字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Aaleeyah Pringle Alim: "You have to get your Aaleeyah Pringle Alim:"你得把你的 wisdom teeth removed." 拔掉智齒。" Amin Elsaeed: OK, big myth here. Amin Elsaeed好吧,大神話在這裡。 Big, big, big myth. [Pringle Alim laughs] 大,大,大的神話。[Pringle Alim笑] "Charcoal toothpaste is better than regular toothpaste." "木炭牙膏比普通牙膏好用" Pringle Alim: No. No, no, no. 普林格-阿利姆:不,不,不。 "There's no such thing as brushing too much." "沒有什麼事情是刷得太多的。" Elsaeed: Try to brush for at least two minutes, right? Elsaeed儘量刷至少兩分鐘,對吧? Sing "Twinkle, Twinkle, Little Star." 唱 "一閃一閃,小星星"。 Pringle Alim: What? I feel like that's so short. 普林格爾-阿林 -什麼?我覺得這話太短了。 Elsaeed: No, like, sing the whole verse. Elsaeed不,喜歡,唱整個詩句。 Hey, everyone, my name is Dr. Amin Elsaeed. 嘿,大家好,我是阿明-艾爾賽德博士。 I'm a dentist working out of the Chicagoland area. 我是一個在芝加哥地區工作的牙醫。 And my name is Dr. Aaleeyah Pringle Alim, also a dentist. 我叫Aaleeyah Pringle Alim醫生,也是一名牙醫。 And we are here to debunk some dental myths. 而我們在這裡要揭穿一些牙科神話。 Elsaeed: Myth No. 1: "Sugar causes cavities." Elsaeed:"糖會導致蛀牙" Pringle Alim: Oh, my gosh. Pringle Alim:哦,我的天哪。 Sugar actually is not the cause of cavities. 糖其實不是蛀牙的原因。 In your mouth, you have active normal bacteria, 在你的口腔裡,你有活躍的正常細菌。 and when sugar is fed to that bacteria, 而當糖被餵給該細菌時。 the bacteria produces acid, 細菌產生酸。 and it creates cavities on teeth. 並且會對牙齒造成蛀牙。 Elsaeed: So it's the fuel Elsaeed所以是燃料的問題 for the bacteria to cause the cavities. 為細菌引起蛀牙。 Pringle Alim: Myth two: "Electric toothbrushes Pringle Alim。誤區二:"電動牙刷 are better than regular toothbrushes." 是比普通牙刷更好的"。 Elsaeed: The most important thing Elsaeed最重要的事情 is that you are actually brushing, right? 是你真的在刷,對嗎? So having that mechanical movement against your teeth, 所以有這種機械運動對你的牙齒。 whether it be an electric toothbrush, 無論是電動牙刷。 a regular toothbrush, 普通牙刷。 that's the most important thing to prevent plaque 這是預防斑塊的最重要的事情。 from sitting on the surfaces of our teeth. 從坐在我們的牙齒表面。 So if you have a regular toothbrush, 所以如果你有一把普通的牙刷。 you can still do a good job of brushing at home. 你還是可以在家裡做好刷牙的工作。 Myth No. 3: "White teeth are always healthy." 誤區三:"牙齒白就一定健康"。 Pringle Alim: White teeth really just have to do Pringle Alim:白色的牙齒真的只是不得不做 with how your enamel appears on the surface. 琺瑯質的表面表現。 So, your tooth actually has three layers. 所以,你的牙齒其實有三層。 It has the inside core, which is the pulp. 它的內芯,就是果肉。 It has that middle layer, which is yellow in color. 它的中間那層,是黃色的。 And then it has enamel, which shows up whiter. 然後它有琺琅質,顯示更白。 It's like the armor of your tooth. 它就像你的牙齒的盔甲。 So, genetically speaking, 所以,從基因上來說。 if you don't have the type of teeth 齒不伶仃 that will appear whiter after whitening, 在美白後會顯得更白。 you'll have to go maybe veneers or crowns 你將不得不去 也許貼面或冠 to get a whiter, whiter, whiter smile. 以獲得更白、更白、更白的笑容。 Elsaeed: It's very possible to have, Elsaeed。這是非常有可能的。 you know, cavities, bone loss, 你知道的,蛀牙,骨質流失。 periodontal disease, even with pearly white teeth. 牙周病,即使有珍珠般潔白的牙齒。 Pringle Alim: All right, myth No. 4: Pringle Alim:好吧,神話4號。 "There's no such thing as brushing too much." "沒有什麼事情是刷得太多的。" Elsaeed: Anytime you want to take plaque off your teeth, Elsaeed任何時候你都想把牙菌斑從你的牙齒上取下來。 we're all for it. 我們都支持它。 But then it comes to how hard are you brushing, right? 但這就涉及到你刷的力度有多大了吧? Some people go in there, and it's like a chain saw. 有些人進去後,就像一把鏈鋸。 They're just [makes chain-saw noise]. 他們只是[使鏈鋸噪音]。 And what ends up happening is when you break down 而最終發生的事情是,當你打破了 that enamel by so much, so much hard and vigorous brushing, 那琺琅質被那麼多的,那麼多的用力和大力刷。 you end up getting sensitivity. 你最終會得到敏感。 So people are like, "Oh, I drink something, 所以人們都說:"哦,我喝了點什麼。 and my teeth hurt." 我的牙齒都疼了。" Pringle Alim: Go and you look at your toothbrush, Pringle Alim:去,你看看你的牙刷。 and if the bristles are flared out like this, 而如果刷子像這樣外撇。 you're doing it too hard. 你做得太辛苦了。 Elsaeed: Myth No. 5: "Drinking with a straw 艾爾莎德。神話五:"用吸管喝酒 is better for your teeth." 是對你的牙齒更好。" Pringle Alim: This is kind of true, but also kind of false. Pringle Alim:但也有可能是假的。 So, drinking through a straw 所以,用吸管喝水 is theoretically better for your teeth 理論上對你的牙齒更好 if done the right way. 如果用正確的方法。 So, if you drink through the straw 所以,如果你用吸管喝水 and the liquid literally just passes from the straw 和液體從字面上只是通過吸管 maybe to your tongue to your throat 也許是你的舌頭到你的喉嚨 and you swallow, then that's OK. 而你吞下,那就可以了。 But the problem comes with 但問題也隨之而來 when people drink through the straw 飲鴆止渴 and they still kind of swish it around in their mouths, 而且他們還在嘴裡晃來晃去。 that kind of defeats the purpose 有違初衷 of drinking through the straw. 通過吸管飲水的。 It's damaging your teeth 它正在損害你的牙齒 the longer that that liquid sits on your teeth. 液體在牙齒上停留的時間越長。 So, drink it fast if you can, 所以,能喝就快點喝。 drink it through a straw the right way if you can, 如果可以的話,用正確的方法用吸管喝。 and always, always, always follow it up with water. 而且總是,總是,總是用水跟進。 If you can follow up your acidic drinks with water, 如果你能用水來跟進你的酸性飲料。 you can help your body get your pH back down to neutral 您可以幫助您的身體將pH值恢復到中性。 or back up to neutral quicker. 或更快地回到中性。 Myth six: 誤區六: "Brushing harder makes your teeth cleaner." "用力刷牙可以讓牙齒更乾淨。" Elsaeed: OK, brushing harder Elsaeed好,用力刷 does not make your teeth cleaner. 並不能讓你的牙齒更乾淨。 What makes your teeth cleaner is effective brushing. 讓你的牙齒更乾淨的是有效的刷牙。 If you're brushing the right way, right? 如果你的刷牙方式正確的話,對吧? If I take my toothbrush 如果我拿著牙刷 and I'm jamming it in there 我把它塞在那裡 with 600 pounds of force against my teeth, 用600磅的力量抵住我的牙齒。 I'm causing a lot of damage. 我造成了很大的損失。 So it's not about the strength; it's more about the motion. 所以,這不是實力的問題,更多的是動作的問題。 Pringle Alim: Angle your toothbrush a little bit Pringle Alim:把你的牙刷傾斜一點 so that the bristles are actually angled into the gums, 以便刷毛真正地傾斜到牙齦中。 and you move back and forth. 和你來回移動。 Think about brushing two to three teeth at a time, 想想每次刷兩到三顆牙齒。 instead of large, big strokes. 而不是大而化之的大筆畫。 Elsaeed: Myth No. 7. This is a good one. Elsaeed7號神話。這是個很好的例子。 "Charcoal toothpaste is better than regular toothpaste." "木炭牙膏比普通牙膏好用" Pringle Alim: There is no research that suggests Pringle Alim。沒有研究表明 that charcoal toothpaste is better 炭牙膏更好 than your normal fluoride toothpaste. Zero. 比普通的氟化物牙膏。零。 What people are kind of attracted to 人們對什麼有興趣 about charcoal toothpaste is that it promotes 關於木炭牙膏是,它能促進。 the idea that it will whiten your teeth. 的想法,它將美白你的牙齒。 People went as far as to taking raw charcoal, 人們甚至到了服用生炭的地步。 like, just kind of charcoal powder, 就像,只是一種炭粉。 and brushing their teeth with that 和刷牙的那個 in hopes that they were going to, like, 在希望他們要,喜歡。 I don't know, unlock a secret whitened-tooth door. 我不知道,解開一個祕密的白牙門。 No. No, no, no. 不,不,不,不。 So, what can end up happening is, 所以,最終可能發生的是。 if you use charcoal too much, 如果你用木炭太多。 you can end up wearing away your enamel, 你可能最終會磨損你的琺琅質。 which will then make your teeth appear more yellow, 然後會讓你的牙齒顯得更黃。 the opposite of what you want. 與你所想的相反。 Myth 8: "You have to get your wisdom teeth removed." 誤區八:"必須拔掉智齒"。 Elsaeed: OK, big myth here. Elsaeed好吧,大神話在這裡。 Big, big, big myth, I know. [Pringle Alim laughs] 很大很大的神話 我知道[Pringle Alim笑] Listen, man, let me tell you, let me tell you, 聽著,夥計,讓我告訴你,讓我告訴你。 you do not have to get your wisdom teeth removed. 你不一定要拔掉你的智齒。 If there is a specific reason, 如果有具體原因。 like it's causing you pain, 就像它給你帶來的痛苦。 the tooth now has a giant cavity, 牙齒現在有一個巨大的蛀牙。 the tooth is impacted or now pushing up 牙齒被撞擊或上推 against the tooth in front of it 擋在前面的牙齒上 and now it's just causing a whole drama 現在它只是引起了整個戲劇 inside your mouth, right? 在你的嘴裡,對不對? For a lot of people, that can be a very valid reason 對於很多人來說,這可能是一個非常合理的理由。 to have those teeth removed. 要拔掉這些牙齒。 And another reason that these teeth 而另一個原因,這些牙齒 should be removed sometimes is 應去除有時是 getting to those third molars by ourselves at home 在家裡自己去打第三顆臼齒。 and cleaning them, or these wisdom teeth, 並清洗它們,或者這些智齒。 can be very, very difficult. 可以是非常非常困難的。 Pringle Alim: If they're in line with the others Pringle Alim:如果他們和其他人一樣 and if they're completely fine, 而如果他們完全沒有問題。 yeah, you treat it like any other tooth. 是的,你要像對待其他牙齒一樣對待它。 Elsaeed: Myth No. 9: Elsaeed:9號神話: "You should brush right after every meal." "每次吃完飯都要馬上刷牙。" Pringle Alim: After you eat, your mouth becomes more acidic. Pringle Alim:你吃東西后,你的嘴會變得更酸。 So, it just naturally does. It doesn't matter what you eat. 所以,它就是自然而然的。你吃什麼都無所謂。 And if you take something mechanical, like bristles, 而如果你拿一些機械的東西,比如刷子。 and rub it up against your enamel in an acidic environment, 並在酸性環境中與你的牙釉質摩擦起來。 you can more easily wear down your enamel, 你會更容易磨損你的琺琅質。 and you're doing more harm than good. 你這樣做是弊大於利的。 So what you wanna do, you wanna wait a little bit. 所以你要做的是,你要等一下。 You wanna wait at least 30 minutes 你至少要等30分鐘 until your mouth gets more basic, more neutral, 直到你的嘴變得更基本,更中性。 and then go in and brush. 然後進去刷。 Elsaeed: I always tell my patients, you know, Elsaeed我總是告訴我的病人,你知道的。 if you eat and then you have food stuck in your teeth, 如果你吃了東西,然後你有食物卡在你的牙齒。 you're literally throwing a free buffet 你簡直就是在開免費的自助餐啊 to bacteria that didn't pay to get in there. 到細菌,沒有支付進入那裡。 Pringle Alim: Myth 10: Pringle Alim:神話10: "Teeth grinding is not a serious problem." "磨牙不是什麼嚴重的問題。" Elsaeed: A lot of people Elsaeed很多人 don't know that they grind their teeth. 不知道他們磨牙。 A lot of it is you grind at night 很多都是你在夜裡磨練出來的。 subconsciously when you're asleep. 睡覺時下意識地。 You don't even recognize that you're doing it. 你甚至沒有意識到你在做什麼。 So, what teeth grinding does, No. 1, 那麼,磨牙有什麼作用,第。 it can start wearing away at the surfaces of your teeth. 它可以開始在你的牙齒表面磨損。 So, if you wear away the protective layer, 所以,如果你磨去了保護層。 now you are at a much higher risk 現在你的風險大了去了 of having way more sensitive teeth. 有更敏感的牙齒的方式。 When you used to drink a cold glass of water before 當你習慣於在喝水前喝一杯冷水時 and didn't feel anything, now there's a chance, 並沒有什麼感覺,現在有機會了。 if you drink that cold glass of water without enamel, 如果你喝了那杯沒有琺琅的冷水。 that you may have experiences with some sensitivity. 你可能有一些敏感的經歷。 Another reason that grinding is a serious problem 另一個原因是磨合是一個嚴重的問題 is that it can have effects on our jaw. 是會對我們的下巴產生影響。 Pringle Alim: If you're like me and you're a grinder, Pringle Alim:如果你和我一樣是個磨工的話。 you definitely need to get a mouth guard. 你肯定需要買個護嘴。 Teeth grinding is definitely on the rise. 磨牙肯定是在增加的。 Elsaeed: Myth No. 11: "Gum bleeding means 艾爾莎德。誤區11:"牙齦出血意味著 you should stop flossing." 你應該停止使用牙線。" Pringle Alim: Do not stop flossing because your gums bleed. Pringle Alim:不要因為牙齦出血而停止使用牙線。 You gotta just push through it. 你得把它推過去。 Gum bleeding basically means 牙齦出血基本上意味著 that there has been so much inflammation around your tooth 你的牙齒周圍有這麼多的發炎。 and so much potential foodstuff that's kind of stuck there, 還有那麼多潛在的食物,有點卡在那裡。 when you disturb it with the floss, 當你用牙線打擾它時 your gums get angry, and then they start to bleed. 你的牙齦生氣了,然後他們開始流血。 Elsaeed: Flossing is never going to have Elsaeed牙線永遠不會有 a negative effect on your oral cavity. 對你的口腔有負面影響。 Pringle Alim: Coming in hot with myth No. 12: Pringle Alim:12號神話來了。 "Aligners will straighten your teeth." "矯正器可以矯正你的牙齒。" Elsaeed: OK, this is a very loaded question. Elsaeed好吧,這是個很複雜的問題。 What is the stability of their teeth? 其牙齒的穩定性如何? How long are they going to keep these teeth? 他們要把這些牙齒留到什麼時候? Are their gums healthy? Is the bone healthy? 他們的牙齦健康嗎?骨頭健康嗎? By jumping into aligners 通過跳入矯正器 without having that very crucial knowledge, 而不具備這些非常關鍵的知識。 there's a chance that when you're trying 有可能當你想 to straighten these teeth, 來矯正這些牙齒。 you could lose these teeth. 你可能會失去這些牙齒。 Pringle Alim: A good rule of thumb for me is, Pringle Alim:對我來說,一個好的經驗法則是: if they don't take X-rays and they wanna move your teeth, 如果他們不拍X射線,他們想移動你的牙齒, you probably should not let them do that. 你可能不應該讓他們這樣做。 Elsaeed: Myth lucky No. 13: 艾爾莎德。神話幸運13號: "Toothaches always mean cavities." "牙痛總是意味著蛀牙。" Pringle Alim: When you think about a cavity, Pringle Alim:當你想到一個洞的時候 you think of a small hole in your tooth 你會想到你的牙齒上有個小洞 that's gonna get filled with something. 這是要去得到填充的東西。 You don't know what, the dentist does it, 你不知道什麼,牙醫做的。 and then it's fixed. 然後就固定下來了。 But a toothache can be kind of an indicator 但牙痛也是一種指標。 for something way more serious. 為了更嚴肅的事情。 So, it could possibly be an indication 所以,這可能是一個跡象 for bone loss. 為骨質流失。 When you bite down and you're having a lot of pain, 當你咬下去的時候,你很痛苦。 it could be because the bone around your tooth 可能是因為你牙齒周圍的骨頭 has started to resorb, started to disappear. 已經開始重新吸收,開始消失。 It can be an indication of a fracture in your tooth. 這可能是牙齒骨折的表現。 Myth 14: "Chewing gum 誤區14:"口香糖 is just as good as brushing." 是和刷子一樣的好。" Elsaeed: Chewing gum is nowhere near Elsaeed口香糖是遠遠不夠的 as good as brushing, right? 就像刷牙一樣好,對吧? So, chewing gum definitely has 所以,口香糖肯定有 some positive properties, OK? 一些積極的屬性,好不好? No. 1, if you're gonna chew gum, 1號,如果你要去嚼口香糖。 you wanna try to chew sugar-free gum. 你想嘗試咀嚼無糖口香糖。 Or, if you wanna look for gum that has xylitol in it, 或者,如果你想找有木糖醇的口香糖。 which is a great sugar option in your gum, 這是一個很好的糖選擇在你的口香糖。 what that's gonna do is 那要做的是 it's going to promote saliva production. 它要促進唾液的分泌。 But, for as great as chewing sugar-free gum is, 但是,對於無糖口香糖的咀嚼效果雖然很好。 it will never take away 奪不走 or be a substitute for brushing, right? 或可代替刷牙吧? You have to go in there with the mechanical work, 你必須要去那裡與機械工作。 toothbrush, whether electric, manual, 牙刷,無論是電動牙刷、手動牙刷; and get those surfaces of those teeth 讓那些牙齒的表面 clean and free of plaque. 清潔,無斑塊。 Pringle Alim: Your oral health Pringle Alim:你的口腔健康 is a part of your overall health. 是你整體健康的一部分。 So, it's not something separate. 所以,這不是單獨的東西。 Like, you can't just take your mouth out 就像,你不能只是把你的嘴出來。 and put it someplace. 並把它放在某個地方。 You have to treat it like it's a part of your body. 你要把它當成你身體的一部分。 And so daily maintenance is crucial. 所以日常的保養是至關重要的。 Elsaeed: A lot of people have, you know, dental anxiety. Elsaeed很多人都有,你知道,牙科焦慮症。 Like, it's normal. It's a lot to think about. 喜歡,這是正常的。這是一個很大的思考。 There are so many factors that people think about 人們考慮的因素有很多 before deciding to go to a dentist. 在決定去看牙醫之前。 Sometimes going to the dentist to just talk 有時候去看牙醫只是為了哈拉 can really make a difference. 可以真正做到與眾不同。 Pringle Alim: If you want more information Pringle Alim:如果你想知道更多資訊 about oral health and just best practices, 關於口腔健康,只是最佳做法。 you can always check out Ada.org, 你可以隨時查看Ada.org。 and they have tons of resources. 而且他們有大量的資源。 Just type it into the search bar, 只要在搜索欄中輸入。 and something will pop up that can help you. 就會跳出一些可以幫助你的東西。
B2 中高級 中文 牙齒 牙刷 神話 口香糖 蛀牙 牙齦 牙醫揭穿14種牙齒誤區 (Dentists Debunk 14 Teeth Myths) 33 3 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字