Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • humans love exploring the unknown.

    人類喜歡探索未知的事物。

  • Once we scoured land, sea and air, it only made sense that we turned our eyes to the stars way choose to go to the moon not because they are easy, but because they are hard.

    一旦我們搜遍了陸地、海洋和空氣,我們把目光投向星空的方式也就順理成章了,選擇去月球不是因為它們容易,而是因為它們難。

  • Today, with private companies going to space almost regularly, it's easy to lose sight that this incredible human achievement was once just science fiction.

    今天,隨著私人公司幾乎經常上太空,人們很容易忽視這一不可思議的人類成就曾經只是科幻小說。

  • Let's find out how the science fiction inspired science reality.

    我們來看看科幻小說是如何啟發科學現實的。

  • In French sci fi pioneer Jules Verne's 18 65 novel From the Earth to the Moon, members of a gun club launched themselves in a projectile from a cannon to the moon.

    在法國科幻先驅儒勒-凡爾納的18 65年小說《從地球到月球》中,一個槍械俱樂部的成員用大炮的彈丸向月球發射。

  • Because why not?

    因為為什麼不呢?

  • Yeah, yeah, Verne attempted to do the actual math and work out what it would take to launch a vehicle to the moon.

    是啊,是啊,凡爾納試圖做實際的數學計算 並計算出它需要什麼 發射的車輛到月球。

  • As it turned out, he was surprisingly accurate was striking similarities to NASA's Apollo 11 command module.

    原來,他出人意料地準確是與美國宇航局的阿波羅11號指揮艙有驚人的相似之處。

  • Verne's fictional shell was hollow and made mostly of aluminum and was crewed by three people it launched from Florida and splashed down in the Pacific Ocean like the Apollo 11 command module would just over 100 years later, In July 1969 after Vern's novel came H.

    凡爾納的小說外殼是中空的,主要由鋁製成,乘員是三個人它從佛羅里達州發射,像100多年後的阿波羅11號指揮艙一樣飛濺到太平洋上,1969年7月,在凡爾納的小說之後,H。

  • G.

    G.

  • Wells, who wrote the First Men in the Moon at the turn of the century, and French filmmaker George May liaise, Who's 19?

    世紀之交寫下《月球第一人》的威爾斯和法國電影人喬治-梅聯絡,《誰是19歲?

  • 02 Silent film.

    02無聲電影。

  • A Trip to the Moon is often called the first sci fi film.

    月球之旅》常被稱為第一部科幻電影。

  • Thes stories inspired real life rocket scientists to continue working on the problems of space travel Booth.

    這些故事激勵著現實生活中的火箭科學家繼續研究太空旅行的問題布斯。

  • 19 fifties through US and the Soviet Union were in a space race.

    19世紀50年代到美國和蘇聯進行了一場太空競賽。

  • The Soviet Union is launching the first Earth satellite.

    蘇聯正在發射第一顆地球衛星。

  • Sputnik one flashes its radio signals from space three months after Sputnik three U.

    斯普尼克一號在斯普尼克三號U.S.A三個月後,從太空中閃過它的無線電信號。

  • S.

    S.

  • Launched Explorer one, the first American space satellite off into Space Man that takes riel teamwork on Here's a team of junior spaceman within out of this world breakfast.

    發射了探索者一號,美國第一顆太空衛星,進入太空人,需要里爾的團隊合作,這裡有一隊初級太空人,在這個世界的早餐。

  • With the development of spaceflight, public interest in space science reached new heights by the 19 sixties, inspiring future engineers and sci fi creators alike.

    隨著航天事業的發展,到了1960年代,公眾對航天科學的興趣達到了新的高度,激發了未來工程師和科幻創作者的靈感。

  • This was a time when Ursula Le Gwynn, Isaac Asimov, Ray Bradbury, Robert Heinlein and Arthur C.

    這是一個烏蘇拉-勒格威恩、艾薩克-阿西莫夫、雷-布拉德伯裡、羅伯特-海因萊恩和阿瑟-C。

  • Clarke were writing some of their most prolific work.

    克拉克在寫一些他們最多產的作品。

  • During the 19 sixties, space appeared everywhere in pop culture in fashion fashions for the 21st century home design toys.

    在1960年代,空間在流行文化中隨處可見21世紀家居設計玩具的時尚潮流。

  • I'm going to the moon tonight we got our Buster Brown.

    我今晚要去月球,我們有我們的巴斯特・布朗。

  • Risk it even in our cereal bowls.

    連我們的麥片碗裡都有風險。

  • New Post Count off a new way to help keep you in shape for the space age.

    新文章數落一種新的方法,幫助你保持身材,迎接太空時代。

  • So why has this idea of space travel captured people's imaginations all the way to the breakfast table?

    那麼,為什麼這個太空旅行的概念會俘獲人們的想象力,一直到早餐桌上?

  • Sugar Chris.

    糖克里斯。

  • Any of the snack, you know, because an idea of limitless space leads toa limitless possibilities.

    任何一種小吃,你知道,因為無限的空間的想法導致無限的可能性。

  • It's a sentiment reflected by Rocket Pioneer Constantine Chekov's Hold on.

    火箭先鋒康斯坦丁-契科夫的《堅持》就反映了這種情緒。

  • Let's rewind a little bit.

    讓我們倒帶一下。

  • Yeah, him Remember him from earlier in the episode, he said, The Earth is the cradle of humanity, but humankind cannot stay in the cradle forever.

    是啊,他還記得他在前面的劇情中說過,地球是人類的搖籃,但人類不可能永遠呆在搖籃裡。

  • Yeah.

    是啊。

humans love exploring the unknown.

人類喜歡探索未知的事物。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋