Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Ewan, it is -- ah, look at you, buddy.

    -伊萬,這是 - 啊,看看你,夥計。

  • You look great. -How are you?

    你看起來不錯-你好嗎?

  • -It's good to see you. -I am happy to see you.

    -很高興見到你.-我很高興見到你.

  • -Where were you when everything shut down?

    -當一切都關閉的時候,你在哪裡?

  • Were you working on anything at the time?

    你當時有在做什麼工作嗎?

  • -I was in New York.

    -我當時在紐約

  • I was working on the series called "Halston."

    我在做一個叫 "Halston "的系列。

  • And I'd been in New York. We'd shot about one episode

    而我一直在紐約。我們拍了一集

  • out of five, and bits of two or three.

    五個人中,還有兩個或三個人的位子。

  • So we were less than halfway through it.

    所以,我們只用了不到一半的時間。

  • -Oh. -And then, you know,

    -哦-然後,你知道的

  • we were shooting and we were hearing all this talk

    我們正在拍攝,我們聽到這一切的談話

  • on set about other films being shut down.

    在片場,關於其他電影被關。

  • And we're thinking, "Why are we not being shut down?

    我們就在想,為什麼我們沒有被關?

  • What -- what --"

    什麼--什麼--"

  • And then of course, it came one Friday.

    當然,後來在一個週五的時候,它就來了。

  • They shut us down -- literally.

    他們把我們關起來了 -- 真的。

  • But we thought, at that stage,

    但我們認為,在那個階段。

  • it was going to be for two or three weeks.

    這將是兩個或三個星期。

  • -I totally agree. Yeah.

    -我完全同意我完全同意。

  • -You know, it's like two, three weeks, go home.

    -你知道,這就像兩三個星期,回家。

  • So I just left a bunch of my stuff in New York

    所以我把我的東西留在了紐約。

  • and I flew back here to L.A.,

    我飛回這裡到洛杉磯。

  • and here we are six months later.

    六個月後,我們在這裡。

  • It's unbelievable, isn't it?

    難以置信,不是嗎?

  • -What kind of things you been doing while you've been home?

    -你在家的時候都做了些什麼事?

  • -Well, you know, I've just been keeping busy, dude.

    -你知道的,我只是一直在忙,老兄

  • I did a whole bunch of stuff that I've been meaning to do

    我做了一大堆我一直想做的事情。

  • around the place, like things that you go, "I'll get to that,"

    周圍的地方,喜歡的東西,你去, "我會得到的,"

  • picking up a tree that fell over

    拾遺補缺

  • or I lost a trailer down the hill.

    或者我在山下丟了一輛拖車。

  • I had to get -- I towed that out.

    我不得不... 我把它拖了出來。

  • Things that have been on my to-do list for years.

    多年來一直在我的待辦事項清單上的事情。

  • You know, played a lot of guitar.

    你知道,彈了很多吉他。

  • I actually -- I found you playing "Render" with Blur

    其實我... 我發現你在用模糊技術玩 "渲染 "遊戲

  • on the interwebs.

    在互聯網上。

  • -You saw that? -Oh, my God.

    -你看到了?-哦,我的天

  • I watched it over and over. It's so good.

    我看了一遍又一遍。它是如此的好。

  • -How great are -- I just asked them to do it.

    -多麼偉大的... ... 我只是要求他們這樣做。

  • They were here and I go, "I love 'Tender' so much.

    他們在這裡,我走了,"我愛 "溫柔 "這麼多。

  • Do you want to --"

    你要不要..."

  • How did you stumble on that one? -I don't know.

    你是怎麼發現的?-我不知道

  • I was just trying to learn the chords for it.

    我只是想學習它的和絃。

  • And I was looking on YouTube to see -- you know,

    我在YouTube上看... 你知道的。

  • I was watching them play it, and then I saw you guys.

    我當時在看他們玩,然後就看到了你們。

  • I was thinking, "Wait a minute." So looked at it,

    我當時想,"等一下"。於是看了看。

  • and then I kept watching you over and over.

    然後我一直在觀察你,一遍又一遍。

  • Just -- what I loved about it

    只是... ... 我喜歡它的原因

  • is you just looked like you were having so much fun.

    是你只是看起來像 你有這麼多的樂趣。

  • It was the best.

    這是最好的。

  • -It was great -- -Your were playing with Blur.

    -你們在和Blur一起玩,真不錯

  • -If you look at Damon's face,

    -如果你看Damon的臉..,

  • he starts laughing because he's looking at

    他開始笑了,因為他在看。

  • how much fun I am having.

    我有多少樂趣。

  • And I'm hitting harmonies and stuff, he's like --

    而我打的和聲之類的東西,他就像 -

  • -You're doing the high stuff. You were so into it.

    -你在做高難度的事情。你太投入了

  • -I'm trying and he's laughing at me.

    -我在努力,他卻在笑我。

  • -[ Speaks indistinctly ] -[ Laughing ]

    -[說話含糊不清] -[笑]

  • Oh, that's great, man. -It's so cool.

    哦,那太好了,夥計-太酷了

  • -We got to do -- -It's so cool.

    -我們要做的是...

  • -We got to do a duet when you come back.

    -等你回來後,我們要來個二重唱。

  • -Oh, I'd love that. I'd love to --

    -哦,我很喜歡這樣。我很樂意...

  • Any excuse, really, to get the guitar out.

    任何藉口,真的,把吉他拿出來。

  • You know, I'd love it. -Yeah.

    你知道,我很喜歡它。-是的

  • -Last time you were here, you'd just finished

    -上次你來的時候,你剛剛完成了... ...

  • a motorcycle trip with your buddy, Charley.

    和你的朋友查理一起騎摩托車旅行。

  • -Charley. Yeah. Yeah. -Now it's a series

    -查理是的 -是的是的 是的 現在是一個系列

  • on Apple TV+.

    在Apple TV+上。

  • "Long Way Up," it debuts Friday.

    "長路漫漫",週五首發。

  • What can we expect for this?

    對此,我們能有什麼期待?

  • -We did a couple of other big trips in the past

    -我們過去還做過幾次大的旅行。

  • called "Long Way Round" and "Long Way Down."

    稱為 "長路漫漫 "和 "長路漫漫"。

  • And we -- in 2004, we rode from London

    我們 -- 2004年,我們從倫敦出發

  • all the way around to New York, east.

    一直到紐約,東。

  • -I remember, yeah. -And that was epic.

    -我記得,是的-那是史詩級的

  • And then we did the African continent

    然後我們做了非洲大陸

  • from the top of Scotland to Cape-Town in 2007.

    2007年從蘇格蘭之巔到開普敦。

  • And, you know, there's been this long gap in between,

    而且,你知道,這中間有很長的差距。

  • but we always planned to do the Americas.

    但我們一直計劃做美洲。

  • And so we started, we -- we did an odd --

    所以我們開始,我們 - 我們做了一個奇怪的 -

  • we prepped it al in L.A. and London

    我們在洛杉磯和倫敦都做了準備工作。

  • and then shipped everything down to Ushuaia

    然後把所有的東西都運到了烏斯懷亞。

  • in the bottom of Tierra del Fuego to start,

    在火地島的底部開始。

  • which was such a --

    這是這樣一個 -

  • We had to come a long way up, you know,

    我們必須走很長的路,你知道的。

  • 'cause we'd already done "Long Way Down."

    因為我們已經做了 "長路漫漫"。

  • The common sense thing would be to leave L.A. and ride south,

    按常理來說,應該是離開洛杉磯,向南騎行。

  • but 'cause we had to call it "Long Way Up,"

    但因為我們不得不叫它 "長路漫漫"

  • we had to start down there. -Down, and go up.

    我們必須從下面開始-下去,然後再上去

  • -Then we shipped everything down there

    -然後我們把所有的東西都運到了那裡

  • and we rolled all the way back up to L.A., and it was amazing.

    我們一路滾回洛杉磯, 它是驚人的。

  • And we did it all on electric motorcycles.

    而且我們都是用電動摩托車完成的。

  • We decided to try and do this one on electric bikes.

    我們決定嘗試在電動自行車上做這個。

  • And Harley-Davidson took their beautiful

    而哈雷戴維森則把他們美麗的

  • LiveWire motorcycle and built

    LiveWire摩托車和建造

  • these two prototypes into sort of adventure bikes for us.

    這兩個原型車對我們來說是一種冒險自行車。

  • They raised the suspension,

    他們提出了暫停。

  • or they lengthened the suspension,

    或者他們加長了懸架。

  • they raised the bikes.

    他們提出了自行車。

  • Put different seats on and panniers

    裝上不同的座椅和行李箱

  • and a screen and we had these proper dual sports bikes.

    和一個螢幕,我們有這些適當的雙運動自行車。

  • It was wicked.

    這是邪惡的。

  • -You said that this was the most challenging

    -你說這是最有挑戰性的

  • motorcycle trip that you've ever done.

    摩托車旅行,你曾經做過。

  • What was one of the more challenging part of it?

    其中比較有挑戰性的部分是什麼?

  • -I think the challenge was the charging of the bikes.

    -我認為挑戰在於自行車的充電。

  • You know, we're in the cusp of,

    你知道,我們正處在一個尖銳的。

  • I know, electric cars are everywhere.

    我知道,電動車無處不在。

  • There are electric charging stations for cars

    有汽車的電動充電站

  • in most cities.

    在大多數城市。

  • Especially in America, it's quite easy to do,

    特別是在美國,這很容易做到。

  • to navigate.

    來導航。

  • But in the Atacama Desert

    但在阿塔卡馬沙漠

  • or Patagonia, for instance,

    或巴塔哥尼亞等。

  • there aren't any charging stations...

    沒有任何充電站... ...

  • -Of course. -...so we had to sort of

    -當然-...所以,我們不得不排序的

  • do the best we could.

    盡我們所能。

  • It was pretty stressful, the charging.

    壓力挺大的,充電。

  • But it added a certain excitement to the trip,

    但這給這次旅行增添了一定的刺激。

  • a different kind of adventure, you know.

    一種不同的冒險,你知道的。

  • It was good.

    這是很好的。

  • -How do you like electric versus gas powered?

    -你覺得電動與燃氣動力如何?

  • -I love it. I love -- I love riding them.

    -我喜歡它,我喜歡...我喜歡... 我喜歡騎它們

  • They're really fast. I mean, they're --

    他們真的很快。我的意思是,他們是 -

  • Away from the lights, they are so much faster

    遠離燈光,它們的速度更快。

  • than a petrol bike, and... -Really?

    比一輛汽油車,而且... ...-真的嗎?

  • -They're just -- they're sort of --

    -他們只是... 他們有點...

  • For a touring bike, they're quite nice

    對於一輛旅行車來說,它們是相當不錯的。

  • 'cause they don't make any noise,

    因為他們不會發出任何聲音。

  • and there's no mechanical vibrations,

    而且沒有機械振動。

  • so you really feel the road.

    讓你真正感受到路。

  • There's sort of a -- sort of tranquility

    有一種... ... 寧靜的感覺

  • to riding them, which is nice.

    到騎他們,這是很好的。

  • You ride them a bit slower because

    你騎得慢一點是因為

  • you got to try and get the most miles

    你必須嘗試,並得到最多的里程

  • out of the battery as you can.

    儘可能地從電池中取出來。

  • -Yeah. -And so you don't want to be

    -是啊 所以你不想成為

  • setting at 90 miles an hour,

    設置為每小時90英里。

  • but that lends itself for touring anyway.

    但無論如何,這適合於巡迴演出。

  • You want to be able to take in the landscape

    你要能欣賞到這裡的風景

  • and look at the llamas as you go by, you know?

    看著你走過的駱駝,你知道嗎?

  • And also, the llamas don't run away.

    而且,駱駝也不會跑掉。

  • So when you come up on a petrol bike

    所以,當你騎著汽油車來的時候。

  • to horses or some wildlife, they scatter.

    到馬匹或一些野生動物,它們就會散開。

  • But when you come up on an electric bike

    但是當你騎著電動車上來的時候

  • to the llamas, they just sort of check you out.

    駱駝,他們只是 排序檢查你出去。

  • They don't run off.

    他們不會跑掉。

  • -I wouldn't even think of that. You're right.

    -我想都不敢想。你說的沒錯

  • I remember I was lucky enough to go on a hot-air balloon

    我記得我很幸運地坐上了熱氣球。

  • ride... -Yeah.

    皺紋...-是的

  • -...in Africa,

    -...在非洲

  • and when we went over the animals, you're just floating,

    而當我們去了動物,你只是漂浮。

  • and it's quiet, so the animals

    它是安靜的,所以動物

  • don't even really know you're there.

    甚至不知道你在那裡。

  • They just think you're a bird, so you're just like,

    他們只是認為你是一隻鳥,所以你只是喜歡。

  • "Oh, my goodness, this is unbelievable."

    "哦,我的天啊,這太不可思議了。"

  • -Amazing. -So that's probably

    -太神奇了-所以這可能是

  • kind of the same thing -- it's not as loud,

    種相同的事情 - 它不是那麼響亮。

  • so once they do -- [ Imitates grinding ]

    所以一旦他們這樣做 - [模仿研磨]

  • ...then they ran and they go...

    ...然後他們跑了,他們走了... ...

  • -Yeah. -Then you're like, alright.

    -然後你就會覺得,好吧。

  • Then it wasn't as peaceful.

    那就沒那麼太平了。

  • Hot-air ballooning's not as peaceful as everyone says it is.

    熱氣球並不像大家說的那麼平靜。

  • -The landings aren't quite as peaceful as --

    -降落的地方並不像...

  • The landings are pretty terrifying.

    降落是相當可怕的。

  • -Dude, it was awful. -Sort of like --

    -夥計,太可怕了-有點像 --

  • It's so hit-and-miss, isn't it?

    真是一針見血啊,對不對?

  • It's sort of like, well, I hope it's gonna be okay.

    這有點像,好吧,我希望它的會好起來的。

  • -Yeah, we're all tumbling out of a basket.

    -是啊,我們都從一個籃子裡翻出來了。

  • I go, "This is not how I want to go."

    我走了,"這不是我想去的方式。"

  • -Dragged across the Savanna being chased by leopards.

    -被豹子追著拖過大草原。

  • -[ Laughs ] -Oh, my God.

    -哦,我的上帝。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -That must have unbelievable just listening to the tire

    -聽著輪胎的聲音,一定讓人難以置信

  • on the road, and just going,

    在路上,只是去。

  • "We're going, man, we're cruising."

    "我們要走了,夥計,我們在巡航。"

  • -Yeah, I mean, we got down there,

    -是的,我的意思是,我們到了那裡。

  • and we're not very good --

    我們不是很好 -

  • we're not very clever at planning, Charley and I.

    我們在計劃方面不是很聰明,查理和我。

  • We like looking at bikes and picture--

    我們喜歡看自行車和圖片...

  • You know, we love buying the kit,

    你知道,我們喜歡買套裝。

  • getting the right panniers and the right gloves

    獲取正確的panniers和正確的手套。

  • and the right gloves and -- -Yeah.

    和正確的手套和 - 是啊。

  • -That's what we're really into, all the kit,

    -這就是我們真正喜歡的,所有的裝備。

  • you know, the stuff.

    你知道,這些東西。

  • But the actual planning of the trip,

    但實際的行程規劃。

  • we're a bit lame at, so we go down there

    我們有點不擅長,所以我們去了那裡

  • to Tierra del Fuego, and it was a blizzard,

    到火地島,那是一場暴風雪。

  • and we were snowed in for four days

    我們被雪封了四天

  • before we could leave, 'cause it was still winter.

    在我們離開之前,因為它仍然是冬天。

  • And I spoke to my dad on the phone, he was like,

    我和我爸通了電話,他說:

  • "Well, you might have looked at the weather

    "好吧,你可能已經看了天氣了

  • before you left, son," you know.

    在你離開之前,兒子,"你知道。

  • I'm thinking, yeah, he's got a point.

    我在想,是的,他說的有道理。

  • I should have had a look at the weather

    我應該看一下天氣

  • because it was blizzard conditions.

    因為當時是暴雪天氣。

  • -You're like, "I'm too busy thinking of the bike

    -你就像,"我太忙了,想著自行車"。

  • and the gloves and thing and the --" yeah.

    手套和東西,還有... ... "是的。

  • -"I got really nice panniers, Dad, look at my panniers."

    -"我有一個非常好的panniers,爸爸,看我的panniers。"

  • But... [ Laughter ]

    但是...[笑聲]

  • But we waited for a break in the weather,

    但我們等來的是天氣的休息。

  • and on the fifth day it stopped snowing a bit,

    而在第五天,雪稍微停了一點。

  • and we just left, we just got out on the road.

    我們剛剛離開, 我們剛剛走出的道路上。

  • It was fun.

    這很有趣。

  • -I want to show everyone a clip.

    -我想給大家看一個片段。

  • Here is a look at "Long Way Up"

    下面就來看看 "長路漫漫"。

  • on Apple TV+, check it out.

    在Apple TV+上,看看吧。

  • -Got to hold on through your pillar.

    -要撐過你的支柱。

  • I once was in a taxi cab in New York,

    我曾經在紐約的一輛計程車上。

  • and a Hell's Angel came up to the car like this,

    而一個地獄天使就這樣走到了車前。

  • put his hand through the window and he said,

    把他的手從窗戶裡伸進來,他說。

  • "Take me to the Hell's Angels club."

    "帶我去地獄天使俱樂部。"

  • Taxi guy was like, "Okay."

    計程車司機說:"好吧。"

  • Put your rear window down and I'll hold on through there.

    把你的後窗放下來,我在那裡等著。

  • Go slowly. Okay, slowly.

    慢慢來好的,慢慢來

  • -Hold the other way, maybe, Ewan.

    -也許,伊萬,從另一個角度看。

  • -No, I'm good, I got it. -You got it?

    -不,我很好,我知道了。-你能行?

  • -Yeah.

    -是的

  • Slowly, slowly. That's it, good.

    慢點,慢點。就這樣,很好。

  • -Okay. -Good.

    -好的 很好

  • -...faster? -Yeah, go a bit faster.

    -...更快?-對,再快一點

  • Ooh, yeah, that's good.

    哦,是的,這是很好的。

  • Good, good, good.

    好,好,好。

  • This is working, it's working.

    這是工作,它的工作。

-Ewan, it is -- ah, look at you, buddy.

-伊萬,這是 - 啊,看看你,夥計。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋