字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Now... cue the theme song. 現在⋯幫我下主題曲。 ♫ Making your way evil today ♫ ♫ 今天 用你的方式邪惡 ♫ ♫ Sure does take a lot ♫ ♫ 確實需要付出很多 ♫ ♫ Thinking of ways to distribute hate takes everything you've got ♫ ♫ 想辦法散播仇恨耗盡你所擁有的一切 ♫ ♫ Wouldn't you like to rule a place ♫ ♫ 難道你不想統治一個地方嗎 ♫ ♫ Sometimes you wanna go where everybody hates your face ♫ ♫ 有時你想去一個大家都討厭你的地方 ♫ ♫ And the villains share your rage ♫ ♫ 惡人與你同仇敵愾 ♫ ♫ You wanna be in the evil seat ♫ ♫ 你想坐在邪惡的座位上 ♫ ♫ Heroes are all the same ♫ ♫ 英雄都是一樣的 ♫ ♫ You wanna go where everybody hates your face ♫ ♫ 你想去一個大家都討厭你的地方 ♫ So it's official. 已經公開了。 Palpatine is going to give it another go. 白卜庭要捲土重來了。 That is the rumor. Yes. 謠傳是這樣沒錯。 Are you going to really come back? Or is this some kind of dark side force ghost thing we're talking about here? 你真的會回歸嗎?還是說這是某種黑暗勢力的鬼魂? Patience my friend. All of your questions will be answered. 有點耐心,我的朋友。你的所有問題都將得到解答。 I bet he's just gonna be a ghost. I mean look at him! 我敢打賭,他只是要去演鬼。你看看他! He could be a ghost right now. 他現在可能就是個鬼。 I mean we all saw little Ani throw him down the well. 我的意思是,我們都看到了小安尼把他扔到井裡去了。 He could've just used his space magic to stop his fall. 他可以用空間魔法來阻止自己的墜落。 What if he was never even there? It could've all been an illusion. 如果他根本就不存在呢?這可能只是一個幻覺。 What, like a force projection? 你說像合力投影嗎? Yes! We saw Luke do it! So why can't the Emperor? 是的!我們看到路克做到了!那為什麼皇帝白卜庭不能呢? - I don't like that. - Why? - 我不喜歡這樣。- 為什麼? Because that ties into episode 8. 因為這和第八集有關係。 And that would mean I'd have to acknowledge it's existence. 那就意味著我必須承認它的存在。 Episode 8 is part of the story, you grouch! Get over it! 第八集是故事的一部分,你這個笨蛋!釋懷吧! They ruined the most important Skywalker! 他們毀掉了最重要的天行者! I think you're focusing on the wrong Skywalker. The story isn't about Luke. 我想你關注的是錯誤的天行者。這個故事不是關於路克的。 Yes it is! 是的,它是! The story is about Anakin, you imbecile! 這個故事是關於安納金的,你這個笨蛋! He's the Skywalker! He's gonna be the one who rises. 他是天行者!他將會是那個崛起的人。 Oh, he better not! Luke better rise, or I quit! 哦,他最好不要!路克最好崛起,否則我不幹了! I think you better prepare yourself, my friend. 我想你最好做好準備,我的朋友。 It's like Snoke said, "Darkness rises and Hayden Christensen to meet it." 就像史諾克說的:「黑暗崛起而 Hayden Christensen 將迎戰它。」 You gentlemen are completely ignoring the current cast. 你們這些先生完全忽略了現在的演員。 The Rise of Skywalker is going to have completely different meaning. 《STAR WARS:天行者的崛起》將有完全不同的意義。 How? 怎麼說? After Ben and Rey defeat Palps... 本和雷伊擊敗白卜庭後⋯ No offense. 無意冒犯。 Rey is going to call the next Jedi order "Skywalkers" 雷伊要把下一個絕地武士團稱做「天行者」。 That way she is a Skywalker, without actually being related to any. 這樣她自己就會是一名天行者,但實際上卻沒有任何關係。 That's dumb! 太傻了! I agree. 我同意。 I think Rey is actually going to be a Skywalker. It just makes more sense to make Rey and Ben family. 我覺得雷伊真的要成為天行者。讓雷伊和本成為一家人就很合理了。 But Rey is gonna turn evil! I saw her new Darth Maul saber! 但雷伊會變成惡魔!我看到了她新的達斯莫光劍! That was probably just a vision. 那可能只是一個幻象。 You don't know! 你又不知道! I bet she's a clone! 我打賭她是個克隆人! Rey had that vision where she saw a million copies of herself. 雷伊有那個幻象,她看到了一百萬個自己。 I bet Palpatine over there is cloning a bunch of Reys so he can have an endless supply of apprentices. 我敢說白卜庭正在克隆一群雷伊,這樣他就可以徒子徒孫無窮盡。 We do know Palpatine is obsessed with clones! I wouldn't be surprised if he's Rey's father! 我們知道白卜庭對克隆人很著迷!如果他是雷伊的父親,我也不會感到驚訝! Yes. And I could totally see JJ try to steal that "I'm your father" line for his movie like he did in Star Trek with... 是的,我完全可以想像 JJ 搶走它那句「我是你父親」的台詞,就像他在《星際爭霸戰》裡說的一樣。 KHAAAAAAAAAAAAAAN!!!!! KHAAAAAAAAAAAAAAN!!!!! Good evening, everyone. 大家晚上好。 Hey, Khan! You think Palps is gonna say, "I'm your father"? 嘿,汗!你認為白卜庭會說那句「我是你父親」台詞嗎? JJ is too much of a falcon fanboy. He's more likely to give the "I'm your father" moment to Lando. JJ 太喜歡獵鷹了。他更有可能把 「我是你爸爸 」的時刻給藍道。 I'm okay with that. 我個人可以接受。 Yeah, same here! 是啊,我也是! What else do you think is going to happen with Palpatine's grand return? 你覺得白卜庭的大回歸還會發生什麼? I think he's going to get his butt handed to him by a bunch of force ghosts. 我覺得他的屁股會被一群原力鬼魂給打爛。 Hilarious! 搞笑! Careful, Trekkie. Before the butt handed to you is yours! 小心點, 星際爭霸戰迷。在那之前會是你的屁股被打爛! I'm simply evaluating the data. 我只是依數據評估而已。 In most massive stories, there is always a moment where the cavalry arrives just when all hope is lost. 在大多數大場面的故事中,總有那麼一刻,當所有希望都破滅時,騎兵抵達。 The ride of the Rohirrim, the T-Rex of Jurassic Park. 像是《魔戒:洛汗人之戰》的騎士、《侏羅紀公園》裡的霸王龍。 Oooh! The Avengers portal scene in Endgame! 復仇者聯盟在《終局之戰》中的傳送門場景! Remember that, Thanos?! 還記得嗎,薩諾斯? Too soon, man! Too soon! 太快了,夥計!太快了! It is highly likely that Palpatine will face a similar fate. It's a crowd pleaser and necessary to defeat an impossible foe. 白卜庭極有可能面臨類似的命運。這能取悅觀眾,而且擊敗一個不可能擊敗的敵人是必要的。 I'm not going to be defeated! 我不會被打敗的! It is the third installment of this trilogy. 這是這三部曲的第三部。 Yes. I do believe you are toast, Palps. 是啊。我相信你完蛋了,白卜庭。 That is ridiculous! I succeeded at the end of the first trilogy! 太荒唐了!我在第一部的三部曲結束時成功了耶! Depends on what you consider the first trilogy. 這要看你怎麼看待第一部的三部曲了。 They thought I was dead at the end of the next trilogy! 在下一個三部曲結束時,他們以為我已經死了 Well, surprise! Guess who's back! Back again! Palp's is back! And who will succeed AGAIN! 解果怎麼著,大驚喜!猜猜誰回來了?誰又回來了! 白卜庭回來了! 誰會再一次成功呢? I bet there's gonna be this epic moment where Rey and Ben are almost dead and then we're gonna hear someone say some quotable line like, 我敢打賭,會有這個史詩般的時刻。雷伊和本快死了,然後我們會聽到有人說一些名言,像是: "Rey, on your left." 「雷伊,在你的左邊。」 And then, ghost Luke will appear! 然後,鬼魂路克就會出現! Yes! And then Yoda and Obi-Wan! 是的!然後,尤達還有歐比王! Then Mace Windu! 然後是魅使·雲度! Then more Jedi! 然後更多的絕地武士! Then Qui-Gon Jinn and then... 然後是魁剛·金,然後是⋯ And then! 然後! And then Anakin! 然後是安納金! Shut up! All of you! And you go away! 閉嘴!你們都給我閉嘴!還有你滾吧! No! I wont let that happen! 不!我不會讓這種事發生! It is inevitable. It is your destiny. 這是不可避免的。這是你的命運。 I thought I was inevitable. 我以為我才是不可避免的。 They are going to pull the dark side right out of you and throw it back from whence it came! 他們會把你的黑暗面拉出來,然後讓它從哪裡來就從哪裡扔回去! I think you're getting your stories mixed but that does sound exciting. 我想你把你自己的故事搞混了進去了,但這聽起來確實很令人興奮。 You un-loyal sack of fools! How dare you root against me instead of support my quest for galactic domination! 你這個不忠誠的傻瓜!你們居然敢跟我作對,而不是支持我稱霸銀河系! Oh, I'm afraid your pathetic theories will all be obliterated when Episode 9 arrives. 哦,我是怕當第九集到來時,你那可悲的理論將全部消失。 I will rule this galaxy, and I will destroy all who stand in my way! 我將統治這個銀河系。我要消滅所有阻擋我的人! That sounds awesome! 這聽起來真棒! Yes, we totally support you! 是的,我們完全支持你! You can destroy anything you want, man. 你可以摧毀任何你想要的東西,兄弟。 Everyone except, Poe! If you hurt Poe, I will destroy you myself! 除了 Poe!如果你傷害了 Poe,我就要親手消滅你! - Get out of here, Apocalypse. - Okay. - 走開啦,啟示錄。- 好吧。 I just want Rey and Ben to turn against the Emperor and be like, "This is our galaxy now, Palpatoots!" And then kiss! 我只是想讓雷伊和本背叛皇帝,然後像說:「現在這是我們的銀河系了!」 然後親吻! Okay... Zod is cut off for the rest of the night. 好喔⋯Zod 今天不能再發言了。 Awe, come on, man! 拜託兄弟,別這樣!
B1 中級 中文 天行者 崛起 鬼魂 銀河系 打賭 擊敗 小人酒吧--帕普斯的迴歸(星球大戰預測 (Villain Pub - Return of the Palps (Star Wars Predictions)) 7 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字