡的人退到安全距離,然後再打開

  • A tiny sunball for the first time, with never before tested robot arms!?

    小小的太陽球,第一次用從未測試過的機器人手臂!?

  • ugh fine

    好吧

  • Okay, is that safe enough for you?

    好吧,這對你來說足夠安全嗎?

  • Here we go in three two one

    在這裡,我們去三二一

  • One of us might have died!!

    我們中的一個可能已經死了!

  • But I want to date girls uncle ben. It's not fair! MJ flirts with me

    但我想約會的女孩 叔叔本。這是不公平的!MJ跟我調情

  • The landlord's daughter likes me and betty branch. I don't want to be spider-man can't have a girlfriend peter

    房東的女兒喜歡我和Betty Branch。我不想做蜘蛛俠不能有女朋友,彼得

  • You gotta just be

    你要做的就是

  • spider-man

    蜘蛛人

  • It's unfair. I like girls. They're so pretty

    這不公平我喜歡女孩。他們是如此的漂亮

  • Raindrops keep flashing on my face keep on splashing nothing's bothering

    雨滴一直在我的臉上閃現 一直在飛濺 什麼也沒有打擾到我

  • What the heck is that peter parker just freeze-framed after doing a dorky walk outside our window why i'm not sure

    那彼得-帕克在我們窗外做了一個呆呆的散步後,被凍住了,我不知道是什麼鬼東西?

  • It looks like he's waiting for a transition

    看來他是在等著轉型了

  • Are you waiting for a transition? Yeah, poor guy. I hope this dorky strut thing doesn't become a thing for him

    你是在等待過渡嗎?是啊,可憐的傢伙。我希望這個呆板的大搖大擺的東西不成為他的事情。

  • Punch me I bleed

    打我,我流血了

  • Do you love me

    你愛我嗎?

  • I um, uh don't spices look out

    我,嗯,呃,不香料看出來了。

  • Whoa

    哇哦

  • what the

    什麼

  • Kiss her, you dummy! What's happening?

    吻她,你這個笨蛋!發生什麼事了?

  • Who stopped that car I threw with that kid that I was trying to talk to just a couple of amazing friends of spider-man

    是誰攔住了我和那個孩子的車 我想和蜘蛛人的幾個好朋友談一談

  • Hey, I know you I thought you left

    嘿,我認識你,我以為你走了

  • Well, I was going to let you stop this train and then catch you right after but then I thought now's good

    我本想讓你停下這趟車,然後馬上去接你... ...但我覺得現在是個好時機。

  • Anybody got any other bright ideas, here's a bright idea every man

    誰有其他好點子,這裡有一個好點子,每個人都有。

  • You killed my father

    你殺了我父親

  • Prepare to die. Dude. Your dad was the green goblin. He died trying to kill me liar. It's true

    準備好死吧老兄,你爸爸是綠妖精。你爸爸是綠色妖精。他死了試圖殺死我,金光黨。金光黨,這是真的。

  • I can't let this go on set any longer

    我不能再讓它在片場出現了

  • Harry, I never wanted to have to tell you this because I was afraid it would hurt you too much

    哈里,我從來沒有想過要告訴你這些 因為我怕會傷你太深。

  • There's no question your father died by his own hand. You are so fired

    毫無疑問,你父親是死於自己的手。你被解僱了

  • I'm just kidding

    開玩笑的

  • Thank you so much for telling me. I was about to kill my best friend, dude

    非常感謝你告訴我。我都快殺了我最好的朋友了,老兄

  • These things have turned you into something you're not

    這些事情讓你變成了一個不一樣的人。

  • Listen to me now

    你聽我說

  • Listen to me now

    你聽我說

  • They didn't listen turns out my arms are really really mean I think you mean evil and annoying

    他們不聽話 原來我的手臂真的很凶狠 我想你說的是邪惡和討厭的意思

  • Look at what's happening, we must destroy it the river drown it

    看看發生了什麼,我們必須毀掉它 河流淹沒它

  • I'll do it

    我去吧

  • You mean you want me to move out of the way so you can do something that will make you kill yourself

    你的意思是你想讓我讓開路 好讓你做一些會讓你自殺的事。

  • What why would I do that?

    我為什麼要這麼做?

  • Because you know my identity now and it creates a huge problem for me if you stay alive after this point

    因為你現在知道了我的身份,如果你在這之後還活著,就會給我帶來很大的麻煩

  • It's this whole thing. I have to deal with every day. What are you talking about? No, it's because I have these robot arms

    就是這整個事情。我每天都要處理。你在說什麼? What are you talking about?不,這是因為我有這些機器人手臂 No, it's because I have these robot arms.

  • What are you gonna do spray webs at it you go save your girlfriend and keep me from sinking mj. Still here. Yes. Oh, okay

    你要做什麼? 噴射網,你去救你的女朋友,讓我不至於沉下去。還在這裡。還在哦,好吧

  • You're spiderman

    你是蜘蛛人。

  • Hey

    嘿嘿

  • Whoa that looked good. Okay. I'm ready. Let's get out of here

    哇,看起來不錯好了,我準備好了讓我們離開這裡

  • Thanks peter no prob doc

    謝謝彼得,沒問題,醫生

  • Now you promise you're not going to tell anyone who I am, right?

    現在你保證你不會告訴任何人我是誰,對嗎?

  • I won't and you're going to turn yourself in for all the bad things. You did. Uh

    我不會的,你會因為所有的壞事而自首的。你做了。呃...

  • Sure, if that's what you want to hear. Okay. See ya

    當然,如果這是你想聽的話好的,再見

  • Mj. I've come to rescue you. It's me your fiance

    Mj.我是來救你的是我,你的未婚夫

  • Why are you making out with spider-man?

    你為什麼要和蜘蛛俠親熱?

  • Why are you making out with spider-man?

    你為什麼要和蜘蛛俠親熱?

  • Spider-man ruins wedding this guy just gets worse every day first. He wreaks havoc on new york city, then. He sets dock free now

    蜘蛛人毀了婚禮 這傢伙先是一天比一天糟糕他在紐約市造成了巨大的破壞 然後他現在放走了Dock

  • He's stolen my son's fiance which actually ended up saving me a lot of money

    他搶走了我兒子的未婚夫,結果給我省了不少錢。

  • But he's a menace a menace. I tell you isn't that right peter. Oh, yeah

    但他是一個威脅 一個威脅。我告訴你是不是這樣的權利彼得。哦,是的

  • He's the worst

    他是最差的

  • That's what she said

    她是這麼說的

  • But keep it secret

    但要保密

  • Oh, she'll be dead. Well, guess what? He's willing to risk it

    哦,她會死的。好吧,你猜怎麼著?他願意冒這個險

  • That spider-man he's willing to risk it. He'll risk it for the biscuits. He's willing to risk it

    那個蜘蛛人... ...他願意冒這個險。他願意為了餅乾而冒險。他願意冒這個險

  • for the biscuit

    餅乾用

  • No

    沒有

  • That's a good line i'm gonna use that oh, please don't

    這是一個很好的線,我要用這一點,哦,請不要。

  • Hey guys, thanks so much for watching and also a big thank you again to nordvpn for making this episode possible. But what is

    嘿嘿,非常感謝大家的觀看,也再次感謝nordvpn讓本期節目得以實現。但什麼是

  • Nordvpn, i've never heard of such things. Nordvpn is an app that encrypts your data so you can have a private and secure internet experience

    Nordvpn,我從來沒有聽說過這樣的事情。Nordvpn是一個應用程序,加密你的數據,這樣你就可以有一個私人和安全的互聯網的經驗

  • Their strict no logs policy means they don't collect your data

    他們嚴格的無日誌政策意味著他們不會收集您的數據。

  • They have tons of super fast servers worldwide to choose from

    他們在全球範圍內有大量的超快服務器可供選擇。

  • And just one account lets you have up to six simultaneous connections for your multiple devices

    一個賬戶就可以讓您的多個設備同時擁有多達六個連接。

  • Are you telling me this will work on my computer and my tablet and my smartphone up to six of them? Yes

    你是說這能在我的電腦、平板電腦和智能手機上使用,最多可使用6臺?可以

  • Oh, that's appealing because I have a lot of devices so protect yourself no matter where you are

    哦,這很吸引人,因為我有很多設備,所以無論你在哪裡都要保護自己

  • Where do I sign up i'm getting that just go to?

    我在哪裡報名,我得到的只是去?

  • Nordvpn.com how it should and use promo code how it should today how it should and if you sign up right now

    Nordvpn.com怎麼應該和使用優惠碼怎麼應該今天怎麼應該和如果你現在註冊了。

  • They are offering hizzy fan 70 off. That's only 349 a month

    他們提供的是hizzy fan 70的優惠。一個月才349元

  • Plus you get an additional month free just visit nordvpn.com how it should and use promo code how it should

    加上你得到一個額外的月免費只是訪問nordvpn.com它應該如何,並使用促銷代碼它應該如何。

  • Okay. Thanks again so much for watching. We have a new bite size coming up soon

    好吧,再次感謝您的觀看。再次感謝這麼多的觀看。我們有一個新的一口大小很快就到了。

  • And if you enjoyed this throwback episode, please let us know what other episodes you'd like to see in the future

    如果你喜歡這個回味無窮的情節,請讓我們知道你想在未來看到什麼其他情節。

  • Okay, that's all for now and hopefully we'll see you next time

    好了,就到這裡吧,希望我們下次再見吧。

This episode was made possible by Nord VPN. More on that after the video.

這一集是由Nord VPN促成的。更多關於視頻後。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋