字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 PERIOD TO LEARN NEW THINGS AND SKILLS. 學習新事物和技能的時期。 HAS THIS BEEN TRUE OF YOU? 你也是這樣嗎? WHAT HAVE YOU BEEN DOING? 你都做了些什麼? >> I HAVE BEEN LEARNING A LITTLE BIT OF AMERICAN SIGN LANGUAGE, >> 我一直在學習一點美國手語。 A.S.L., AND I HAVE BEEN LOOKING AT THIS TUTOR, AND I LEARNED, A. S. L. ,我一直在看這個老師,我學會了。 JUST FOR THIS SHOW, THIS IS THE LATE LATE SHOW." 只為這個節目,這是晚間的晚間節目。" AND THIS IS COVID. 而這是科維德。 THIS IS SHOW. THIS IS SHOW. THIS IS LATE. 這是晚了。 SO YOU DO IT TWICE FOR LATE. 所以你做了兩次遲到。 FOR COVID, IT'S THIS, SORT OF LIKE THE CORONA OF THE SUN. 對科維德來說,就是這樣,有點像太陽的冠冕。 AND THEN QUARANTINE, IT'S THIS. 然後夸父,這是這個。 IT'S A HOUSE AND THEN STAY. 這是一棟房子,然後留下來。 HOUSE, STAY. 房子,留。 >> WOW! >> WOW! THAT'S IMPRESSIVE. 這是令人印象深刻的。 THAT'S HARD TO LEARN. 這是很難學的。 I ONLY KNOW ONE WORD IN SIGN LANGUAGE. 我只知道一個字的手語。 >> James: GO ON. >> 詹姆斯。繼續。 IT'S ( BLEEP ). 這是(BLEEP)。 ( LAUGHTER ) >> James: I LOVE HOW YOU DON'T (笑) >> 詹姆斯:我喜歡你怎麼不 EVEN REALLY NEED TO KNOW SIGN LANGUAGE TO KNOW THAT'S 甚至需要知道手語才知道那是 ( BLEEP ). ( BLEEP ). THAT'S THE TRUTH OF IT. 這就是事實的真相。 IT'S COMPLETE BULL ( BLEEP ). 這是完全的牛(嗶)。 NOW, YOU'RE VERY TALENTED MUSICIANS. 現在,你們是非常有天賦的音樂家。 FRED, YOU HAVE INSTRUMENTS BEHIND YOU THERE, FRED. 佛瑞德,你背後有儀器,佛瑞德。 WHAT HAVE YOU BEEN WORKING ON MUSICALLY. 你在音樂上都做了些什麼? >> WELL, IN THE DOWN TIME, I'M JUST, LIKE, GETTING EQUIPMENT >> 好吧,在低迷的時候,我只是,喜歡,得到裝備 THAT I DON'T NECESSARILY NEED. 我不需要的。 >> James: RIGHT. >> 詹姆斯。右邊。 AND, SO, I'M A FAN OF STEWART COPELAND AS A DRUMMER, AND THEN 而且,所以,我是一個風扇 斯蒂沃特-科佩蘭作為一個鼓手,然後, I GOT THESE THINGS CALLED OCTO-BONDS OR OCTO-BANDS. 我得到了這些東西叫做OCTO債券或OCTO債券。 HE USED TO PLAY THEM WHEN HE WAS IN THE POLICE. 他當警察的時候也玩過這些遊戲。 I COULD PLAY THEM FOR YOU. 我可以為你演奏。 >> James: WE WOULD LOVE THAT. >> 詹姆斯。我們會喜歡的。 I ALWAYS WANTED THEM SINCE HIGH SCHOOL. 我從高中開始就一直想要它們。 ME AND MAYA PLAY A GAME WHERE I'LL PLAY HER A SONG AND WE 我和瑪雅玩一個遊戲,我給她唱一首歌,然後我們一起 REALLY DO. 真的是。 >> DURING QUARANTINE, WE DO IT A LOT. >>在Quarantine期間,我們做了很多。 HE'LL PLAY ME A SONG, AND THEN, LIKE, THE INTRO WITH DRUMS AND I 他會給我放一首歌,然後,就像,前奏與鼓聲,我 HAVE TO GUESS HWASONG IT IS. 不得不猜測華松是。 >> James: OH, LET'S DO THAT NOW. >> 詹姆斯。哦,讓我們現在就做。 THIS IS WHAT I'M GOING TO DO. 這就是我要做的。 THIS IS THE SINGING PART TO A SONG. 這是歌曲的演唱部分。 AND IT'S THE INTRO. 這是介紹。 IT'S SINGING AND ALSO THE PIANO PART. 這是唱歌,也是鋼琴部分。 >> James: OKAY. >> 詹姆斯。好的。 IT'S SINGULAR NOTES. 它的單音符。 HERE WE GO. 在這裡,我們去。 >> OH, IT'S EILEEN ON ME ." >> 哦,這是EILEEN對我。" ( SINGING ) >> James: EILEEN ON ME ." ( 唱歌 ) >> 詹姆斯:EILEEN對我。" YES? 是嗎? ( APPLAUSE ) >> James: THERE IT IS! ( 掌聲 ) >> 詹姆斯:它在那裡! KEEP GOING. 繼續前進。 I WANT TO PLAY THIS GAME ALL DAY. 我想整天玩這個遊戲。 KEEP GOING. 繼續前進。 >> THE BEGINNING OF THE SONG,IST THE MAIN PART OF A SONG. >> The BEGINNING OF THE SONG,IST THE MAIN PART OF A SONG. IT'S GOING TO SOUND VERY DIFFERENT ON THESE DRUMS, BUT I 這聽起來會非常不同的這些DRUMS,但我。 THINK YOU MIGHT RECOGNIZE IT. 我想你可能會認識到這一點。 >> James: "WE WILL ROCK YOU"! >> James:"我們將搖滾你"! ( APPLAUSE ) WE'RE ON FIRE! (掌聲)我們著火了! COME BACK AND JOIN US, FRED. 回來和我們一起吧,FRED。 THIS IS A GOOD GAME! 這是個好遊戲! NOW, MAYA, WE HAVE TO CONGRATULATE YOU. 瑪雅 我們要恭喜你了 YOU HAVE BEEN NOMINATED FOR NOT ONE, NOT TWO BUT THREE EMMY 你被提名的不是一個,不是兩個,而是三個艾美獎。 AWARDS, AND TWO OF THOSE NOMINATIONS ARE IN THE SAME 獎,而其中有兩個提名是在同一獎項中。 CATEGORY. 類別: ( APPLAUSE ) A TREMENDOUS ACHIEVEMENT. (掌聲)一個巨大的成就。 HOW DO YOU FEEL ABOUT THIS? 你怎麼看這個問題? IS THERE ANY ONE OF THEM YOU WOULD RATHER WIN THAN THE OTHER? 有哪一個是你更想贏的? >> UM -- WELL, THAT'S A GOOD QUESTION. >> 嗯 -- 好吧,這是個好問題。 THAT'S AN INTERESTING QUESTION. 這是一個有趣的問題。 NO. 號碼: LISTEN, YOU KNOW, IT'S A WORLDWIDE PANDEMIC NOW, ANYTHING 聽著,你知道,這是一個世界性的泛濫,現在,任何事情。 WORKS FOR ME. 為我工作。 I'LL TAKE ANYTHING. 我將採取任何事情。 IT'S ALL GOOD. 這一切都很好。 IT'S ALL GRAVY. 這是所有的GRAVY。 BUT WOULDN'T IT BE FUNNY IF I WAS, LIKE, NO, I DON'T THINK I 但是,如果我是,比如,不,我不認為我是,那會不會很有趣? WANT THAT MAYA TO WIN, I THINK I WANT THAT MAYA TO WIN. 想讓瑪雅贏 我想我想讓瑪雅贏。 >> James: ARE THREES CONVERSATIONS YOU HAVE WITH >> James:你有三次對話嗎? YOURSELF EVER? 你自己有沒有? >> LATE AT NIGHT, WE HAVE LOT OF ARGUMENTS. >> 深夜,我們有很多爭論。 MY DAUGHTER JUST BROUGHT ME ICE CREAM. 我的女兒剛剛給我送來了冰淇淋。 LITERALLY JUST WALKED IN MY ROOM AND BROUGHT ME ICE CREAM. 真的只是走在我的房間 並把我的冰淇淋。 CAN I EAT IT? 我可以吃它嗎? >> James: YEAH, THIS JUST MAKES ME NOT LIKE MY CHILDREN AS >> 詹姆斯。是啊,這只是讓我不喜歡我的孩子們作為 MUCH. 很多。 THAT'S ALL THAT'S DONE. 這就是所有這一切。 WHAT FLAVOR ARE WE ON THERE, MAYA? 我們在那裡的什麼口味,瑪雅? >> THIS IS ORANGE CREAM SICKLE FROM MAGPIE'S WITH TOASTED >> 這是來自MAGPIE'S的橘子奶油雞腿,配上烘烤過的麵包。 COCONUT FLAKES. 椰子片: >> James: I'VE NEVER BEEN THIS ANGRY INTERVIEWING A GUEST. >> 詹姆斯。我從來沒有這樣的憤怒 採訪一個客人。 I'VE NEVER BEEN SO JEALOUS EVER. 我從來沒有這麼好心過。 >> IT'S DWIGHT QUITE REFRESHING. >> IT'S DWIGHT QURESHING. ( LAUGHTER ) >> James: NOW LET'S TALK ABOUT (笑) >> 詹姆斯:現在讓我們來談談 YOUR NEW QUIBI SHOW. 你的新QUIBI節目。 THE MAPLEWORTH MURDERS. 梅布爾沃思謀殺案。 YOU ARE STARS ON THE SHOW. 你們是節目中的明星。 EXPLAIN THE SHOW AND WHO YOU PLAY. 解釋一下這個節目和你的角色。 >> FRED AND I ARE PART OF A FOUR-PERSON FAMILY SINGING GROUP >> FRED和我是四人家庭歌唱團的一員。 CALLED THE McMILLENS (PHONETIC) WHERE WE LOOK THE 被稱為麥克米倫(PHONETIC),我們在哪裡看的 SAME AND ALL HAVE THE SAME PLOND HAIRCUT. 一樣的,而且都有一樣的鉑金髮型。 WE'RE PART OF A SHOW THAT WE COULDN'T STOP LAUGHING DURING 我們是一個節目的一部分,我們不能停止笑的過程中。 THE MAKING OF THAT OUR FRIEND PAULA, SHE'S LIKE AN ANGELA 我們的朋友寶拉的創作,她就像一個天使。 LANSBURY. 蘭斯伯裡: IT'S LIKE A "MURDER SHE WROTE" KIND OF SHOW. 好像是 "她寫的謀殺案 "之類的節目。 I'VE GOT TO SAY, I LAUGHED REALLY, REALLY HARD EVERYDAY 我得說,我得說,我每天都笑得很開心,很難受 DURING THE MAKING OF THIS ONE. 在製作這個的過程中。 IT WAS PRETTY FUN. 這是很有趣的。 >> James: WELL, I'M REALLY REALLY EXCITED TO WATCH YOU. >> 詹姆斯。好吧,我真的非常非常興奮 看你。 REGGIE, DO YOU HAVE A QUESTION FOR OUR GUESTS THIS EVENING IS REGGIE,你有什麼問題要問我們的客人嗎? THIS. 這。 >> Reggie: YES, I DO. >> 雷吉:是的,我願意。 TONIGHT'S QUESTION GOES TO -- ( DRUM ROLL ) 今晚的問題去 - (鼓滾)。 -- LET'S MAKE IT FOR BOTH OF OUR GUESTS, BUT I JUST WANTED TO -- 讓我們為我們的兩個客人, 但我只是想, CALL FRED REAL QUICK TO JUST MAKE SURE THAT THIS QUESTION IS 打電話給FRED REAL REQUICK,以確保這個問題是。 OKAY. 好的。 >> James: HOW HAVE YOU GOT FRED'S NUMBER? >> 詹姆斯:你怎麼知道弗萊德的號碼? THAT'S HOW FAR OUT OF THE LOOP I AM. 這就是我在多遠的圈子裡。 THAT'S WHAT I'M SAYING, I DON'T HAVE ANY WAY TO CONTACT FRED. 這就是我說的,我沒有辦法聯繫到FRED。 >> OH, HERE WE GO. >> 哦,在這裡,我們去。 THIS IS REAL. 這是真實的。 HELLO? 你好? THIS IS AMAZING. 這是一個驚人的。 I'VE NEVER EXPERIENCED THIS BEFORE. 我從來沒有經歷過這種情況。 >> Reggie: YEAH, I HAVEN'T EITHER. >> 雷吉:是的,我都沒有。 A LOT OF FUN TIMES HERE. 很多有趣的時間在這裡。 SO... 所以... >> I'M GLAD I DIDN'T PUT MY PHONE IN AIRPLANE MODE. >> 我很高興我沒有把我的手機放在飛機模式下。 >> Reggie: I AM, TOO. >> 雷吉:我也是。 YEAH, SO I JUST WANTED YOU TO GET THIS QUESTION BECAUSE I 是啊,所以我只是想讓你得到這個問題,因為我。 DIDN'T WANT ANYBODY ELSE TO HEAR IT. 不想讓任何人聽到它。 MAYBE YOU COULD TELL MAYA. 也許你可以告訴瑪雅。 SO THE QUESTION IS, IF YOU ARE AT A PARTY AND JAMES WAS THERE, 所以問題是,如果你在一個聚會上,而詹姆斯在那裡, WOULD YOU -- WOULD YOU, LIKE, HANG OUT A LITTLE BIT LONGER AND 你能不能... ... 你能不能再多等一會兒,然後 THEN SLOWLY SNEAK OUT, OR WOULD YOU JUST ATTACK HIM WITH, LIKE, 然後悄悄地溜出來,或者你會不會只是攻擊他,比如: TONS OF LOVE AND INTEREST? 大量的愛和興趣? >> OKAY, HANG ON. >> 好吧,堅持下去。 SO, MAYA? 那麼 瑪雅? >> YEAH? >> YEAH? IF YOU WERE AT A PARTY, AND YOU SEE JAMES -- JAMES IS THERE 如果你在一個聚會上,你看到詹姆斯 - 詹姆斯在那裡。 JUST HANGING AROUND, YOU KNOW, HE IS BEING SOCIAL -- WOULD YOU 只是掛在身邊,你知道,他是社會 - 你會不會 SLINK OUT OF THE PARTY, OR WOULD YOU GRAVITATE TOWARDS HIM AND 溜出派對,或者你會向他走去嗎? GET FRIENDLY WITH HIM AND ASK HIM QUESTIONS AND HANG OUT WITH 和他交朋友,問他問題,和他一起出去玩。 HIM? 他? >> I WOULD GRAVITATE TOWARDS HIM AND HANG OUT WITH HIM. >> 我會向他敬禮,和他一起玩耍。 WOULD YOU TELL THAT TO REGGIE? 你會跟雷吉說嗎? >> YEAH, SO MAYA SAYS SHE WOULD GRAVITATE TOWARDS HIM AND HANG >> 是啊,所以瑪雅說她會向他傾斜,然後掛在他身上。 OUT WITH HIM. 和他一起出去。 >> Reggie: OKAY. >> 雷吉:好的。 WELL, HOW ABOUT YOU? 那麼,你呢? DID YOU HAVE A -- WELL, HOW ABOUT YOU? 你有沒有... 你呢? >> I THINK, IF HE'S AT THIS PARTY, I WOULD HAVE ALREADY BEEN >> 我想,如果他在這個聚會,我已經被 HANGING OUT WITH HIM. 和他一起出去玩。 >> Reggie: OKAY. >> 雷吉:好的。 THAT'S WHERE I WOULD BE, ANYWAY. 反正我也會在那裡。 >> Reggie: OKAY, COOL. >> 雷吉:好的,很好。 I'LL LET YOU GO AND I'LL SAY THE ANSWER ON THE AIR. 我讓你走,我在空中說答案。 >> GOOD TO HEAR FROM YOU, MAN. >> 很高興聽到你的聲音,夥計。 >> Reggie: GOOD TO HEAR YOUR VOICE. >> 很高興聽到你的聲音。 >> BYE, MAYA. >> 再見,瑪雅。 >> James: DO YOU HAVE A QUESTION FOR US THIS EVENING? >> 詹姆斯。你有什麼問題要問我們嗎? >> Reggie: IF YOU WERE AT A PARTY AND YOU GUYS SAW THAT >> 如果你在聚會上,你的朋友們看到了。 JAMES WAS AT THE PARTY AS WELL. 詹姆斯也在派對上。 >> OH, I'M AT THE PARTY. >> 哦,我在派對上。 >> Reggie: YEAH. >> 雷吉:YEAH。 SO YOU GUYS ARE AT THE PARTY AND SEE HIM, WHAT'S YOUR FIRST 你們在派對上看到他,第一反應是什麼? INSTINCT? INSTINCT? WOULD YOU, LIKE, RUN AWAY OR WOULD YOU COME UP TO HIM AND 你會不會,比如說,跑開,或者你會不會走到他身邊,然後 JUST, LIKE, GET ALL CRAZY ON HIM? 只是,喜歡,得到所有瘋狂的他? >> OH, I THINK I WOULD COME UP TO HIM AND GET ALL CRAZY ON HIM. >> 哦,我想我會來找他,並得到所有瘋狂的他。 YEAH. 是的。 >> SAME, SAME. >> 同上,同上。 BUT I'D, YOU KNOW, GIVE HIM HIS SPACE AND TRY NOT TO TAKE UP TOO 但我要,你知道,給他自己的空間,儘量不要佔用太多的空間。 MUCH OF HIS TIME. 他的大部分時間。 >> Reggie: YEAH. >> 雷吉:YEAH。 BUT A SORT OF VERY CONCENTRATED, HEY, YOU'RE DOING 但一種非常集中的,嘿,你正在做的 GREAT, YOU KNOW. 很好,你知道的。 HOW ARE YOU DOING? 你怎麼樣? HOW ARE YOU LIKING EVERYTHING. 你是如何喜歡的事情。 >> HE'S ALREADY SAID GREAT, YEAH. >> 他已經說了很棒,是的。 >> Reggie: YEAH, THAT'S CORRECT. >> 雷吉:是的,沒錯。 >> James: IT'S ABSOLUTELY CORRECT! >> 詹姆斯。這是絕對正確的! WE THANK OUR WONDERFUL GUESTS MAYA RUDOLPH AND FRED ARMISEN! 我們感謝我們奇妙的客人MAYA RUDOLPH和FRED ARMISEN!
A2 初級 中文 詹姆斯 瑪雅 雷吉 手語 問題 派對 弗雷德-阿梅森在隔離區學習手語。 (Fred Armisen Is Learning Sign Language in Quarantine) 7 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字