Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • (director) Here we go.

    開始囉

  • Three..two--

    三.二.....

  • For the past eighteen years

    在過去的十八年裡

  • Your life's been pretty smooth

    你過得非常順遂

  • Let's take a moment and reflect

    讓我們回想一下

  • On all you've had to do

    你不得不做的事

  • You've rolled out of bed

    從床上爬起來

  • And strolled to the living room

    然後漫步至客廳

  • And watched Cartoon Network

    看個Cartoon Network

  • While your mom made waffles for you

    這時,你媽已幫你準備好鬆餅

  • Your laundry was magically clean

    你的待洗衣物也都神奇的洗好了

  • And your dad's back pocket

    而你爸的褲子的口袋

  • Was an ATM machine

    是你的提款機

  • Your life's biggest worry

    你人生最大的煩惱

  • was what to wear to the prom

    是該穿什麼去舞會

  • And your only regret was that incident

    而你唯一後悔的事

  • With the stink bomb

    是有關於臭氣彈

  • Do you hear that subtle sound? ♪

    你有聽到那細微的聲音嗎

  • That's the sound of reality

    那才是真實的聲音

  • About to slap the taste out your mouth

    要你停止這個行為

  • Now you're on your own

    現在,你必須為自己負責

  • You should be scared

    你可能會害怕

  • But we can tell

    但我們可以告訴你

  • You don't care

    你並不關心

  • Why don't you care?

    你為什麼不關心

  • You should be frightened.

    你應該驚慌的

  • You're young and now you're free

    你還年輕且自由

  • The world is your oyster

    盡情的享用這個世界能給你的

  • We have no clue what that means

    我們無法解釋它的意思

  • But let us paint a picture of your future

    但讓我們一起繪製你未來的藍圖

  • You're gonna eat a lot of Hot Pockets

    你將會吃到很多披薩餅

  • And you're thinkin' that sounds great

    然後你認為這聽起來很棒

  • Well get back to us in six months

    在六個月之內回來找我們

  • When you've had

    當你已經擁有

  • Three hundred and seventy-eight

    三百七十八

  • As soon as you move out

    當你搬出去時

  • You know what your parents are gonna do

    你知道你的父母即將做什麼嗎

  • They're gonna turn your bedroom

    他們將會把你的房間

  • Into an exercise room

    變成一個健身房

  • That they never use

    他們從沒使用過

  • And you won't use lockers in college

    你也將不會使用大學的置物櫃

  • And this might be a total bummer

    這將會很掃興

  • There are no yearbooks either

    也沒有年刊這回事

  • You'll actually have to say

    你現在必須說

  • ♪ "Have a great summer" ♪

    過個開心的夏天

  • Do you feel that gentle breeze? ♪

    你是否感受到微風輕拂?

  • It's the category five hurricane of adulthood

    這是成人期中的五級颶風

  • About to hit you upside the head with a tree

    可以將你吹至樹的頂端

  • Now you're on your own

    現在,你必須為自己負責

  • Don't screw this up

    別把它搞砸了

  • You're on your own

    你得為你自己負責

  • Good luck

    祝你好運

  • You're gonna need it.

    你將會需要它的

(director) Here we go.

開始囉

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 鬆餅 唱出 衣物 藍圖 驚慌 繪製

溫馨回憶,唱出自己的「畢業歌」The Graduation Song - Rhett & Link

  • 4777 334
    Halu Hsieh 發佈於 2014 年 06 月 10 日
影片單字