Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Today we are learning some secret tips to help you achieve a British accent.

    今天我們就來學習一些祕籍,幫助你實現英式口音。

  • Hello, everybody, and welcome to another e T J English British Pronunciation Lesson.

    大家好,歡迎再來上一節e T J英式英語發音課。

  • And as I mentioned just now, we're going to be learning some secret tips.

    就像我剛才提到的,我們要學習一些祕訣。

  • Some tips.

    一些提示。

  • Which pool help you sound?

    哪個池子幫你發聲?

  • Mawr, British.

    莫爾,英國。

  • Now when I say British, I do have to say this because I get people from places like Scotland and up in the north of the UK and various other areas complaining, saying that I'm teaching only one British accent.

    現在當我說英國人的時候,我確實要這麼說,因為我收到來自蘇格蘭和英國北部等地以及其他各種地區的人的抱怨,說我只教一種英國口音。

  • This is the accent I teach and it's my accent.

    這是我教的口音,這是我的口音。

  • It's a modified AARP modern RP British accent.

    這是一種改良過的AARP現代RP英式口音。

  • So if that's the accent you want, then my videos air for you.

    所以如果你想要的是這種口音,那麼我的視頻就為你播出。

  • If you want a Scottish accent, go and find a Scottish youtuber.

    如果你想聽蘇格蘭口音,就去找一個蘇格蘭人的口音。

  • Okay, so just a disclaimer there for those of you sensitive people.

    好吧,所以只是一個免責聲明 有為那些你敏感的人。

  • So these secrets secrets, what are they?

    那麼這些祕密的祕密,是什麼呢?

  • Well, these are things which I think are very, very important to the British accent, things which you need to do if you really want people to think suddenly all they sound a bit British.

    好吧,這些都是我認為非常,非常重要的英國口音,如果你真的想讓人們覺得突然間他們聽起來有點英國味,你需要做的事情。

  • So that's what we're aiming for today on these kind of few tips should help you with that now.

    所以這也是我們今天的目標,在這幾種小技巧上應該對你有幫助了。

  • There are many, many, many, many, many different secrets and tips I could give you, but these are just a few.

    有很多,很多,很多,很多不同的祕密和技巧,我可以給你,但這些只是幾個。

  • If you want to learn all of the tips and all of the ways of sounding British, you'll need a full length course.

    如果你想學習所有的技巧和所有的英式發音方式,你需要一個完整的課程。

  • And that's why I have, ah, British English course available pronunciation course at E.

    這就是為什麼我有,啊,英國英語課程可用發音課程在E。

  • T.

    T.

  • J.

    J.

  • English.

    英文。

  • Calm the links in the description below.

    平靜下面描述中的鏈接。

  • But just for these few kind of free tips, I hope you find them useful, and I really hope they help you with achieving your goals.

    但就這幾條免費的小貼士,我希望你覺得有用,我真的希望它們能幫助你實現你的目標。

  • So let's get started.

    那我們就開始吧。

  • The first thing I need to tell you, in fact, is to think about words.

    首先要告訴你的,其實是想詞。

  • For example, if you're speaking with a British accent or you're trying to speak with a British accent, but you say a word like trash instead of rubbish, then you're going to still sound American.

    例如,如果你用英國口音說話,或者你想用英國口音說話,但你說的是trash這樣的詞,而不是rubbish這樣的詞,那麼你聽起來仍然會是美國人。

  • You're going to sound like a British person who is struggling with vocabulary and using American vocabulary.

    你要聽起來就像一個英國人在詞彙方面的努力,使用美國詞彙。

  • So try to avoid American words, okay, tried to use the British form.

    所以儘量避免用美國詞,好吧,儘量用英國的形式。

  • So, as I said, instead of saying trash say rubbish and of course, you confined various other words, which, which is similar where we have a British version on Americans have their own version.

    所以,正如我所說的,而不是說垃圾說垃圾,當然,你限制各種其他的詞,這,這是類似的地方,我們有一個英國的版本上美國人有自己的版本。

  • Maybe I'll make a video about that in the future.

    也許我將來會做一個關於這個的視頻。

  • Now, another really important secret I have for you is don't forget your teas, the letter t that sound.

    現在,我還有一個很重要的祕密要告訴你們,就是別忘了你的茶葉,字母t那個音。

  • Firstly, let's check that you can pronounce it.

    首先,我們來檢查一下你是否會發音。

  • Let's say a word like to to now.

    讓我們說一個詞,比如到現在。

  • In the beginning, if you find it difficult, you might find that you're spitting the sound out quite a lot, too.

    剛開始的時候,如果你覺得困難,你可能會發現你吐槽的聲音也挺多的。

  • But we need to learn to relax it to sound a bit more natural.

    但我們要學會放鬆,讓它聽起來更自然一些。

  • Now remember that the tongue rises to the top of the mouth.

    現在記住,舌頭上升到嘴的頂部。

  • We create some pressure and we release it.

    我們製造一些壓力,然後釋放它。

  • Make sure it's nice and relaxed.

    確保它是好的和放鬆的。

  • Don't do a big because you might blind someone with your spit on do.

    不要做大,因為你可能會用你的口水做瞎別人的眼睛。

  • We don't really want any kind of germs going in other people's faces, so just try and gently produce that sound to to now the tea is extremely important to British English.

    我們真的不希望任何一種細菌去到別人的臉上,所以只要試著輕輕地產生這種聲音,到現在茶葉對英式英語來說是極其重要的。

  • Make sure you're pronouncing your tea's between vowels.

    確保你的茶的發音在元音之間。

  • Whoa, this is really important.

    哇,這真的很重要。

  • Let's take a word like city OK city, so city.

    我們拿一個詞來說,比如城市OK城市,所以城市。

  • The tea is surrounded by two vowels right, So you have the t and then you have two vowels.

    茶葉周圍有兩個元音對吧,所以你有t,然後你有兩個元音。

  • Now the important thing here is that you don't pronounce it as a D, which is what Americans do.

    現在重要的是,你不要把它念成D,美國人就是這麼做的。

  • They would say Siddhi, Siddhi, Siddhi, British English city city.

    他們會說西迪,西迪,西迪,英國英國城市城市。

  • So make sure you can pronounce those teas firstly on.

    所以,首先要確保你能把這些茶葉念上。

  • Then make sure that between two vowels you're pronouncing that t.

    然後確保兩個元音之間你發的是那個t。

  • Now there are situations where we can use a glass.

    現在有的情況下,我們可以用玻璃。

  • Lt.

    中尉

  • I could say, for example, I live in a city city.

    比如我可以說,我住在一個城市的城區。

  • This is what we call the glass of tea.

    這就是我們所說的茶杯。

  • Now lots of people think that they could just remove the tea, and that's a glass of tea, but it's not okay or it's not.

    現在很多人認為,可以直接把茶葉去掉,那就是一杯茶,但這是不行的,還是不行的。

  • The glass of tea is actually a sound, but it's not a sound at the same time.

    這杯茶其實是一種聲音,但它同時也不是一種聲音。

  • Sit e.

    坐下來

  • What we're doing is we're creating some tension in our throat on.

    我們要做的是在喉嚨裡製造一些緊張感

  • We're cutting off the sound before the tea.

    我們要在茶前切斷聲音。

  • So City city, it imagine you're Do you have a long on?

    所以,城市城市,它想象你有一個長在?

  • Then you want to cut the sound out.

    那你就想把聲音切掉。

  • You have to do it with the tightness in your throat.

    你要做的是喉嚨裡的緊繃感。

  • Sit City City.

    坐市市。

  • So that's how we do the glass of tea It's tightening the throat, really tensing it and cutting a sound out to replace the tea.

    所以,我們就是這樣做的,一杯茶就是收緊喉嚨,真正的繃緊喉嚨,切出一個聲音來代替茶。

  • It's very advanced and it's very difficult.

    很高級,也很難。

  • And lots of students say to me, Elliot, I could do the glass lt I say, Okay, send me a recording.

    很多學生對我說,埃利奧特,我可以做玻璃 我說,好吧,給我發一段錄音。

  • They send me a recording and it's not right.

    他們給我發了一段錄音,但不對。

  • So it is really, really advanced, and it's really difficult in my suggestion for now.

    所以它真的很高級,在我的建議中,現在真的很難。

  • If you don't feel like you're a very advanced British English speaker, start by pronouncing your teas on.

    如果你覺得自己的英式英語水平不是很高,可以從茶葉的發音開始。

  • Then eventually.

    然後最終。

  • If you want to, you can start using the glass lt and learning about it because it's a whole new sound.

    如果你想,你可以開始使用玻璃lt,學習它,因為它是一個全新的聲音。

  • It's not just a technique.

    這不僅僅是一種技術。

  • It's almost like a sound.

    這幾乎是一種聲音。

  • So just a few other words Americans would say, Whatever, whatever.

    所以只是其他幾句話美國人就會說,隨便,隨便。

  • And we would say whatever whatever or again, whatever, whatever with the glass lt so whatever or whatever would be the British version.

    而我們會說,不管是什麼,還是再一次,不管是什麼,不管是什麼,不管是用玻璃杯還是什麼,所以不管是什麼還是什麼,都會是英國版的。

  • Water, we would say Water and American would say Water, water, we say water or water.

    水,我們會說水,美國人會說水,水,我們說水還是水。

  • Now.

    現在就去

  • The difference here is, of course, the tea, but also the vowel sound, and I'm going to talk about vowels a bit later on water.

    這裡的區別當然是茶葉,但也是元音,關於元音的問題,我後面要講一下水。

  • But it also happens between words.

    但也發生在字裡行間。

  • You heard me then I just said, but it.

    你聽到了,那麼我剛才說,但它。

  • But it also happens between words now in American would say, but it But it also, but it also we say, But it also we have to pronounce that tea or we drop it with a glass.

    但它也發生在單詞之間,現在在美國會說,但它但它也,但它也我們說,但它也我們必鬚髮音,茶或我們用玻璃杯摔它。

  • It'll sound, but it but it but it But it those of the British way American.

    它會聽起來,但它,但它,但它,但它那些英國方式的美國。

  • But did they use a D?

    但他們用的是D嗎?

  • So when we have a T, which is between two vowels, whether it's in a word or it's between two words, we pronounce it as a tea or we can use a lotta LTE Americans they use a D to join it.

    所以當我們有一個T,它是在兩個元音之間,不管是在一個詞裡還是在兩個詞之間,我們都會把它讀成茶,或者我們可以用很多LTE美國人他們用D來連接它。

  • Now, as well as the teas are is also very, very important.

    現在,以及茶葉也是非常非常重要的。

  • Sound right, like in red.

    聲音沒錯,就像紅色的。

  • So let's just check that you can pronounce it.

    所以,我們就檢查一下,你能不能念出來。

  • Lift your tongue to the top of your mouth in kind of the bend of your mouth.

    抬起你的舌頭到你的嘴的頂部,以一種嘴的彎曲。

  • Feel your tip of your tongue reaching up There are Look at my lips red.

    感覺到你的舌尖伸過來 有看我的嘴脣紅了。

  • Read Now, if you're having trouble pronouncing that, you probably need a teacher to directly help you with that.

    現在閱讀,如果你發音有問題,可能需要老師直接幫你解決。

  • And as I said, my courses available.

    就像我說的,我的課程可用。

  • If you need some help with the art.

    如果你需要一些藝術上的幫助。

  • But the thing that I need you to know is that I've taught this in one of my most popular videos.

    但我需要你知道的是,我在我最受歡迎的一個視頻中教過這個。

  • The are is sometimes replaced by vowels.

    are有時用元音代替。

  • Okay, so for example, course we don't say course.

    好吧,比如說,當然我們不說當然。

  • We say course now, the reason why I've told you this before, we only pronounce the letter r your when there is a vowel sound after it, that's it.

    我們現在說當然了,原因我之前跟大家說過了,我們只有在字母r你的後面有元音的時候才會發音,就是這樣。

  • So if you see a word and it has an R and followed by a continent sound, then you know it will be replaced by a vowel.

    所以,如果你看到一個單詞,它有一個R,後面有一個大陸音,那麼你就知道它會被元音所取代。

  • So that vowel could be Earth could like for example, work.

    所以,這個元音可以是地球可以比如說工作。

  • It could be or, for example, course could be the R sound.

    它可以是或,例如,當然可以是R音。

  • For example, Party, party.

    例如,黨,黨。

  • We're not pronouncing that are on.

    我們不發音,都在。

  • There are lots of vowels which replaced the letter R.

    有很多元音代替了字母R。

  • So you need to know all of the British vowels to understand when they replace the letter R.

    所以,你需要知道所有的英國元音,才能瞭解它們取代字母R的時候。

  • But just remember, we only pronounce that are when there is a vowel sound after it easy.

    但只要記住,我們只有在後面有元音的時候,才會輕易地念出that are。

  • So they say the next important part of British English and important secret, you need to know is the Schwab Sound.

    所以他們說英式英語下一個重要的部分和重要的祕密,你需要知道的是施瓦布音。

  • Schwab sound is about 30 to 40% off British pronunciation.

    施瓦布音與英式發音相差30-40%左右。

  • It's everywhere, everywhere, everywhere, everywhere.

    無處不在,無時不在,無處不在,無時不在。

  • It's in words like teacher potato about adventure to could be pronounced turn on if you didn't realize by now the sound is a uh, and it's a very easy sound to produce.

    它在單詞中,比如洋芋老師關於冒險到可以讀成turn on,如果你現在還沒有意識到這個音是個uh,而且這是一個非常容易產生的音。

  • I've taught you this in lessons before, just very quickly.

    我以前上課的時候就教過你,只是很快。

  • So you know, mouth is relaxed.

    所以,你知道,嘴是放鬆的。

  • Tongue is relaxed in the middle of the mouth.

    舌頭在口腔中間放鬆。

  • Uh, so there are lots of complex kind of reasons for when and why we use the Schwab sound, but you need to know about the Schwab sound.

    呃,所以有很多複雜的原因 我們什麼時候和為什麼使用施瓦布的聲音, 但你需要知道關於施瓦布的聲音。

  • If you want to sound British, it's so important to British English, for example.

    如果你想聽起來像英國人,比如英式英語就很重要。

  • As I said before, an American might say, Teacher, we say teacher.

    我之前說過,美國人可能會說,老師,我們說老師。

  • Whenever a word finishes with her, we pronounce it with, uh okay, and that also goes for the spelling of O.

    每當一個詞以她為結尾的時候,我們就會用,呃好吧,這也適用於O的拼寫。

  • R.

    R.

  • For example, doctor.

    比如說,醫生。

  • So you need to learn a lot about the Schwab's sound about how it appears in words, not just replacing her when it happens in lots of other situations.

    所以,你需要學習很多關於施瓦布的聲音,關於它在文字中的出現方式,而不僅僅是在很多其他情況下發生的時候替換她。

  • I'd be here all day if I had to explain it for you, and that's why there is a whole chapter in my course about the Schwab sound.

    如果要我為你解釋的話,我會在這裡呆上一整天,這就是為什麼我的課程中有一整章是關於施瓦布聲音的。

  • It's that important, I guess.

    就是這麼重要,我想。

  • Just a few kind of important mentions I need to give you def thongs.

    只是有幾種重要的提法,我需要給你防禦丁字褲。

  • If you don't know what they are, you need to learn about them.

    如果你不知道它們是什麼,你需要了解它們。

  • Sounds like ear air, Owl.

    聽起來像耳朵的空氣,貓頭鷹。

  • You need to learn those because they will make you sound really British again.

    你需要學習這些,因為它們會讓你聽起來真的很英國。

  • They are kind of sounds which replace the letter R.

    它們是一種取代字母R的聲音。

  • So make sure you know your def thongs on you started learning them.

    所以,確保你知道你的防禦人字拖上你開始學習他們。

  • But learn your vowels before you learn your def thongs, a sound which is really important, as well as the Schwann sound to sounding extremely British or, in a word, like hot, not pot.

    但是,在學習def thongs之前,先學好你的元音,這個音真的很重要,還有施瓦恩音聽起來極度英倫,或者說,像熱,不是鍋。

  • So in American would say heart, we say hot this very round shape with the mouth where we lift the tongue in the mouth are it creates such a British sound.

    所以在美國人會說心,我們說熱這個很圓的形狀與嘴,我們抬起舌頭在嘴裡是它創造了這樣一個英國的聲音。

  • You know, for example, it's hot today, right on.

    比如說,你知道,今天很熱,就在。

  • Americans say it's hot today, but we say it's hot today on this kind of AAT sound really does create a British sense about you, so make sure that you get this sound right and you're not doing the kind of our open mouth sound you're doing Mawr of the round shape are pushing your lips out.

    美國人說今天很熱,但是我們說今天很熱就這種AAT的聲音真的會給你營造出一種英倫感,所以一定要把這個聲音弄好,你不要做那種我們張嘴的聲音,你做的圓型的Mawr都是把你的嘴脣推出去。

  • So, as I said, there are hundreds and hundreds of secrets and tips I could give you about the British accent.

    所以,正如我所說,關於英國口音,我可以給你成百上千的祕密和技巧。

  • These are just a few I wanted to give you today because I think they're quite easy to understand on their things, which you could start looking at and studying right now and training yourself to do when we get some more complicated things like stress and intonation.

    這些就是我今天想給大家說的幾個,因為我覺得它們的東西很容易理解,你現在就可以開始看,學習,當我們遇到一些比較複雜的東西,比如壓力和音調的時候,就可以訓練自己去做。

  • I mean, that's when things get a bit more confusing, and that's when you really need direct contact with the teacher.

    我的意思是,這時候事情就會變得比較混亂,這時候你真的需要和老師直接接觸。

  • So if you do need my personal help and you want to learn more secrets and more ways of sounding more British, you could become my student and talk with me with voice messaging on WhatsApp whenever you want or we chat.

    所以,如果你確實需要我的私人幫助,你想學習更多的祕密和更多的方法,聽起來更有英倫範兒,你可以成為我的學生,隨時用WhatsApp上的語音消息和我交流,或者我們哈拉。

  • You just have to join my course at e.

    你只要加入我的課程,在e。

  • T.

    T.

  • J english dot com.

    J english dot com。

  • Remember, you can also use my podcast for listening practice if you need some listening practice.

    記住,如果你需要一些聽力練習,也可以用我的播客進行聽力練習。

  • Well, thank you very much.

    嗯,非常感謝你。

  • Guys, please give me a thumbs up.

    各位,請給我豎起大拇指。

  • And don't forget to hit the subscribe button.

    別忘了點擊訂閱按鈕。

  • If you haven't already take care.

    如果你還沒有照顧好自己。

  • I will see you soon.

    我很快就會見到你。

  • Cheers, guys.

    乾杯,夥計們。

  • Fine.

    好吧

Today we are learning some secret tips to help you achieve a British accent.

今天我們就來學習一些祕籍,幫助你實現英式口音。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋