Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • While Probability now points to D.

    雖然現在概率指向D。

  • B.

    B.

  • Cooper's death without hard evidence, many people today still believe that he survived.

    庫珀的死亡沒有確鑿的證據,今天很多人仍然相信他活了下來。

  • Welcome to watch Mojo, and today we're counting down our picks for the top 10 creepiest disappearance stories.

    歡迎收看《魔都》,今天我們就來細數一下我們選出的十大最恐怖的失蹤事件。

  • It's a loss without closure, with plenty of clues but no resolution.

    這是一個沒有結局的失落,有很多線索,但沒有解決。

  • It is a riel mystery.

    這是一個瑞爾之謎。

  • One minute she's here.

    一分鐘,她在這裡。

  • One minute she's not.

    前一分鐘她還沒有。

  • And there's just so many theories He had been claimed by the sea he knew and loved for this list.

    而且理論實在是太多了,他曾被他所認識和喜愛的海認領過這個名單。

  • We're looking at the scariest.

    我們在看最可怕的。

  • Most disturbing stories about people who disappeared, however, will be avoiding cases involving minors in large scale disasters.

    不過,最令人不安的是關於失蹤人員的故事,將避免在大規模災難中涉及未成年人的案件。

  • Which of these stories scares you the most?

    這些故事中,哪一個最讓你害怕?

  • Let us know in the comments, Number 10 Hugs Young Quick.

    讓我們在評論中知道,10號抱抱楊快。

  • In November 2018 this Chinese biophysicist made world headlines when he announced he created the first genetically edited Human Babies.

    2018年11月,這位中國生物物理學家宣佈創造了第一個經過基因編輯的人類嬰兒,成為世界頭條新聞。

  • Understand, my work will be controversial, but I believe family need this technology.

    理解,我的工作會有爭議,但我相信家庭需要這項技術。

  • His claim was met with widespread condemnation due to serious ethical issues.

    由於嚴重的道德問題,他的說法受到了廣泛的譴責。

  • With his experiment, his research was suspended.

    隨著他的實驗,他的研究被暫停。

  • He was fired from Suss Tech and then he disappeared.

    他被蘇斯科技開除,然後他就消失了。

  • He was last seen at the Human Genome Editing Conference in Hong Kong On Wednesday, the South China Morning Post reports that the researchers employer is dismissing claims he was detained.

    他最後一次出現在香港的人類基因組編輯會議上週三,《南華早報》報道說,研究人員的僱主正在駁回他被拘留的說法。

  • In December.

    在12月。

  • It was reported that he was sequestered in apartment under guard.

    據報道,他被關在公寓裡,有人看守。

  • In December 2019 it was announced that junk we had been sentenced to three years in prison.

    2019年12月,宣佈垃圾我們已被判處三年有期徒刑。

  • But there remain unanswered questions regarding his whereabouts and well being.

    但關於他的行蹤和福祉,仍有疑問未解。

  • It's game over for He Jang who who thought he could tweet life and get away with it.

    以為自己可以在微博上晒生活,就可以逍遙法外的何璋,遊戲結束了。

  • Number nine Lawrence Pierer In 11 2020 year old Lauren Speier was attending Indiana University and studying textiles merchandizing.

    九號勞倫斯-皮耶爾在11 2020年的時候,勞倫-斯皮耶正在印第安納大學就讀,學習紡織商品學。

  • On the night of June 2nd 2011 Spera went out with some friends to Bloomington is Kilroy Sports Bar.

    2011年6月2日晚上,Spera和幾個朋友一起去了Bloomington的Kilroy運動酒吧。

  • She left the bar around 2:30 a.m. And was last seen leaving a friend's apartment at 4 30.

    她在凌晨兩點半左右離開酒吧 最後一次被看到是在四點半離開朋友的公寓。

  • She remains missing to this day.

    她至今仍下落不明。

  • The latest images come from a security camera, according to authorities.

    據當局稱,最新的影像來自於一個監控攝像頭。

  • Here's one of them, which police say shows Lauren just hours before she disappeared.

    這是其中一張,警方說這是勞倫失蹤前幾個小時的照片。

  • Various theories have been put forth, including abduction and a fatal overdose.

    有人提出了各種理論,包括綁架和致命的過量用藥。

  • A spear had reportedly consumed alcohol and drugs.

    據報道,一矛曾飲酒和吸毒。

  • One theory is that Lauren was kidnapped by a biker gang after collapsing in the street on the way to her apartment, despite thousands of tips and attempts by police to tie her disappearance to other crimes in the area.

    有一種說法是,勞倫在去公寓的路上倒在街上,被一個摩托車幫派綁架了,儘管有成千上萬的提示和警方試圖將她的失蹤與該地區的其他犯罪聯繫起來。

  • Lauren Spears whereabouts remain unknown.

    勞倫-斯皮爾斯至今下落不明。

  • I really just would like to hear This is where you can find your daughter.

    我真的只是想聽聽這是你能找到你女兒的地方。

  • It's the not knowing what happened to her, where she might be or you know it.

    就是不知道她發生了什麼,她可能在哪裡,或者你知道。

  • Z unbearable.

    Z無法忍受。

  • Number eight.

    八號

  • Lars my Tank.

    拉爾斯,我的坦克

  • One of the strangest and creepiest stories involving a disappearance has to be that of 28 year old German man Lars My tank.

    涉及失蹤的最奇怪、最詭異的故事之一,必須是28歲的德國男子拉爾斯-邁坦克的故事。

  • In June 2014 Mid Tank was vacationing at Bulgaria's Golden Sands seaside resort with friends.

    2014年6月,Mid Tank與朋友們在保加利亞金沙海濱度假區度假。

  • When it was time to leave me, talk was left in the country owing to a ruptured ear drum, which prevented him from flying.

    當要離開我的時候,由於耳鼓破裂,無法飛行,談話被留在了鄉下。

  • He checked into the hotel color Varna by himself, where he reportedly began to act paranoid.

    他一個人住進了色瓦爾納酒店,據說他在那裡開始表現得很偏執。

  • He even called his mother and told her that four men were looking to get rid of him.

    他甚至打電話給母親,告訴她有四個人要除掉他。

  • The last time anyone saw me tank, he was running through Varna Airport in fear, hopping a fence in, fleeing into the nearby woods, he hasn't been seen since the source of his fear and his current whereabouts remain unknown.

    最後一次有人看到我坦克的時候,他正驚恐地跑過瓦爾納機場,跳過柵欄進去,逃進了附近的樹林裡,自從他的恐懼源頭之後,就再也沒有人見過他,目前他的行蹤依然不明。

  • Number seven Mora Murray.

    七號莫拉-穆雷。

  • On February 9th 2004 Murray, a nursing student at the University of Massachusetts Amherst, emailed her professors, claiming there'd been a death in the family.

    2004年2月9日,馬薩諸塞大學阿姆赫斯特分校的護理專業學生默裡給她的教授們發了郵件,聲稱家裡有人死亡。

  • It is a riel mystery.

    這是一個瑞爾之謎。

  • One minute she's here.

    一分鐘,她在這裡。

  • One minute she's not.

    前一分鐘她還沒有。

  • And there's just so many theories.

    而且有這麼多的理論。

  • Her parents have since stated that no such death occurred.

    她的父母此後表示,沒有發生過這種死亡。

  • She looked into hotels in Vermont, loaded her car with clothing and toiletries and packed up her belongings in boxes.

    她找了佛蒙特州的旅館,把衣服和洗漱用品裝進車裡,把自己的東西裝進箱子裡。

  • After leaving campus, she purchased alcohol and withdrew $280 from an ATM.

    離開校園後,她買了酒,並在ATM機上取了280元。

  • Murray crashed her car around 7 p.m. That night, and when police arrived at 7 45 she was nowhere to be found.

    當晚7點左右,Murray撞車了,當警察7點45分趕到時,她已不知所蹤。

  • There was no injury, so they searched on foot and in vehicles.

    沒有受傷,所以他們徒步和在車輛中搜索。

  • Basically, what they were looking for was a A person walking will be put prints in the snow.

    基本上,他們要找的是一個人走路會在雪地上留下指紋。

  • They found none.

    他們沒有發現。

  • The responding officer found a few suspect items in the car, including driving directions to Vermont and blank accident report forms of Murray herself.

    接警人員在車內發現了一些可疑物品,包括去佛蒙特州的行車路線和穆雷本人的空白事故報告單。

  • There was and has been no trace, all I have left is the public because I'm not getting any help anywhere else.

    過去和現在都沒有蹤跡,我只剩下公眾,因為我在其他地方得不到任何幫助。

  • I'm asking for help.

    我在尋求幫助。

  • My daughter Number six, The Springfield three This missing person's case, in which Cheryl Levitt, Stacy McCall and Susie Streeter all disappeared, has remained unsolved since 1992.

    我的女兒六號,春田三號 這起失蹤人口案件中,謝麗爾-萊維特,史黛西-麥考爾和蘇西-斯特里特都失蹤了,自1992年以來一直沒有解決。

  • The story begins at Levitz home in Springfield, Missouri, where the women spent the night after attending high school graduation parties.

    故事從位於密蘇里州斯普林菲爾德的萊維茨家開始,她們在參加完高中畢業晚會後,在那裡過了一夜。

  • The girls leave the party just after 2 a.m. Cops believe Stacey and Susie walked through the front door of Cheryl's house on Delmar Street about 15 minutes later.

    女孩們在凌晨2點多離開派對。 警察相信,大約15分鐘後,Stacey和Susie從Cheryl位於Delmar街的房子的前門走了出來。

  • That's where the mystery begins.

    這就是神祕的開始。

  • When a friend arrived at the house the next morning, all three were missing.

    第二天早上,當朋友趕到家裡時,三個人都不見了。

  • Despite their cars being parked outside, authorities say there was no sign of a struggle.

    儘管他們的車停在外面,但當局說沒有掙扎的跡象。

  • In fact, the front door was unlocked.

    事實上,前門是沒有鎖的。

  • Theme TV was on.

    主題電視開播了。

  • Their clothes were still there, their purses and personal items untouched.

    他們的衣服還在,錢包和私人物品都沒動。

  • The friend found a broken porchlight, and she reportedly received an obscene phone call.

    朋友發現門廊燈壞了,據說她還接到了一個淫穢電話。

  • While there, Levitz Dog was also visibly agitated.

    在那裡的時候,李維茲狗也明顯的激動了起來。

  • When McCall's mother later arrived to investigate, she found a quote strange message on the answering machine, but this was accidentally deleted.

    當麥考爾的母親後來趕到調查時,發現答錄機上有一條報價奇怪的資訊,但這條資訊被意外刪除了。

  • It was a brief call and the person didn't identify themselves.

    這是一個簡短的電話,對方也沒有表明身份。

  • It was a male voice that made sexual in in the windows, and she hung up and immediately received a second call with also making sexual overtones.

    是一個男聲,在窗戶裡發出性的聲音,她掛了電話,馬上又接到第二個電話,也是發出性的色彩。

  • Unfortunately, the crime scene was so badly contaminated that it prevented a proper investigation.

    不幸的是,犯罪現場被嚴重汙染,以至於無法進行適當的調查。

  • But until then, these families will continue to live one day at a time, hoping for the best.

    但在那之前,這些家庭將繼續一天一天的生活,希望能有最好的結果。

  • But knowing the worst could be just around the corner.

    但知道最壞的情況可能就在眼前。

  • Number five Rebecca KoreAm When this 24 year old British woman disappeared the morning of March 21st, 2011 she was working for the Disney Wonder cruise ship.

    五號Rebecca KoreAm 當這位24歲的英國女子在2011年3月21日上午失蹤時,她正在為迪斯尼奇蹟號遊輪工作。

  • The ship set sail from Los Angeles on Sunday, March, the 22nd for the Mexican Riviera.

    3月22日星期日,該船從洛杉磯啟航,前往墨西哥里維埃拉。

  • The alarm was raised last Tuesday when she failed to turn up for her shift.

    上週二,她沒有來上班,引起了人們的警覺。

  • The following day, the vessel docked in Puerto Vallarta. The Mexican Navy and US Coast guard were deployed to search the seas.

    次日,這艘船停靠在巴亞爾塔港,墨西哥海軍和US海岸警衛隊被派去搜索海面。

  • Koream was last seen on CCTV footage talking to someone on one of the ships, internal phones.

    最後一次看到Koream是在CCTV的錄像中,在一艘船上與人交談,內部電話。

  • At 5:45 a.m. She was clad in extra large clothing and appeared visibly distressed by the call.

    凌晨5點45分,她穿著特大號的衣服,接到電話後明顯顯得很痛苦。

  • She hung up, walked away and was never seen again.

    她掛了電話,走了,再也沒有出現過。

  • Investigators believe that Koream went overboard, but how she went overboard remains a mystery.

    調查人員認為,Koream落水了,但她是如何落水的仍是一個謎。

  • Some believe she jumped.

    有人認為她跳樓了。

  • Others believe she was pushed by a rogue wave, and her parents believe she was thrown into the ocean.

    也有人認為她是被無賴的海浪推的,她的父母認為她是被扔進海里的。

  • Very, very little information comes back to us a tow.

    很,很少有信息反饋給我們一拖。

  • What investigations found out?

    調查發現了什麼?

  • That's the frustrating side that we face, really.

    這就是我們面臨的挫折的一面,真的。

  • That's partly because of the problems of where the ship was registered.

    這部分原因是船舶註冊地的問題。

  • The official investigation has received loads of criticism, and Disney Wonder has even been accused of covering up her disappearance.

    官方的調查受到了大量的責備,迪斯尼奇蹟甚至被指責為掩蓋她的失蹤。

  • Don't know what happened to Italy.

    不知道意大利怎麼了。

  • That's the worst.

    這是最糟糕的。

  • Number four.

    四號

  • Zeb Quinn.

    Zeb Quinn

  • It's a loss without closure, with plenty of clues but no resolution.

    這是一個沒有結局的失落,有很多線索,但沒有解決。

  • On January 2nd, 2018 year old Zeb Quinn met up with his friend Robert Owens.

    2018年1月2日,歲的澤布-奎恩與他的朋友羅伯特-歐文斯見面了。

  • After Quinn received a notification on his pager.

    奎恩收到傳呼機上的通知後。

  • However, he appeared frantic and allegedly sped away in his car.

    不過,他顯得很瘋狂,據說是開著車飛馳而去。

  • Two days later, after being treated at the hospital for injuries, Owens called in sick for Quinn.

    兩天後,歐文斯因傷在醫院治療後,替奎因請了病假。

  • It's very complex.

    這是非常複雜的。

  • As you've reported on, Mr Owens was a person of interest in the Quinn disappearance from 2000, and, uh, it those kind of things do make the case.

    正如你報道的那樣 歐文斯先生是2000年奎因失蹤案的嫌疑人 這些事情確實能說明問題

  • Uh, you know, it does make the case much more complicated.

    呃,你知道,這確實讓案件變得更加複雜。

  • On January 6th, Quinn's car was found abandoned with bizarre lipstick drawings on the back windshield and a live puppy stuck inside.

    1月6日,奎恩的車被發現被遺棄,後擋風玻璃上有詭異的口紅畫,車內還插著一隻活生生的小狗。

  • His mother has some hope he could have been kidnapped and is still alive.

    他的母親有一些希望,他可能被綁架了,而且還活著。

  • In July 2017 Owens was charged with first degree murder in the death of Quinn and is currently awaiting trial.

    2017年7月,歐文斯被控在奎因的死亡中犯下一級謀殺罪,目前正在等待審判。

  • He is also serving life in prison for ending the lives of the Food Network's Cristie Schoen and her husband, GT Cod, in 2015 were able to bring Jason No.

    他還因結束生命而在監獄中服刑,2015年,美食網的克里斯蒂-施恩和她的丈夫GT鱈魚,能夠將傑森不。

  • One's to justice.

    一個人的正義。

  • He's removed from society.

    他已經脫離了社會。

  • He's going to die in the in the custody of the state of North Carolina.

    他將會死在北卡羅來納州的拘留所裡。

  • As for Quinn, his exact fate remains a mystery.

    至於奎恩,他的確切命運仍是一個謎。

  • Number three Harold Holt In December 1967 Harold Holt was serving as the 17th prime minister of Australia.

    三號人物哈羅德-霍爾特 1967年12月,哈羅德-霍爾特擔任澳洲第17任總理。

  • Holt was an avid outdoorsman but nearly 60 years old, and his personal doctor had recently advised him against swimming.

    霍爾特是一個狂熱的戶外運動者,但已經將近60歲了,他的私人醫生最近建議他不要游泳。

  • On the afternoon of December 17th, 1967 Holt went for a swim at Australia's Cheviot Beach.

    1967年12月17日下午,霍爾特到澳洲的切維奧特海灘游泳。

  • Despite rough waters, he was quickly swept out to sea and a massive search was undertaken in the area.

    儘管海面波濤洶湧,但他很快被衝出海面,並在該地區進行了大規模搜索。

  • Rescuers trundled their way to the search scene from surrounding communities.

    救援人員從周邊社區蹣跚著來到搜索現場。

  • Police and military divers deployed to Cheviot Beach by helicopter crowds silently lined the roadway.

    警察和軍方潛水員由直升機部署到切維奧特海灘,人群默默地在道路上排隊。

  • Despite the country's best efforts, no one was able to find any trace of Holt.

    儘管國家做出了最大的努力,但沒有人能夠找到霍爾特的任何蹤跡。

  • A governmental inquiry was never launched owing to the wishes of Holt's family.

    由於霍爾特家人的意願,政府從未展開調查。

  • This detail, among other factors, has led to numerous conspiracy theories.

    這個細節等因素,導致了眾多的陰謀論。

  • In Washington, where Secret Service men keep the president under strict surveillance, there was surprised that a prime minister could be allowed to swim without being closely watched.

    在華盛頓,特勤局的人對總統進行嚴格的監視,有人驚訝於總理可以在不被嚴密監視的情況下被允許游泳。

  • Despite countless claims to the contrary, Theophile Shal ruling stands that Whole died in a tragic drowning.

    儘管有無數種相反的說法,但西奧菲爾-沙爾的裁決仍然成立,即整人慘遭溺水身亡。

  • He had been claimed by the sea he knew and loved.

    他已經被他所熟悉和熱愛的大海所索取。

  • Number two D.

    二號人物D.

  • B.

    B.

  • Cooper.

    庫珀

  • The story of D.

    的故事D.

  • B.

    B.

  • Cooper is one of the most famous unsolved mysteries of all time, a story involving air theft, a cinematic escape and an ambiguous outcome.

    庫珀是史上最著名的未解之謎之一,這個故事涉及空中盜竊、電影逃學生和曖昧的結果。

  • The identity of D.

    D.的身份。

  • B.

    B.

  • Cooper has been a mystery since November 24th, 1971 when a man calling himself Dan Cooper hijacked and threatened to blow up a passenger jet flying from Portland to Seattle.

    自1971年11月24日,一名自稱丹-庫珀的男子劫持並威脅要炸燬一架從波特蘭飛往西雅圖的客機以來,庫珀一直是個謎。

  • Cooper is the pseudonym of a man who hijacked a Boeing 7 27 in 1971 and extorted $200,000 in ransom.

    庫珀是一名男子的化名,他在1971年劫持了一架波音7 27飛機,並勒索了20萬美元的贖金。

  • After securing the money, Cooper opened the door mid flight and jumped out into the cold, dark night never to be seen again.

    確保了錢的安全後,庫珀在飛行途中打開門,跳到了寒冷的黑夜裡,再也不見蹤影。

  • Police believe he left the 7 27 in the flatlands of Oregon or Washington, but they are still looking in four states, even around the airport.

    警方相信他在俄勒岡州或華盛頓州的平地離開了7 27,但他們仍然在四個州尋找,甚至在機場周圍。

  • The Onley trace of Cooper remains a small cache of ransom bills that was recovered in 1980 the portion of ransom money Ah family discovered buried in sand while camping along a sandbar Tina bar in the Columbia River in 1980.

    庫珀的Onley痕跡仍然是一小堆贖金鈔票,1980年在哥倫比亞河的沙洲蒂娜酒吧露營時發現了埋在沙子裡的那部分贖金啊家人。

  • The rest of the money and Debbie himself remained missing.

    其餘的錢和德比本人仍然不見蹤影。

  • Many FBI agents claim that Cooper likely died in the jump, but then again, they could just be trying to save face.

    許多FBI探員聲稱,Cooper很可能死於跳樓,但話說回來,他們可能只是為了挽回面子。

  • While Probability now points to D.

    雖然現在概率指向D。

  • B.

    B.

  • Cooper's death without hard evidence, many people today still believe that he survived.

    庫珀的死亡沒有確鑿的證據,今天很多人仍然相信他活了下來。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the Bell to get notified about our latest videos, you have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,敲響鐘聲,就能收到我們最新的視頻通知,你可以選擇不定期的視頻通知,也可以選擇全部的視頻通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • Amelia Earhart.

    阿米莉亞-厄哈特

  • If there's one unsolved story more popular than that of D.

    如果說有一個未解之謎比D的故事更受歡迎的話。

  • B.

    B.

  • Cooper, it's that of Amelia Earhart.

    庫珀 是阿米莉亞-厄哈特的名字

  • Erhard was a popular and renowned aviator and the first woman to fly solo over the Atlantic.

    艾哈德是一位廣受歡迎的著名飛行員,也是第一位單飛大西洋的女性。

  • Magnificent thing about Amelia is that in the eyes of the world, she never died.

    阿米莉亞的宏偉之處在於,在世人眼中,她從未死去。

  • Her fear never witnessed her failure never recorded.

    她的恐懼從未見證過她的失敗從未記錄過。

  • In 1937 she and navigator Fred Noonan attempted to circumnavigate the globe.

    1937年,她和航海家弗雷德-努南試圖環遊地球。

  • However, they disappeared over the Pacific near Hawaii and were never heard from again.

    然而,它們在夏威夷附近的太平洋上空消失了,再也沒有消息。

  • This grainy film records the last time Amelia Earhart and Fred Noonan are ever seen alive.

    這部顆粒狀的影片記錄了阿米莉亞-厄哈特和弗雷德-努南最後一次活著出現。

  • Countless theories have been put forth regarding their ultimate fate, but no consensus has ever been made.

    關於他們的最終命運,人們提出了無數的理論,但始終沒有達成共識。

  • Not a trace of wreckage was found floating.

    沒有發現一絲漂浮的殘骸。

  • There was no mayday call.

    沒有求救電話

  • There was no distress call.

    沒有求救信號。

  • For 70 years, investigators have been trying to solve the Erhard enigma.

    70年來,調查人員一直在試圖解決艾哈德之謎。

  • It's most likely that Earhart and Noonan ran out of fuel and crashed into the Pacific while desperately looking for Howland Island.

    很有可能是厄哈特和努南在拼命尋找豪蘭島時,燃料耗盡,墜入太平洋。

  • It's a boring answer, but the most realistic often are.

    這是一個無聊的答案,但最現實的往往是。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

While Probability now points to D.

雖然現在概率指向D。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋