字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Lenny, oh! -蘭尼,哦! -What's happening, man? What's happening? -發生什麼事了,夥計?發生什麼事了? Good to see you. 很高興見到你 -You look good, buddy. -你看起來不錯,夥計 -You look great. -Thank you, pal. -你看起來很棒-謝謝你,夥計 Before we get into the book, 在我們進入書中之前。 which I love, I have a thousand questions. 我喜歡的,我有一千個問題。 Halloween is almost upon us and I've already -- 萬聖節快到了,我已經... ... we've already gotten pictures that people sent 我們已經得到了人們發送的圖片。 of kids dressing up as you for Halloween. 孩子們打扮成你的樣子來過萬聖節。 It's a very popular costume. Do you know that? 這是一個非常流行的服裝。你知道嗎? -I've seen it. I've seen it. -我看到了我見過它。 -This one here, though, is my favorite. -這張是我最喜歡的。 Look at this one. 看看這個。 [ Laughter ]. [笑]。 -He got the plastic bag, so he got it all. -他得到了塑膠袋,所以他得到了這一切。 -He's got the bodega bag, yeah. I just love it. -他有一個酒窖包,是的。我只是喜歡它。 I thought that was so funny and so cute. 我覺得很好笑,也很可愛。 I want to talk about your book, "Let Love Rule." 我想談談你的書,"讓愛統治"。 It documents the first 25 years of your life. 它記錄了你人生的前25年。 You do some of the fun stories, 你做一些有趣的故事。 but also some hard-hitting stories. 但也有一些硬傷的故事。 Was it therapeutic for you to write this? 寫這個對你有治療作用嗎? -Extremely, and I found that, while I was writing this book, -極,我發現,在我寫這本書的時候。 I was healed of so many things in my past, 我過去的很多事情都被治癒了。 especially when it comes to the relationship 特別是涉及到 between myself and my father. 我和我父親之間。 We had a very -- we had a very challenging relationship. 我們有一個非常 - 我們有一個非常具有挑戰性的關係。 Although we loved each other very much, 雖然我們很愛對方。 but we, you know, we had our challenges. 但我們,你知道,我們有我們的挑戰。 And, in writing the book, I was able to step back 而且,在寫這本書的時候,我能夠退後一步。 and see people, and my father, like characters. 和看人,和我的父親,像人物。 And I was able to really have a clear look 而我能夠真正的有一個清晰的認識。 at my father for the first time 第一次對著父親 and I saw him as a man just trying to get 我把他看作是一個男人,只是想獲得 through this life experience with what he had 通過這一生的經歷與他所擁有的 and it was -- it was really healing 它是 - 這是真的治癒 and I fell in love with my father all over again 我又重新愛上了我的父親。 through writing this book. 通過寫這本書。 -You're very humble in this book. -你在這本書裡很謙虛。 Because, when you just look at it, you go, 因為,當你只是看一眼,你就會去。 "Dude, it's Lenny Kravitz. You're an icon." "夥計,這是Lenny Kravitz.你是個偶像。" You're a stud, you're talented, you can play, you can write. 你是個種馬,你有才華,你會玩,你會寫。 But in this, you go like 但在這裡面,你就像 you're growing up and you have different phases 長大後有不同的階段 of singing and who you want to be. 的歌唱和你想成為的人。 But then you're like, "Oh, I love Prince. 但後來你會說:"哦,我愛王子。 I love David Bowie 我喜歡大衛-鮑伊 -Mm-hmm. -and, you know, Dylan." -嗯哼-還有,你知道,迪倫。" And then, you end up touring with a lot of these people. 然後,你最終會和很多這樣的人一起巡迴演出。 -Yeah. My very first tour was Tom petty. 是啊,我的第一次巡演是湯姆-佩蒂我的第一次旅遊是湯姆・佩蒂。 He took me on an American tour, playing arenas. 他帶我去美國巡演,在場館裡演出。 And then, Bob Dylan took me on tour. 然後,鮑勃-迪倫帶著我去巡演。 And then, David Bowie. 然後,大衛-鮑伊。 Yeah, I opened for David Bowie at Dodger Stadium. 是的,我在道奇體育場為大衛-鮑伊開場。 -Oh, my God. -This is all during my first album. -哦,我的天啊.-這都是在我的第一張專輯裡發生的事 It was magical. -Wow! 太神奇了-哇! What do you remember? I mean, last time, I think, 你記得什麼?我是說,上次,我想。 you were on our show, you brought a harmonica 你在我們的節目中,你帶來了一個口琴。 that was Bob Dylan's harmonica 那是鮑勃-迪倫的口琴。 and you let me play it, which was -- 你讓我打它,這是 - I'll never forget. -That's right. 我永遠不會忘記。-沒錯 That's right. -I'll never forget it, buddy. 沒錯,我永遠不會忘記的,夥計-我永遠都不會忘記的,夥計 What was Bob like when you played with Bob Dylan? 你和鮑勃-迪倫一起演出時,鮑勃是什麼樣子的? -Bob was great, man, you know. -鮑勃是偉大的,夥計,你知道嗎? He had an interest in me, you know. 他對我有興趣,你知道的。 We played at a festival together 我們一起參加了一個音樂節 somewhere in Europe when we first met 初次見面時在歐洲某地 and he kept telling people, 他不停地告訴人們。 I want to meet that Black Jewish kid." 我想見見那個猶太黑人孩子。" -[ Laughs ] -So he came -- -所以他來了 -- Actually, I went to his dressing room 其實,我去了他的更衣室 and he invites me to go on this tour and it was amazing and -- 他邀請我去參觀,這是驚人的和 - Except, one night, 除了,一個晚上。 he called me to come out to do "Maggie's Farm." 他叫我出來做 "麥琪的農場"。 And he's like, "Come out. Come out." 而他的樣子,"出來。"出來吧,出來吧" And I didn't know the words. 而我不知道這些話。 Like, you know, I know some of the words, 就像,你知道,我知道一些單詞。 but I didn't know the words... 但我不知道單詞... ... -Yeah. -...so I kind of mumbled -所以我就喃喃自語了一下 -through it, which I guess, kind of, -通過它,我想,那種。 is the gig anyway, right? So. 是演出,反正,對不對?所以說 -And it's Bob Dylan, so you probably were going like, 這是鮑勃-迪倫,所以你可能會像, "This is crazy. I'm jamming with Bob "這太瘋狂了。我和鮑勃一起演奏 on 'Maggie's Farm.'" 在'麥琪的農場'。" That's the one he wanted you out there for. 這就是他想讓你出去的原因。 -That's the one. That's the one. -就是這個就是這個,就是這個 -I love the book. Again, -我喜歡這本書我喜歡這本書。 who did you think this book is for? 你以為這本書是給誰看的? -I think, you know, the thing that I've been hearing a lot of, -我想,你知道,我經常聽到的事情是: which I'm happy about is, 我很高興的是。 you know, it shows people that 你知道,它表明人們 you really have to find your lane, your destiny, 你真的要找到你的路,你的命運。 and to also stick to your dreams 也要堅持自己的夢想 and to your thought process of how you think you should be. 並對你的思維過程中,你認為你應該如何。 You know, I was offered so many record deals and opportunities 你知道,我得到了這麼多的唱片合約和機會。 and there were a lot of open doors to me, 並有很多對我開放的門。 but, just because you have open doors in your life 但是,就因為你的人生之門是敞開的 doesn't mean that you have to walk through them, you know. 並不意味著你要穿過他們,你知道的。 Some are just to look into. -Yeah. 有些只是為了研究。-是的 -And, you know, for me, it wasn't about money or fame. -而且,你知道,對我來說,這不是錢或名聲的問題。 I turned down many deals, as you -- 我拒絕了很多交易,就像你... as you can read in the book, because they wanted to change 你可以在書中讀到,因為他們想改變。 my vibe, my expression, my whole thing, 我的氛圍,我的表情,我的整個事情。 and I waited until I actually found my sound 我一直等到我真正找到了我的聲音。 and was able to, you know, sign with a label 並能夠,你知道,與標籤簽約 who was willing to allow me that and to allow me to develop. 誰願意讓我這樣,讓我發展。 -That must be so hard -- -So, you know, it's all about -- -那一定很難... - 所以,你知道,這一切都關於... ... it's all about that journey of finding your voice, 這是所有關於旅程 找到你的聲音。 whatever that means, in whatever field in your life. 無論這意味著什麼,在你生活中的任何領域。 -The book is called "Let Love Rule." -這本書叫 "讓愛統治"。 It's available now. 現在就有了。 Everyone, pick it up. 大家快撿起來。 It's fantastic. 這真是太棒了。 Lenny Kravitz, we love you, buddy. 蘭尼・克拉維茨,我們愛你,夥計。 Come back whenever, whenever, whenever. 隨時隨地,隨時隨地,隨時隨地回來。 Hopefully, I get to see you in person. 希望能見到你本人。 -I love you, Jim. Take care, man. -I love you. -我愛你,吉姆保重,夥計-我也愛你
A2 初級 中文 鮑勃 迪倫 夥計 鮑伊 巡演 父親 倫尼-克拉維茨與鮑勃-迪倫同臺演出,卻不知道歌詞是什麼。 (Lenny Kravitz Performed with Bob Dylan Without Knowing the Lyrics) 6 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字