字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 we have arrived at Show Me the Money, one of the most important paintings off Banksy's provocative career, held in the same collection for the past 15 years. 我們來到了 "給我看錢",這是班克斯挑釁生涯中最重要的畫作之一,在過去的15年裡一直由同一個收藏家收藏。 Here the artist painstakingly repurpose, is an iconic image in the Western canon, that of Claude Money's view. 在這裡,藝術家煞費苦心地重新利用,是西方典籍中的一個標誌性形象,即克勞德-錢的觀點。 The Japanese footbridge in his wonderful and beloved Gardner give any Banksy delivering a complex dialog that tackles preside issues of our time on Without any further ado, I'm going to start the bidding at 2,500,000. 日本人行天橋在他的精彩和心愛的加德納給任何班克斯提供了一個複雜的對話,解決我們這個時代的主持問題,沒有任何進一步的廢話,我將開始競價250萬。 2,600,000. 2,600,000. Fantastic to see this great spirited international bidding here for Banksy at 6,300,000. 很高興看到國際上對班克斯的競拍熱情高漲,以630萬的價格成交。 6,400,000 There it is on on the Asia desk, and I could sell at £6,400,000. 6400,000,它在亞洲的桌子上,我可以以640萬英鎊的價格出售。 Could say one more, please. 請再多說一句,好嗎? 6,400,000 at six million £400,000. 六百四十萬英鎊,按六百四十萬英鎊計算。 Thank you, Patty. 謝謝你,帕蒂。 Congratulations. 恭喜你啊
B2 中高級 中文 價格 畫作 帕蒂 收藏 日本人 廢話 班克斯對莫奈的演繹在拍賣會上拍出1000萬美元的價格 (Banksy's take on Monet fetches $10 million at auction) 4 1 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字