Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • frozen plains, cozy cottages, Rocky islands on Viking folklore.

    冰封的平原,舒適的小屋,維京民俗上的洛基群島。

  • Sweden has ALS that, plus impeccable style on exceptional diamond.

    瑞典有ALS,再加上無懈可擊的風格,對特殊的鑽石。

  • In some ways, visiting Sweden feels like walking right into a fashion or home decor magazine.

    從某種程度上來說,訪問瑞典就像走進一本時尚或家居裝飾雜誌。

  • But to really appreciate this country's charms, you have to leave the city behind.

    但要想真正領略這個國家的魅力,就必須離開城市。

  • Hiking, camping, cycling, skiing, boating and fishing are all major Swedish pastimes, and it's easy to get in on the action from just about anywhere in the country.

    遠足、露營、騎自行車、滑雪、划船和釣魚都是瑞典人的主要消遣活動,而且從瑞典的任何地方都可以很容易地參與到活動中來。

  • The nation's capital calls itself Beauty on water, and it certainly doesn't disappoint.

    國都自稱水上美人,當然不會讓人失望。

  • Besides its aesthetic virtues, stock Home also has top notch museums and all the shopping anyone could ask for.

    除了美學上的優點,Stock Home還擁有頂級的博物館和所有的購物場所。

  • Sweden has some absolutely gorgeous hiking trails, most of which well maintained with mountain huts along the way.

    瑞典有一些絕對華麗的登山步道,大部分都保養得很好,沿途都有山間小屋。

  • A good place to start your adventure is the northern village of our Biscoe.

    開始探險的好地方是我們北村的比斯科。

  • Twin phenomena that have made the north of Sweden so famous one natural, one artificial are both found beyond the Arctic Circle.

    讓瑞典北部如此出名的雙胞胎現象,一個是自然現象,一個是人工現象,都是在北極圈以外發現的。

  • No other natural spectacle compares to the aurora borealis.

    沒有其他自然奇觀能與北極光相比。

  • Traditionally, basic Swedish cuisine is a humble, healthy enterprise, but in recent years, the country's top chefs have pushed the boundaries.

    傳統上,基本的瑞典菜是一項卑微、健康的事業,但近年來,該國的頂級廚師已經推陳出新。

  • Dining out in Sweden can be an adventure andan experience.

    在瑞典用餐可以是一種冒險和體驗。

  • It's hard to overstate the beauty of the Hanseatic port town of visible in itself justification for making the ferry trip to Gotland, a travel photographer's dream on food lovers heaven.

    很難誇大漢薩同盟港口城市的美麗,可見其本身就有理由讓渡輪旅行到哥特蘭,一個旅行攝影師的夢想對美食愛好者的天堂。

  • High season runs June through August.

    6月至8月為旺季。

  • November through May is the best season for winter sports adventures, the northern Lights and holiday markets.

    11月至5月是冬季運動探險、觀賞北極光和節日市場的最佳季節。

  • Travel costs in Sweden can range from less than 1000 kronor a day if you enjoy a campsite and fast food toe over 2000 kroner for a top end hotel and dinner with drinks at a good restaurant.

    在瑞典的旅行成本可以從不到1000克朗一天,如果你享受一個營地和快餐到2000克朗以上的高端酒店和晚餐與飲料在一個良好的餐廳。

  • Yeah, transport in Sweden is reliable and easy to navigate.

    是啊,瑞典的交通很可靠,也很方便。

  • Trains are affordable and extensive on Busses offer more thorough coverage than trains.

    火車價格實惠,公車覆蓋面廣,比火車覆蓋面更全面。

  • Lush green forests dotted with Viking relics, glittering lakes and waterfronts, wild hikes and windswept islands.

    鬱鬱蔥蔥的綠色森林,點綴著維京遺蹟,閃閃發光的湖泊和海濱,野性的遠足和風中小島。

  • Sweden's natural beauty is unparalleled on with its unsurpassed design culture.

    瑞典的自然之美與無與倫比的設計文化相得益彰。

  • It knows a thing or two about style, too.

    它對風格也很瞭解。

frozen plains, cozy cottages, Rocky islands on Viking folklore.

冰封的平原,舒適的小屋,維京民俗上的洛基群島。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋