字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Keira, thank you so much for coming on the show. -姬拉,謝謝你能來參加這個節目 It's so good to see you. -And you. Thank you. 見到你真好-還有你還有你。 - 謝謝你。 -I love that room you're in. What room are you in? -我喜歡你所在的那個房間你在哪個房間? -I'm in the garage. I'm in the garage. -我在車庫裡我在車庫裡,我在車庫裡 And my -- No, but this is so -- 而我的... 不,但這是如此... The garage got converted sort of to a studio, 車庫被改造成了一個工作室。 music studio, because my husband's a musician. 音樂工作室,因為我丈夫是個音樂家。 -Yep. -是的 -But I've basically been told that I'm not allowed -但我基本上已經被告知,我不允許。 to touch anything if I'm in here. 如果我在這裡的話,我就可以碰任何東西。 So, like, the terror. 所以,像,恐怖。 I don't know what all of this stuff is. 我不知道這些東西是什麼。 But, like, he's literally been like, 但是,像,他從字面上一直喜歡, "You touch anything, I'll know about it." "你碰任何東西,我都會知道的。" So I've kind of sat here like this in the garage. 所以我就這樣坐在車庫裡。 -No, yeah, exactly. -Yeah, so, that's where I am. -不,是的,沒錯-是的,所以,這就是我的位置。 -There's little nodules and knobs and things that you go, -有一些小結節和小鈕子之類的東西,你去。 "Oh, if you mess with one thing --" No. "哦,如果你惹上一件事--"不知道 -No. You know, I had to plug my phone in a thing, -不,你知道,我必須把我的手機插在一個東西上。 and he's like, "Whoa, whoa! 他的樣子,"哇,哇!"。 What are you doing?!" 你在做什麼?"。 And, so, I mean, everything is -- 而且,所以,我的意思是,一切是 - -Don't even look at it! Don't even look at it! -看都不要看!看都不要看! Yeah, yeah, yeah. -No. It's the room of terror. 是啊,是啊,是啊-不,那是恐怖的房間 Yeah, so, I'm in here. 是啊,所以,我在這裡。 But the good news is that there's sort of soundproofing 但好消息是,有種隔音的效果 so you won't hear what's going on upstairs, 這樣你就聽不到樓上發生的事情了。 which is I think my 5-year-old going completely ballistic, 我覺得我5歲的孩子會完全發飆。 because it's bedtime and mommy's is not putting her to bed. 因為它的睡覺時間和媽媽的 是不是把她的床上。 Daddy's putting her to bed, so the whole house is in carnage. 爸爸在哄她睡覺,所以整個房子都在屠殺。 And I'm locked in the basement, so it's great. 而我被鎖在地下室,所以這很好。 -Everything's great. Congratulations, by the way. -一切都很好對了,恭喜你 You had another baby since I last saw you. 自從我最後一次見到你,你又生了一個孩子。 -Yes. -How is she doing? -是的 她怎麼樣了? How old? -She's good. 她多大了?-她很好 Well, she's like -- She's a year now, yeah. 嗯,她就像... ... 她現在一年,是的。 And, you know, we went into lockdown 而且,你知道,我們進入了封鎖狀態 when she was about 6 months, so she's had a very strange life. 當她大約6個月的時候,所以她的生活非常奇怪。 And, you know -- And that sort of involved 而且,你知道... ... 而那種涉及到的。 my then-4-year-old, who turned 5 in lockdown, 我那時候4歲的孩子,5歲的時候被關了起來。 sort of running around her a lot, you know, 圍繞著她跑了很多,你知道的。 because we couldn't go out. 因為我們不能出去。 So she's running around her. 所以她在她身邊跑來跑去。 And the baby, who I thought would be sat 而寶寶,我以為會坐著的 and very easy to look after for quite a while, 並且非常容易照顧相當長一段時間。 at 9 months, just decided to get up and start walking. 在9個月的時候,剛決定站起來開始走路。 -No. -不 -Which I didn't even think was possible, -我甚至認為這是不可能的。 because her feet were like this. 因為她的腳是這樣的。 It didn't look physically possible. 這看起來並不是物理上的可能。 Her feet were that big. -I love those babies. 她的腳有那麼大-我喜歡這些寶貝 Yeah, yeah. I know that. 是啊,是啊,我知道。我知道這一點。 -There's little, tiny -- -有一點,微小的 - You know, big butts and, like, tiny, little feet. 你知道,大屁股和,像,小,小腳。 And I think at any other point, if we hadn't been locked down, 我想在其他任何時候, 如果我們沒有被鎖定, I would have been like, "Whoa! 我會一直想,"哇! My kid's a genius." 我的孩子是個天才。" And, as it was, I was just like, "Sit the [bleep] down. 而且,因為它是,我只是想,"坐下[嗶]下來。 We are not ready for this, as well." 我們也還沒有做好準備。" -Like, "Come on. Just go back to crawling." -就像,"來吧,回去爬吧。"快點,回去爬吧" -Yes, crawling. Anything. -Skipped over crawling. -是的,爬行。是的,爬行。-忽略了爬行 -She didn't crawl at all. -她根本就沒有爬。 Like, we put her on her belly to crawl, 比如,我們把她放在肚子上爬。 and she'd look at you like, 她會看著你,像, "What the [bleep] are you doing?" "你在做什麼[嗶]?" -Like, "This is ridiculous. -就像,"這太荒唐了"。 Let me show you what I'm about to do," 讓我來告訴你我要做什麼"。 and starts walking around. 並開始四處走動。 -Yeah, so it's walking. -是啊,所以它的步行。 -We talked about your oldest daughter's obsession with -我們談到了你的大女兒痴迷於... "Paw Patrol" last time. "爪子巡邏隊 "上次。 Is she still in that phase or no? 她到底還在不在那個階段? Something else. 其他的東西。 -No, that phase is gone, and now it's The Beatles. -不,那個階段已經過去了,現在是甲殼蟲樂隊了 -[ Gasps ] Oh, how fun. -Yes. -哦,多有趣。-是的 I mean, yes, it is fun. It's fun. 我的意思是,是的,這很有趣。它的樂趣。 So, she -- But it's really obsessive. 所以,她... ... 但它真的很執著。 So it will be -- She knows all of the -- 所以這將是 - 她知道所有的 - Well, there's four films, which, you know, 嗯,有四部電影,這,你知道的。 I'm a fan of the Beatles, but the films aren't that great. 我是甲殼蟲樂隊的粉絲,但電影不是那麼好。 But we watch the films on a loop. 但我們是循環看電影的。 So, "Hard Day's Night" -- 所以,"艱難的一天的夜晚"... ... she literally knows all the words to "Hard Day's Night." 她真的知道 "艱難的一天的夜晚 "的所有單詞。 Every time -- Paul McCartney is her big one, 每次... 保羅-麥卡特尼都是她的大人物。 and every time Paul McCartney comes on the screen, 每當保羅-麥卡特尼出現在螢幕上的時候 she just screams. 她只是尖叫。 -[ Gasps ] She loves them. -她喜歡他們 -And we didn't even tell her that that was a thing, you know, -我們甚至沒有告訴她那是一件事,你知道嗎? with The Beatles, that people scream. 與披頭士樂隊,人們尖叫。 But she just has this natural reaction 但她就是有這種自然反應 where she must scream at Paul McCartney 在那裡她必須對保羅-麥卡特尼大喊大叫 every time she sees him. 每次她看到他。 -No way. Isn't that bizarre? -Yeah. It's quite weird. -不可能這不是很奇怪嗎?-是的,很奇怪. -How did you get her into it? Is that you or your husband? -你是怎麼把她弄進去的?是你還是你丈夫? -It was not me. -那不是我 It was the person that this belongs to. 是屬於這個人的。 -Yeah. I love -- I remember listening to, like -- -是的,我喜歡... Did she start off with, like, "Ob-La-Di, Ob-La-Da" 她是不是一開始就說 "Ob -La -Di, Ob -La -Da" and, like, go from there? 並且,像,從那裡去? -Yeah, we did a bit of "Ob-La-Di, Ob-La-Da," -是的,我們做了一點 "Ob -La -Di,Ob -La -Da," and then, you know, you think, 然後,你知道,你認為, "Oh, it's going to be 'Yellow Submarine,' "哦,要做'黃色潛水艇'了,。 and it's not, but her favorite album is "Abbey Road," 而不是,但她最喜歡的專輯是 "Abbey Road" and "Oh! Darling" is her favorite track. 而 "哦!親愛的 "是她最喜歡的歌曲。 You know, I mean, she's deep in. She's, like -- She's deep in. 你知道,我的意思是,她深陷其中。她,就像... ... 她深陷其中。 And, before that, you know, last year, 而且,在那之前,你知道,去年。 it was Kate Bush. 是凱特-布什 And she was so obsessed with Kate Bush 而且她對凱特-布什如此著迷 that if we wanted to listen to anything else, 如果我們想聽其他的東西。 we had to pretend that they were related to Kate Bush 我們必須假裝他們是凱特-布什的親戚。 in some way. 在某種程度上。 So it was, you know, Bob Marley Bush 所以這是,你知道,鮑勃-馬利-布什。 and PJ Harvey Bush and, you know, all of this. 還有PJ-哈維-布什,還有,你知道的,這一切。 Yeah, it's like sneaking the veggies in with the food, yeah. 是啊,這就像偷偷把蔬菜和食物放在一起,是啊。 -Yeah, exactly. -是的,沒錯 You know, you're kind of getting it all in there. 你知道,你是那種得到這一切在那裡。 So, now it's only friends of The Beatles. 所以,現在只有甲殼蟲樂隊的朋友了。 We're allowed to listen to friends of The Beatles. 我們可以聽甲殼蟲樂隊的朋友們說話。 -Now, is other kids her age -現在,是其他孩子的年齡 into The Beatles or any idea what -- 到披頭士或任何想法 - -No. -No, nothing. -沒有 沒有,什麼都沒有 -No. So, I think this has been a bit of a problem, -沒有,所以我覺得這是個小問題 because schools have just reopened here. 因為這裡的學校剛剛重新開學。 So she's just gone back to school, 所以她就回學校了。 which, you know, has been tricky, because at home, 其中,你知道,一直是棘手的, 因為在家裡, she's just been watching the iPad 她只是在看iPad and having chocolate shoved down her throat 然後把巧克力塞進她的喉嚨裡 to try and get her to do schoolwork. 試圖讓她做功課。 And now she's going to school, and, obviously, 現在她要去上學了,而且,很明顯。 yeah, that's not happening anymore. 是的,這不是發生了。 So, yeah, but the other thing is that all of the kids 所以,是的,但另一件事是,所有的孩子。 obviously think she's a bit weird 明明覺得她有點奇怪 because they're not into The Beatles, 因為他們不喜歡甲殼蟲樂隊。 and when she tries -- 當她試圖... And she really has a lot of knowledge, 而且她真的有很多知識。 so she'll talk about Ravi Shankar 所以她會說到拉維・山卡的事。 and she'll talk about sitar playing 她會說到西塔琴演奏 and she'll do the whole thing. 她會做整個事情。 -What?! That is awesome. -什麼?什麼? -! -So, I think that's what we managed to do during lockdown -所以,我想這就是我們在封鎖期間所做的事情。 was create a Beatles maniac, 是創造一個披頭士的瘋子。 but maybe reading and writing -- not so much. 但也許閱讀和寫作--就不是那麼回事了。 -No. Hey, look, you start with The Beatles, -嘿,你看,你從甲殼蟲樂隊開始。 that's a good investment. 這是一個很好的投資。 -So far, her record has been nine hours -到目前為止,她的記錄是9小時。 listening to them solidly. 紮紮實實地聽他們說。 -Wow. -哇。 -And, yeah -- Yeah, it's been intense. -是的,是的,是的,很緊張。 But she does actually -- At the moment, 但她其實... 目前 she's saying that what she really wants 她說她真正想要的是 for her birthday party when she's 6 為她6歲時的生日派對準備的 is a Beatles birthday party. 是甲殼蟲樂隊的生日派對。 And she wants it "Sgt. Pepper's"-themed 她希望它是 "辣椒中士 "主題的。 and she wants to go as Paul McCartney, 她想扮成保羅-麥卡特尼的樣子 which I'm so hoping happens. 我很希望發生。 But I feel like, you know, she's back at school, 但我覺得,你知道,她回到了學校。 and all the kids are looking at her like she's a freak. 所有的孩子都在看她,就像她是一個怪胎。 And it's going to be, like, 而且它將會是,像。 princess, sparkly, unicorn party, you know? 公主,閃閃發光,獨角獸派對,你知道嗎? -That's where I'm at, too. -我也是這樣的。 I'm at princess sparkly unicorn, yeah. 我在公主閃閃發光的獨角獸,是的。 But You could throw in a couple of ob-la-dis or ob-la-das. 但你可以扔在幾個ob -la -dis或ob -la -das。 -Yeah. -Yeah. -是啊 是啊 -The walrus man will maybe come into -海象人也許會進入 the princess-sparkly party at some point. 在某些時候,公主閃亮的黨。 -Right? Why not? -Why not? -是嗎?為什麼不呢?-為什麼不呢? -I was reading you had an obsession growing up -我讀到你從小到大都有一個痴迷的問題。 that wasn't as popular in other kids's houses. 那是在其他孩子的家裡沒有那麼受歡迎。 -Yeah. It was "The Godfather." -是的,是 "教父"。 -How did you get ahold -- -你是怎麼得到的... How did you watch "The Godfather?" 你是怎麼看 "教父 "的? -Well, I was about 11 or 12, and I think -- -我當時大概11、12歲,我想... ... You know, it was back in the time when we had VHSes, 你知道,那是在我們有錄像帶的時候。 and my parents had the video. 和我的父母有視頻。 So, I stole the video. 所以,我偷了視頻。 I think I'd watched it -- I really remember watching it 我想我已經看過了 -- 我真的記得看過了。 through, like, the banisters or the stair 穿過,比如,欄杆或樓梯。 and, like, being, "This is the best thing 而且,像,是,"這是最好的事情, that I've ever seen in my life." 我一生中見過的。" And so I stole it and I'd watch it secretly. 於是我就偷著看,我就偷偷地看。 But so much that I actually knew the whole thing off by heart. 但這麼一來,我居然把整件事情都背下來了。 I was, like, completely obsessed, 我當時就像完全被迷住了。 and I lost friends over it, because friends would come over, 而我卻是以失去了朋友,因為朋友們會過來。 and I'd be like, "We've got to watch 'The Godfather.'" 我就會說,"我們得看《教父》" And they'd be obviously more interested in 而他們顯然更感興趣的是 princess-sparkly things. 公主-閃亮的東西。 -Who did you like being? -你喜歡做誰? Were you Marlon Brando? Were you Al Pacino? 你是馬龍-白蘭度嗎?你是阿爾-帕西諾嗎? Were you -- -No, I was Al Pacino. 你是... -不,我是阿爾帕西諾。 I was Michael Corleone. -[ Gasps ] 我是邁克爾・柯里昂-[喘氣] -So you were slowly closing your door and stuff. -所以你慢慢地關上你的門之類的東西。 -Yeah, yeah, yeah. -是啊,是啊,是啊。 And, you know, that kind of psychotic 而且,你知道,那種精神病的 sort of quiet, brooding power. 某種安靜、陰鬱的力量。 I mean, oh, I loved it. Oh! 我的意思是,哦,我喜歡它。哦! I mean, literally when I was 11. 我的意思是,從字面上看,當我11歲。 I mean, power-hungry 11, wannabe Mafia boss. 我的意思是,權力的渴望11,想成為黑手黨老大。 You can see it, right? 你能看到吧? It's, like, obvious in my casting. 這就像,在我的鑄造中很明顯。 That's what I should be. 這是我應該做的。 -Now I'm going to look more every time I look at your films -現在我每次看你的電影,都會多看幾眼。 and be like, "Oh, that's -- 並像,"哦,那是 - She's doing Al Pacino right there. 她在做阿爾帕西諾的事。 I can see it." -Yeah, yeah. 我可以看到它。"-是啊,是啊。 That's the Al Pacino moment. 這是阿爾帕西諾的時刻。 -Can I tell you? This is a real, true thing. -我可以告訴你嗎?這是件真實的事情 This is before I was even researching you 這是在我研究你之前 coming on the show. 來的節目。 The last two days, two of my friends, separate friends, 這兩天,我的兩個朋友,分別的朋友。 told me that they watched "Pride & Prejudice" 告訴我,他們看了 "傲慢與偏見" and how much they loved it. 以及他們有多喜歡它。 -Oh, that's nice. -And I go, "That's so bizarre." -哦,那很好-然後我說,"太奇怪了" I go, "Keira's coming on like today." 我走了,"Keira的來像今天。" I go, "I just had these discussions 我走了,"我只是有這些討論 with two separate people about how much they love it 和兩個不同的人說他們有多愛它。 and they love the direction." 而且他們喜歡這個方向。" People were talking about Joe Wright, 人們都在談論喬-賴特。 and I was saying how fun he is, 'cause I hung out with him 我說他有多好玩,因為我和他一起玩過 years ago, and we had just fun. 幾年前,我們只是玩玩而已。 But I'm like, "It is great. I haven't seen it in so long." 但我想,"這是偉大的。我還沒有看到它在這麼長時間。" But it's bizarre that, like, you're on, like, 但很奇怪的是,像,你在,像。 all these different lists of quarantine viewing. 所有這些不同的檢疫查看清單。 -Am I? -我是嗎? -Yes. -That's -- Oh. -是的 那是... I mean, I understand it with -- Yeah, "Pride & Prejudice," 我的意思是,我理解它與 - 是啊,"傲慢與偏見"。 because it's so pretty and lovely, 因為它是如此的漂亮和可愛。 and you sort of want to, you know -- 和你有點想,你知道 - We all want to live in that land, don't you? 我們都想生活在那片土地上,不是嗎? It's like, "That would be nice." -Yeah, you don't want reality. 這就像,"這將是很好的。"-是啊,你不希望現實。 -Yeah. No, no, we definitely don't want reality. -對啊不,不,我們絕對不希望現實。 We want, like, you know, a nice party 我們想要,就像,你知道的,一個漂亮的聚會。 where everybody is lovely. 在那裡,每個人都是可愛的。 Yeah, no, that's lovely. 是啊,不,這是可愛的。 But it's funny, because I didn't know that, 但這很有趣,因為我不知道。 but I have been being recognized an awful lot 但我已經被認識到了很多東西 walking around the street, and I'm not normally. 在街上走來走去,我也不是一般的。 And it's weird, because I've got a mask on, as well, 而且很奇怪,因為我也戴著面具。 so I'm not quite sure how people are recognizing me. 所以我不太清楚人們是怎麼認出我的。 But maybe it's because I'm clearly -- 但也許是因為我顯然... ... I'm on these quarantine lists, which is great, you know? 我在這些檢疫名單上,這是偉大的,你知道嗎? -It is. -是的 I want to talk about your new film, "Misbehaviour." 我想談談你的新電影 "行為不端"。 Would you mind sticking around for a few more minutes? 你介意再多呆幾分鐘嗎? -Absolutely. -當然 -Thank you. -謝謝你 More with Keira Knightley after the break. 更多的凱拉-奈特利的休息後。 Come on back, everybody. 大家快回來吧
A2 初級 中文 樂隊 布什 公主 奇怪 孩子 保羅 凱拉-奈特莉的女兒迷戀披頭士和凱特-布什。 (Keira Knightley's Daughter is Obsessed with The Beatles and Kate Bush) 6 1 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字