It's a word which is used in many different situations, and it's kind of started to go out of context in everyday life, which technically means that these missed aches or these wrong ways of using it, could actually be correct on Dwight Lee accepted now in English.
這是一個在很多不同情況下使用的詞,在日常生活中已經有點開始斷章取義了,從技術上說,這些漏掉的痛點或者這些錯誤的使用方法,其實可以正確的在德懷特-李上接受現在的英語。