Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • When a shark bites a human, they never get the same taste,

    當鯊魚咬人時,它們永遠不會得到同樣的味道。

  • let's say, as they would by biting a fish.

    比方說,他們會像咬魚一樣。

  • So generally, they will release us and swim away.

    所以一般情況下,他們都會放了我們,然後遊走。

  • These incidents were totally different.

    這些事件是完全不同的。

  • The shark came in, attacked the victim, and came back

    鯊魚進來了,攻擊受害者,然後回來了

  • and attacked again and again and again,

    並一次又一次的攻擊。

  • and stayed with the victims until they

    並陪著受害者,直到他們

  • were removed from the water.

    被從水中取出。

  • That's a very determined animal.

    這是一個非常堅定的動物。

  • NARRATOR: So what could cause sharks to display

    那麼是什麼原因導致鯊魚表現出

  • such brazen determination?

    如此厚顏無恥的決心?

  • For Collier, there can be only one explanation.

    對於科利爾來說,只有一個解釋。

  • In my opinion, these animals were not investigating.

    在我看來,這些動物沒有調查。

  • These were all predatory attacks.

    這些都是掠奪性的攻擊。

  • These sharks were attempting to feed on the victim.

    這些鯊魚試圖捕食受害者。

  • NARRATOR: Sharks trying to feed on humans.

    鯊魚試圖以人類為食。

  • It's a terrifying and virtually unprecedented revelation.

    這是一個可怕的、幾乎是前所未有的啟示。

  • It's extremely unique and very, very rare.

    這是非常獨特的,非常非常難得的。

  • And we had to find out why.

    而我們必須找出原因。

  • NARRATOR: So what could cause Egypt

    那麼,是什麼原因導致了埃及

  • sharks to suddenly start attempting

    鯊魚突然開始嘗試

  • to actually eat beachgoers?

    真的要吃掉海灘上的遊客嗎?

  • For Dr. Dan Huber, such unnatural behavior

    對丹-休伯博士來說,這種不自然的行為。

  • suggests that something equally unnatural

    暗示著同樣不自然的事情

  • must be occurring in the predator's environment.

    必鬚髮生在捕食者的環境中。

  • In fact, it could point to some kind of human intervention.

    事實上,它可能指向某種人為干預。

  • Animals can be trained to exhibit certain behaviors

    動物可以通過訓練來表現出某些行為

  • in response to a stimulus.

    對刺激的反應。

  • And the reason why this works is because the stimulus

    而之所以能成功,是因為刺激物

  • is associated with a reward.

    是與獎勵相關的。

  • NARRATOR: This concept is known as conditioning.

    旁白:這個概念被稱為調理。

  • One of the primary ways that this happens

    發生這種情況的主要方式之一是

  • is if a shark gets hand fed over and over

    是如果鯊魚被手工餵養一遍又一遍。

  • and over again, it's learning to associate people

    而一次又一次,是學會了聯想到人

  • with a food reward.

    與食物獎勵。

  • Which means that it's going to exhibit feeding

    這意味著,它將表現出餵食

  • behaviors around people, even if that food reward isn't present.

    在人們身邊的行為,即使該食物獎勵不存在。

When a shark bites a human, they never get the same taste,

當鯊魚咬人時,它們永遠不會得到同樣的味道。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋