Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • So I think, uh, my name is AKI Kun on, and I'm here to show you guys how to make some traditional street food Hot Thai fried noodles.

    所以,我想,呃,我的名字是AKI坤上,我在這裡告訴你們如何做一些傳統的街頭食品熱泰炒麵。

  • So let's go and check it out.

    所以我們去看看吧。

  • All right, we'll start off with the party sauce, which consists off palm sugar, concentrated tamarind and fish sauce.

    好吧,我們先從派對醬開始,它由棕櫚糖、濃縮羅望子和魚醬組成。

  • Walk or pot on medium heat and steer until fairly dissolved and then set to decide.

    用中火走或鍋,引導至相當溶解,然後設置決定。

  • Way will need some vegetable oil.

    方式將需要一些植物油。

  • Two or three eggs, which could be either chicken or duck eggs, peeled and chopped red shallots fresh or dried Rice noodles blanched in boiling water Tofu is cut in small cubes.

    雞蛋兩三個,可以是雞蛋或鴨蛋,去皮切碎 紅蔥新鮮的或乾的 米線用開水焯過 豆腐切成小塊。

  • Dry shrimps, roasted and unsalted, crushed peanuts.

    幹蝦,烤熟後不加鹽,花生碎。

  • Two handfuls of trahant, beam shoots, chilies and lime wedges for serving.

    兩把特拉漢特、梁芽、辣椒、石灰片待用。

  • All right, let's get started.

    好了,我們開始吧。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Alright, guys, here it is.

    好了,夥計們,在這裡,它是。

  • Oh!

    哦!

  • Oh, man, this looks so good.

    哦,夥計,這看起來這麼好。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Squeeze some lime over the food.

    在食物上擠點石灰。

  • It's not too wet, Not too dry.

    不會太溼,也不會太乾。

  • It's just perfectly dissolved into each other.

    就這樣完美的溶入了對方。

  • And that's what makes parties so so special.

    而這也是派對如此特別的原因。

  • I'm gonna add a little bit of chilies.

    我要加一點辣椒。

  • You can also use dry chile as an alternative.

    你也可以用幹辣椒作為替代品。

  • Mm.

    嗯。

  • It is really good.

    它真的很好。

  • Mhm.

  • I know it's a lot of ingredients, but it's really worth it.

    我知道它的成分很多,但它真的很值得。

  • Hmm.

    嗯。

So I think, uh, my name is AKI Kun on, and I'm here to show you guys how to make some traditional street food Hot Thai fried noodles.

所以,我想,呃,我的名字是AKI坤上,我在這裡告訴你們如何做一些傳統的街頭食品熱泰炒麵。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋