Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Mongolia is an extraordinary destination where travelers concede the traditions of the past still practiced.

    蒙古是一個非同尋常的目的地,在這裡,旅行者承認過去的傳統仍然在實行。

  • Today on the country's vast steppe, Mongolia's nomadic culture is famous.

    如今在蒙古國廣袤的草原上,蒙古國的遊牧文化聞名遐邇。

  • Visitors can sleep in a traditional gear tent, help round up the sheep, ride horses and simply get back to nature.

    遊客可以睡在傳統的齒輪帳篷裡,幫助圍攏羊群,騎馬,簡單地迴歸自然。

  • You'll find spectacular countryside, rugged mountains, clear lakes and abundant wildlife.

    你會發現壯觀的鄉村、崎嶇的山脈、清澈的湖泊和豐富的野生動物。

  • It's it's true wilderness experience that many people find so appealing.

    正是它真正的野外體驗,讓很多人覺得很有吸引力。

  • What your horse race cheer on restless and archers listen to famous throat singing and devour a delicious Mongolian barbecue.

    你的賽馬歡呼什麼不安分,弓箭手聽著著名的喉嚨唱歌,吃著美味的蒙古烤肉。

  • The whole community is involved in these traditional madam celebrations.

    整個社區都參與到這些傳統的夫人慶祝活動中。

  • Of all the experiences you're likely tohave in Mongolia, the most memorable will be your visit to cares from the outside gas look like simple tents.

    在蒙古的所有經歷中,最令人難忘的將是你參觀的關懷,從外面的氣體看起來像簡單的帳篷。

  • But step inside and you'll be surprised by the amount of furnishings and modern appliances are nomadic.

    但踏進屋內,你會驚訝於大量的傢俱和現代電器是遊牧民族的。

  • Family can have.

    家庭可以有。

  • Mongolians have been traversing their country on horseback for thousands of years, and it's also a popular activity for visitors.

    蒙古人騎馬穿越祖國已有數千年的歷史,這也是一項深受遊客歡迎的活動。

  • In the Gobi Desert is a spectacular expanse with two humped camels to ride dinosaur bone yards to explore and towering sand dunes that whistle when raped by high winds.

    在戈壁沙漠中,是一片壯觀的廣闊天地,有兩頭駝峰駱駝可以騎著恐龍骨碼去探險,有高聳的沙丘,被大風一刮就會呼嘯而過。

  • It may sound cliche aid But the truth is, you won't find a more hospitable people than the Mongols.

    這聽起來很老套,但事實上,你找不到比蒙古人更好客的民族了。

  • Further from the city, the more welcoming the reception.

    離城市越遠,接待越熱情。

  • High season runs June through August.

    6月至8月為旺季。

  • You can travel comfortably in May in September, but be aware some gear camps may be closed.

    5月9月就可以舒舒服服地旅行,但要注意有些裝備營地可能會關閉。

  • Travel costs in Mongolia could range from less than $50 a day.

    在蒙古的旅行費用每天可能不到50美元。

  • If you enjoy countryside camping in a meal at a simple restaurant toe, over $140 a day for a top end hotel and a horse track with a professional outfitter.

    如果你喜歡鄉村露營在簡陋的餐廳吃一頓飯趾,140多元一天的頂級酒店,還有專業的出遊者的馬場。

  • Mongolia's provincial capitals are accessible by bus, although most visitors hire a guide and driver for countryside tours, with its vast and varied scenery.

    蒙古國的省會城市都可以乘坐公車前往,不過大多數遊客都會聘請導遊和司機進行鄉村旅遊,這裡的風景遼闊多樣。

  • Ah, hospitable nomadic culture, the spectacular Naadam Festival and the legacy of the great conqueror Genghis Khan.

    啊,好客的遊牧文化,壯觀的那達慕節,還有偉大的征服者成吉思汗的遺產。

  • Rough and Ready Mongolia is utterly unique and remains one of the world's last great adventure destinations.

    Rough and Ready蒙古是完全獨特的,仍然是世界上最後一個偉大的冒險目的地之一。

Mongolia is an extraordinary destination where travelers concede the traditions of the past still practiced.

蒙古是一個非同尋常的目的地,在這裡,旅行者承認過去的傳統仍然在實行。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋