Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Master Skywalker, you seem troubled.

    天行者大師, 你看起來很困擾

  • Has something happened?

    發生什麼事了嗎?

  • Unfortunately something didn't happen.

    很不幸的是有些事情並沒實現

  • I have bad news, Rey

    芮, 我有個壞消息

  • I just received wordthat we're not nominated for Best Picture.

    我收到消息, 我們沒有被題名最佳影片

  • Oh...

  • Did you think we would be nominated for Best Picture?

    你覺得我們會被提名最佳影片嗎?

  • We were critically acclaimed, Rey!!!!

    我們被影評極度讚賞耶!芮

  • Critically Acclaimed!!!!

    極度讚賞!

  • Yes, but the

    對啦, 但是...

  • The critics ALWAYS like what everyone likes

    影評都喜歡一般人喜歡的東西...

  • I don't think that's true.

    我不覺得那是真的...

  • How are we not best picture!?

    我們怎麼可以沒拿到最佳影片?

  • It makes no sense!

    一點都不合理阿

  • Well what about best actor?

    哪最佳演員呢?

  • No!

    沒有!

  • And I gave the best performance I've ever given!

    我這次可是卯足全力來演!

  • I was acting so hard I became one with the force, Rey!!!

    我卯足全力到化成絕地英靈了耶, 芮

  • Oh, is that what happened there?

    噢, 是這樣阿?

  • Best Director?

    那最佳導演?

  • Nope.

    沒門

  • Best Actress?

    最佳女主角?

  • Sorry.

    拍謝.

  • Awe...

  • What about music???

    最佳電影配樂呢?

  • Well duh, obviously!

    很明顯屁都沒有!

  • Hello everyone.

    大家好阿

  • Ben!

    班!

  • Did you hear about the nominations?

    你有聽到奧斯卡提名的消息嗎?

  • Yes.. and I'm furious.

    是的..而且我氣死了.

  • I blew everyone's mind taking out the Supreme Leader a whole movie ahead of schedule!

    我殺掉最高領導讓整部電影的節奏加快可是跌破了一堆人的眼鏡

  • But Daniel Day Lewis makes a bunch of dresses and everyone wants to suddenly throw trophies

    可是丹尼爾·戴-路易斯(霓裳魅影導演)只是做了一堆衣服然後大家都想丟獎杯給他

  • at his feet

    丟他的腳啦

  • AGAIN.

    再丟一次

  • Settle down Ben.

    班.冷靜一下

  • The nominees can't be that bad.

    被提名的影片沒那麼差啦

  • I heard the Shape of Water was lovely.

    我聽說「水底情深」不錯

  • The one Where a human falls in love with a sea creature?

    那部人類愛上海底生物的故事嗎?

  • We have that!

    我們也有阿

  • I love my milk sirens!!

    我愛我的海妖奶阿

  • Perhaps a little too much

    這有點太超過了啦

  • What about The Post or Three Billboards?

    那"郵報:密戰" 或是"意外" 如何?

  • Brave women rising up against authority, risking it all.

    勇敢的女人挺身而出抵抗體制陷入危機.

  • Hello

    哈囉...

  • We have ALL of those things!!!!

    我們都有阿!!

  • Okay fine.

    好啦

  • But you have to admit Commissioner Gordon was fantastic in Darkest Hour?

    但是你得承認高登局長在"最黑暗的時刻" 裡的表現可圈可點

  • Oooo, look at me.

    喂喂, 看看我

  • I put on a fat suit I'm soooo impressive.

    阿不就我穿增肥衣我好厲害

  • can I please have an award?!?!

    可以給我一個什麼獎嗎?!?!

  • You're being so childish.

    你好幼稚

  • Kind of like Lady Bird

    幼稚得像"淑女鳥"

  • You know... immature, ungrateful, doesn't want to be

    不成熟, 忘恩負義, 不想要別人....

  • called by her given name.

    直呼他的本名.

  • At least she changed.

    至少他最後改頭換面啦

  • Kylo IS my name!

    凱羅 是我的本名!

  • Speaking of names

    說到名字

  • Call Me By Your Name?

    以你的名字呼喚我?

  • Awakening desires

    甦醒的慾望

  • I tried awakening desires between you two.

    我試著復甦你們之間的慾望.

  • Get out of here Snoke Torso!

    史諾克的軀幹..快滾!

  • Yeah!

    好耶!

  • We could be related!

    我們可能是親戚咧!

  • You're not gonna be related!

    你們不會是親戚啦!

  • #ReyLo Forever Anywaysyou had to have liked Dunkirk at

    #芮.羅不論如何永遠在一起...你們至少會喜歡

  • least?

    敦克爾克大撤退吧?

  • Is that the one with the soldiers on the beach while Hans Zimmer falls asleep on an organ?

    是那部漢斯·季默在管風琴上睡著然後一堆士兵擠在海灘那部片嗎?

  • Hans Zimmer is nominated for that score!

    漢斯·季默可是被提名了!

  • Oh my gosh!

    我的天啊!

  • Did everybody take death sticks?

    大家都抽了死亡棍嗎?

  • We had soldiers and John freaking Williams!!!

    我們也有士兵跟約翰他x的威廉斯阿

  • It's visually stunning.

    視覺效果一級棒

  • What do you think Salt that turns RED during battle is?

    你覺得在戰鬥中把鹽地轉成紅色看起來如何?

  • Freakin Awesome!

    超棒的!

  • That's right it is!

    沒錯啦超棒的!

  • All these nominees are a joke!

    這些提名都是笑話!

  • Yeah They Are!!!

    沒錯都是笑話!

  • You know, I did like Get Out though.

    我是挺喜歡"逃出絕命鎮"的

  • Oh yeah, actually me too.

    對啦 , 其實我也滿喜歡的

  • Really??

    是喔?

  • Well it's actually the only one I saw.

    其實我也只看過這一部...

  • Yeah me too.

    我也只看過這部

  • AND it was seriously scary!

    真的超可怕的!

  • Yea, you're telling me.

    是阿, 就像你們說的

  • Anyways

    不論如何...

  • It's not FAIR!!!

    不公平阿!

  • We made more money than all these guys in one weekend.

    我們在一個週末就把這些人能夠賺的都賺會來咧!

  • Why can't we ever be acknowledged?!?

    為何沒人承認我們的地位?

  • Master Luke!

    路克主人!

  • Did you hear the wonderful news?

    你們有聽到好消息嗎?

  • The Last Jedi has been nominated for FOUR awards!!!

    最後的絕地武士被提名四項奧斯卡獎項了

  • Music, Sound Editing, Sound Mixing, and Visual Effects!!!

    最佳音樂, 最佳音效剪輯, 最佳混音, 還有最佳視覺效果

  • Well obviously!

    很明顯阿

  • Of course we are!

    我們當然會被提名這些

  • That happens everytime!

    每次都被提名這些!

  • We have lightsabers!

    我們有光劍嘛

  • Oh

  • I'm sorry. It's just not the same.

    抱歉阿, 只是這不是一樣的東西

  • Hey everyone, thanks for watching!

    大家好, 感謝收看!

  • We'd like to thank Audible for sponsoring this episode and offering all of you a free

    我們要感謝Audible贊助這一集以及提供你們

  • audio book with a 30 day trial membership.

    30天免費有聲書試用的會員資格

  • Just go to audible.com/hishe or text the word HISHE to 500-500.

    只要上audible.com/hishe或是簡訊HISHE至500-500就可以了

  • Audible is great because I can choose from a huge selection of best selling books

    Audible超棒的因為我有很多暢銷書可以選擇

  • and listen to one while i do other things like draw my characters or drive in the car.

    而且可以在我做其他事, 像是畫動畫角色或開車時聽閱

  • And while we love, love moviessometimes the book is just way better.

    而且當我們愛, 愛電影時, 有時候書更好

  • I recently listened to The Martian and the narration is fantastic,

    我剛聽了"絕地救援", 旁白真是太棒了

  • it's truly one of my favorites of all time and if you've only seen the movie you're

    這真的是我的最愛之一, 尤其時如果你只看了電影...

  • definitely missing out!

    你會漏掉很多好東西!

  • So go check it out or listen to any of the other amazing books

    所以去逛逛然後聽聽任何一本書

  • adapted into oscar nominated films for FREE

    免費的感受奧斯卡提名電影

  • at audible.com/HISHE And remember you can also text HISHE to 500-500

    只要上audible.com/HISHE, 別忘了你也可以簡訊HISHE至500-500

  • to start your trial membership as well.

    開始試用你的會員吧.

Master Skywalker, you seem troubled.

天行者大師, 你看起來很困擾

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋