Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah, Tonight's big news.

    是啊,今晚的大新聞。

  • A divided nation continues to pray for its president, albeit for two very different outcomes.

    一個分裂的國家繼續為其總統祈禱,儘管有兩種截然不同的結果。

  • President Trump departed Walter Reed earlier than expected, tweeting that Americans should not let Kobe dominate their lives, unlike the 210,000 weirdos who made Kobe their entire personality.

    美國總統特朗普比預期提前離開沃爾特-裡德,他在推特上說,美國人不應該讓科比主宰他們的生活,不像21萬怪人那樣把科比當成自己的全部人格。

  • No word yet on whether we should be afraid of a commander in chief bringing his steroid induced, manic episodes closer to the nuclear football congresswoman.

    我們是否應該害怕一個統帥將他的類固醇誘導的,狂躁的情節接近核足球女議員,目前還沒有消息。

  • The president downplayed the virus.

    總統淡化了病毒。

  • Then he contracted the virus.

    然後他就感染了病毒。

  • Is there any chance those two events are related somehow?

    這兩件事有沒有可能有某種關聯?

  • Well, you know, we know this is a very serious illness, and we need to follow the advice of healthcare professionals on DSO.

    嗯,你知道,我們知道這是一種非常嚴重的疾病,我們需要聽從醫護人員對DSO的建議。

  • That means we have to wear our masks and practice social distancing and good hand hygiene.

    這意味著我們要戴上口罩,並養成與社會保持距離和良好的手部衛生。

  • And we all need to get our flu shots.

    而且我們都需要打流感疫苗。

  • Absolutely.

    絕對的

  • And because this is a serious moment, if you're in the news media, you gotta wear your glasses to convey a proper gravitas.

    因為這是一個嚴肅的時刻,如果你在新聞媒體上,你得戴上眼鏡,傳達一種適當的氣質。

  • I grab some Walgreens reading glasses on the way in.

    我在來的路上拿了一些Walgreens的閱讀眼鏡。

  • I don't normally wear glasses, and I am so nauseous right now, James, you could just take them off.

    我平時不戴眼鏡,而且我現在很噁心,詹姆斯,你可以把眼鏡摘下來。

  • It's not a big deal.

    這不是什麼大不了的事。

  • Awesome.

    厲害啊

  • It's a serious moment.

    這是一個嚴肅的時刻。

  • I need the glasses, even though I feel like I could chuck at any moment.

    我需要這副眼鏡,儘管我覺得我隨時都可能扔掉。

  • You know, I've seen a lot of callousness around the president's predicament, and I just want to say this is no time for jokes.

    你知道,我已經看到了很多冷酷無情 圍繞總統的困境, 我只想說,這是沒有時間開玩笑。

  • The American people are already laughing, so joking would be redundant.

    美國人民已經在笑了,所以開玩笑就顯得多餘了。

  • I got to say, this reminds me of when President Reagan walked around saying, Guns aren't really then walked direct totally into a bullet.

    我不得不說,這讓我想起了里根總統走來走去說,槍不是真的,然後直接走到了一顆子彈裡。

  • Now we can rest assure that the White House staff is taking every precaution necessary to make sure the president doesn't affect those around him.

    現在我們可以放心,白宮工作人員正在採取一切必要的預防措施,以確保總統不會影響到他身邊的人。

  • During his drive around Walter Reed Medical Center, doctors did not let the president hang his head out the window and panted soup reporters.

    在他驅車繞過沃爾特里德醫療中心期間,醫生沒有讓總統把頭掛在窗外,並喘著湯記者。

  • Congresswoman, you're a registered nurse and also a, you know, human being.

    議員,你是一個註冊護士,也是一個,你知道,人。

  • Was it responsible?

    它有責任嗎?

  • The president of Hot Boxes Limo with coronavirus.

    熱箱轎車的總裁與冠狀病毒。

  • Well, listen, that's not something that any health care professional would ever recommend.

    好吧,聽著,這不是什麼 任何衛生保健專家 會永遠推薦。

  • I do wanna wish the president, the first lady and all of them all those infected around them a speedy recovery.

    我想祝願總統、第一夫人和他們所有人... ...以及他們身邊的所有感染者早日康復。

  • But this is something that we know is quite serious.

    但是這個事情我們知道是相當嚴重的。

  • We've had over 210,000 Americans die as a result of Cove in 19.

    19年我們有超過21萬美國人死於科夫。

  • And the sad truth is, it didn't have to be this bad.

    而可悲的是,事情本不必這麼糟。

  • You know, he probably got to Walter Reed and the doctor set up a movie night.

    他可能去了沃爾特-裡德,醫生安排了一個電影之夜。

  • He watched my date with the president's daughter and decided to evade his detail to try to date Ivanka.

    他看了我和總統女兒的約會,決定逃避他的監視,試圖和伊萬卡約會。

  • Its's impossible.

    這是不可能的。

  • It's a good movie.

    這是一部好電影。

  • No.

    不知道

  • Trump's behavior reminds me that I forgot one detail about the Reagan story.

    特朗普的行為提醒我,我忘記了一個關於里根故事的細節。

  • After he was shot, Reagan did right around with this Secret Service guys trying to shoot them all to show the country he was still his old self.

    在他被槍殺後,里根就和這個特勤局的人一起,想把他們都槍殺了,讓國家知道他還是老樣子。

  • That's Reagan for a now president.

    這就是里根對現在總統的評價。

  • Trump's admission into Walter Reed Hospital left the public worried that he might not be able to lie to them on a constant basis.

    特朗普住進沃爾特里德醫院,讓公眾擔心他可能無法持續對他們撒謊。

  • But luckily, there was Dr Sean Conley picking up the slack.

    但幸運的是,有肖恩-康利醫生接力。

  • Here's how he explained.

    他是這樣解釋的。

  • Conveying false information was trying to reflect the the upbeat attitude that the team, the president that, of course, of illness has had.

    傳遞虛假資訊是想反映團隊、總裁的樂觀態度,當然,疾病的總裁有。

  • Um, I didn't want to give any any information that might, uh, steer the course of illness in another direction.

    我不想透露任何資訊,可能會把疾病的進程引向另一個方向。

  • On doing so uh, you know, it came off that we're trying to hide something which wasn't really true.

    在這樣做呃,你知道,它來了,我們試圖隱藏的東西 這是不是真的。

  • Look, this makes sense to me to keep the president upbeat, as we all know.

    聽著,這對我來說很有意義,讓總統保持樂觀,我們都知道。

  • Historically, he's really super critical of himself.

    歷史上,他對自己的評價真的超級高。

  • Congresswoman, you're also a registered nurse.

    女議員,你也是個註冊護士。

  • Does the best kind of care come from a medical staff that doesn't acknowledge the realities of an illness?

    不承認疾病真實情況的醫務人員,才是最好的護理嗎?

  • Well, Americans deserve transparency and the president's help.

    好吧,美國人應該得到透明度和總統的幫助。

  • It's a matter of national security, and unfortunately, this administration's lack of candor is nothing new.

    這事關國家安全,不幸的是,這屆政府缺乏坦誠不是什麼新鮮事。

  • Look, the American public, our little babies who need to be lied.

    你看,美國民眾,我們的小寶寶,誰需要被騙。

  • Thio.

    Thio.

  • We shouldn't be told when information is bad will find out.

    我們不應該被告知資訊不好的時候會發現。

  • The situation is bad when Russia invades Absolutely now.

    現在俄羅斯入侵絕對是形勢不好。

  • In addition to several White House aides and reporters, three Republican senators have tested positive for coronavirus after attending co Vidcon night.

    除了幾位白宮助手和記者外,三位共和黨參議員在參加co Vidcon之夜後,對冠狀病毒進行了陽性檢測。

  • I mean, the New York Times, Michael Shear tested positive and has not been contacted by the White House.

    我的意思是,紐約時報,邁克爾-謝爾測試呈陽性,還沒有被白宮聯繫。

  • Congresswoman, do you appreciate the White House is more hands off fun baby sitter approach to this outbreak.

    國會議員,你欣賞白宮是更多的手關閉有趣的保姆方法,以這種爆發。

  • I don't you know, we know.

    我不你知道,我們知道。

  • The scientists have told us how we can manage outbreaks.

    科學家已經告訴我們如何管理疫情。

  • Contact tracing, testing, making sure people get treated, and it's very concerning that Those who might have been exposed to the virus haven't all been notified.

    接觸追蹤,測試,確保人們得到治療,這是非常令人擔憂的,那些可能已經暴露在病毒中的人並沒有全部得到通知。

  • Well, as someone who has spent quite a bit of time on the hill slang for capital here, it's a little d c insider secret that this level of disorganization is par for the course.

    好吧,作為一個在這裡的山地俚語資本上呆過不少時間的人,這種程度的混亂是理所當然的,這已經是一個小d c內幕了。

  • That's why I call it the Monkey House, which is a little nickname I came up with.

    所以我叫它 "猴屋",這是我起的一個小名。

  • Obviously, in this moment it's important to focus on the health and well being of this country and its leaders.

    顯然,在這個時刻,關注這個國家及其領導人的健康和福祉很重要。

  • So let's talk presidential horse race Now the presidential campaign is galloping ahead.

    所以,我們來談談總統競選的問題 現在總統競選活動正急速進行。

  • Here is Trump campaign aide Aaron Parini, making the compelling case that a healthy candidate isn't out of touch.

    這是特朗普的競選助手亞倫-帕里尼,提出了一個健康的候選人並不失為一個令人信服的理由。

  • Candidate firsthand experience is always going to change how someone relates to something that's been happening.

    考生的親身經歷總是會改變一個人對某件事情的看法。

  • The president has coronavirus right now.

    總統現在有冠狀病毒。

  • He is battling it head on, as toughly is on Lee.

    他正與之正面交鋒,因為艱難的是李。

  • President Trump can and he has experience, is commander in chief.

    特朗普總統可以,他有經驗,是統帥。

  • He has experience as a businessman.

    他有經商的經驗。

  • He has experience now off fighting the coronavirus as an individual.

    他現在已經有了以個人身份對抗冠狀病毒的經驗。

  • Those firsthand experiences Joe Biden.

    這些親身經歷喬-拜登。

  • He doesn't have those.

    他沒有這些。

  • That's right.

    是的

  • The only way to understand something is if you experience it.

    只有當你經歷了某件事情,才能理解它。

  • That's why I know so much about lightning.

    所以我才會對閃電有這麼多的瞭解。

  • For example, did you know it really hurts?

    比如,你知道它真的很痛嗎?

  • Well, we know that there have been millions of Americans have been diagnosed with covert 19/6 million.

    好了,我們知道,已經有數以百萬計的美國人已經被診斷出與祕密19/6萬。

  • And so the president can display the empathy that he wishes by protecting our health care right.

    所以總統可以通過保護我們的醫保權利來展現他所希望的同情心。

  • He should not be in court seeking to dismantle these healthcare protections.

    他不應該在法庭上尋求取消這些醫療保護。

  • Because once you get cove it 19 that's a pre existing condition.

    因為一旦你得到了隩它19,那就是一個預先存在的條件。

  • You know, Congresswoman, I got to push back on this week.

    你知道嗎,議員女士,我得回擊一下這個星期。

  • Got it?

    明白了嗎?

  • Both sides it.

    兩邊它。

  • So I'll say Joe Biden is setting a bad example for kids out there with his flashy Evel Knievel brand of caution.

    所以我要說,喬-拜登用他那華而不實的伊夫-克尼維爾品牌的謹慎給外面的孩子們樹立了一個壞榜樣。

  • Yes, it does seem performative of Biden toe Look after his health.

    是的,拜登的表現確實很好,要照顧好他的身體。

  • If he was being genuine with the American people, he'd shoot heroin into his own neck.

    如果他對美國人民是真誠的,他就會把海洛因射進自己的脖子裡。

Yeah, Tonight's big news.

是啊,今晚的大新聞。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋