Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • >> Stephen: HEY, EVERYBODY, WELCOME BACK TO "A LATE SHOW."

    >> Stephen:大家好,歡迎回到 "深夜秀"。

  • WE'RE HERE WITH NEW YORK GOVERNOR AND AUTHOR OF THE NEW

    我們在這裡與紐約州州長和作者的新

  • BOOK, "AMERICAN CRISIS," AROUND DREW CUOMO -- ANDREW QUOAM OF

    書籍,"美國危機",圍繞著德魯-庫莫---安德魯-誇姆的書。

  • GOVERNOR, YOU GOT THE NEW BOOK LEADERSHIP LESSONS FROM THEDR

    州長,你得到了新書《從博士那裡學到的上司經驗》。

  • COVID 19 PANDEMIC.

    COVID 19 PANDEMIC:

  • WHY WRITE A BOOK ABOUT LESSONS WHILE WE'RE STILL IN THE CRISIS.

    為什麼要在危機中寫一本關於教訓的書?

  • AREN'T THERE MANY LESSONS TO BE LEARNED?

    難道沒有很多教訓可學嗎?

  • IS THIS A MISSION ACCOMPLISHED BANNER OR WHAT'S GOING ON HERE?

    這是一個任務完成的BANNER還是發生了什麼事?

  • >> NO, IT'S EXACT OPPOSITE.

    >> 不,這完全是相反的。

  • THIS IS HALF TIME, STEPHEN, AND I'M SAYING LET'S LEARN THE

    這是一半的時間,史蒂芬,我說讓我們來學習。

  • LESSONS FROM THE FIRST HALF BECAUSE WE HAVE TO GO OUT THERE

    上半場的教訓,因為我們必須走出去。

  • AND PLAY THE SECOND HALF, AND WE MADE A LOT OF MISTAKES IN THE

    和玩下半場,我們犯了很多錯誤,在

  • FIRST HALF, AND WE CAN'T MAKE THOSE MISTAKES NOW IN THE SECOND

    上半場,我們不能在下半場再犯這些錯誤了

  • HALF.

    一半。

  • YOU KNOW, WHEN YOU THINK BACK, HOW WERE WE SO UNPREPARED FOR

    你知道,當你回想起來的時候,我們怎麼會這麼沒準備好呢?

  • THIS?

    這個?

  • WE HAD GONE THROUGH MERS, SARS, EBOLA, DENGUE.OUGH MER

    我們已經經歷了MERS,SARS,EBOLA,DENGUE.OUGH MER。

  • HOW WERE WE SO SHOCKED ABOUT COVID?

    我們怎麼會對COVID如此震驚?

  • HOW DID THE CONVERSATION BECOME SO POLITICAL?

    談話怎麼會變得如此政治化?

  • WHAT HAPPENED TO THE PUBLIC HEALTH VOICES?

    公共衛生之聲怎麼了?

  • HOW DO WE HAVE THE PRESIDENT OVERWHELMING HEALTH OFFICIALS SO

    我們如何能讓主席在衞生官員身㆖有如此大的幫助?

  • AMERICANS CAN'T EVEN GET STRAIGHT INFORMATION?

    美國人甚至不能得到直接的資訊?

  • AND THEN ON ALL THESE OPERATIONS, WE'RE GOING TO DO

    然後在所有這些行動中,我們要做的是:

  • TESTING, WE HAVE TO DO TESTING.

    測試,我們必須做測試。

  • YEAH, BUT WE HAD NO CAPACITY TO DO TESTING.

    是的,但我們沒有能力做測試。

  • AND LOOK AT THE SECOND HALF TESTIMONY PRESIDENT STANDS UPRE

    看看下半場的證詞 主席站起來

  • AND SAYS, WE HAVE TO DO VACCINES.TING.

    並說,我們必須做疫苗。 叮。

  • WHO IS "WE"?

    誰是 "我們"?

  • WHO'S GOING DO THE VACCINES?

    誰來打疫苗?

  • WHO IS THIS GENERAL?

    這個將軍是誰?

  • HOW DO YOU THINK IT HAPPENS?

    你覺得是怎麼發生的?

  • AND JUST TO PUT IT IN CONTEXT, IN THE PAST SEVEN MONTHS, THE

    在過去的7個月裡

  • ENTIRE NATION HAS DONE 128 MILLION COVID TESTS, OKAY.

    整個國家已經做了1億2800萬個COVID測試,OKAY。

  • EVERYBODY'S SCRAMBLING TO DO COVID TESTS.

    每個人都在爭分奪秒地做COVID測試。

  • 128 MILLION IN SEVEN MONTHS.

    七個月內1.28億。

  • TO DO THE VACCINES, 600 MILLION INJECTIONS.

    要做的疫苗,6億注射。

  • HOW LONG IS IT GOING TO TAKE US TO DO 600 MILLION INJECTIONS IF

    如果我們要做6億次注射,需要多長時間?

  • IT TOOK US SEVEN MONTHS TO DO 128 MILLION COVID TESTS?

    我們花了7個月的時間做了1.28億次COVID測試?

  • HOW DO YOU DEAL WITH THE SKEPTICISM OF THE AMERICAN

    你如何應對美國人的輕視態度?

  • PEOPLE WHO DON'T BELIEVE THIS FEDERAL GOVERNMENT, AND ALMOST

    人們誰不相信這個聯邦政府,並幾乎。

  • 50% SAY THEY'RE NOT WILLING TO TAKE THE VACCINE.

    50%的人說他們不願意打疫苗。

  • WHAT HAPPENED TO AMERICANS WHO SAY, I'M NOT TAKING IT?

    那些說 "我不接受 "的美國人怎麼了?

  • I REFUSE?

    我拒絕?

  • I MEAN, THESE THINGS HAVE TO BE THOUGHT THROUGH, AND WE HAVE TO

    我是說,這些事情必須要考慮清楚,我們必須要...

  • HAVE COMPETENT GOVERNMENT, AND WE HAVE TO HAVE REAL LEADERSHIP,

    有一個有競爭力的政府,我們必須要有真正的領導力。

  • AND YOU HAVE TO GIVE THE I REFUSE?

    而你必須給我拒絕?

  • AMERICAN PEOPLE THE FACTS AND TELL THEM THE TRUTH.

    美國人民的事實,並告訴他們真相。

  • THEY WILL RESPOND TO THE TRUTH.

    他們會迴應真理。

  • NEW YORKERS RESPONDED TO THEA TRUTH.

    紐約人對真理的反應。

  • TELL PEOPLE THE TRUTH.

    告訴人們真相。

  • >> Stephen: IN THE BOOK, YOU ACCUSE TRUMP CHIEF OF STAFF MARK

    >> 史蒂芬:在書中,你指責特朗普的幕僚長馬克。

  • MEADOWS OF EXTORTION.

    MEADOWS OF EXTORTION.

  • WHAT HAPPENED?

    發生了什麼?

  • >> THIS WAS WHEN -- WHEN I SAY WE HAVE A LONG HISTORY WITH THE

    >> 這是當 - 當我說我們有一個很長的歷史,與該

  • WHITE HOUSE, NEW YORK, THIS IS WHEN THE PRESIDENT WAS ON HIS

    白宮,紐約,這是當總統在他的。

  • HYDROXYCHLOROQUINE IS THE CURE-ALL, RIGHT?

    HYDROYCHLOROQUINE is the CURE-All, right?

  • REMEMBER HYDROXYCHLOROQUINE.

    請記住羥氯喹。

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • WILL CURE COVID, WILL HELP WITH HAIR GROWTH AND WEIGHT

    將治癒COVID,將有助於頭髮生長和體重。

  • LOSS, ALL IN ONE.

    損失,一網打盡。

  • NEW YORK HOSPITALS WERE DOING THE TESTS FOR THE F.D.A.

    紐約的醫院都在為F.D.A做測試。

  • THE F.D.A. WAS HAVING HYDROXYCHLOROQUINE TESTED BY

    F.D.A. WAS HAVING HYDYCHLOROQUINE TESTED BY.

  • NEW YORK HOPS, PRIVATE HOSPITALS WERE RUNNING A SERIES OF TESTS.

    紐約酒店,私人醫院正在進行一系列的測試。

  • THEY WOULD GIVE THE RESULTS TO THE F.D.A. THE F.D.A.

    他們會把結果交給F.D.A.。

  • MARK MEADOWS CALLS UP AND SAYS, WE WANT THE RESULTS FROM THE

    馬克-米道斯打來電話說,我們要知道結果。

  • TESTS SOONER.

    儘快考試。

  • I SAID, I HAVE NOTHING TO DO WITH IT.

    我說了,我和它沒有關係。

  • IT'S AN F.D.A. SUPERVISED TEST TO MAKE SURE THE DRUG IS SAFE.

    這是一個F.D.A.監督測試,以確保藥物是安全的。

  • HE BASICALLY SAID -- AND THAT'S TO BE KIND -- IF WE DON'T GETO

    他基本上說... ... 這是很好的... ... 如果我們不得到的。

  • THE TEST RESULTS SOON, WE'RE NOT GOING TO DISTRIBUTE THE FEDERAL

    測試結果很快就會出來了,我們不會分發聯邦的。

  • MONEY TO THE NEW YORK HOSPITALS.

    給紐約醫院的錢。

  • THAT'S HOW THESE GUYS OPERATE, STEPHEN.

    這就是這些傢伙的運作方式,史蒂芬。

  • IT'S ALL QUID PRO QUO.

    這一切的交換條件。

  • IT'S ALL, IF YOU WANT THIS, YOU'RE GOING TO HAVE TO DO THIS.

    這一切,如果你想這樣,你必須這樣做。

  • IT'S ALL THE BARTER SYSTEM, THAT IS HOW THEY RAN THE GOVERNMENT.

    這都是Barter系統,這就是他們管理政府的方式。

  • >> Stephen: WELL, GOVERNOR, THANK YOU SO MUCH FOR BEING

    >> Stephen:好了,總督,謝謝你的光臨。

  • HERE.

    這裡。

  • ALWAYS GOOD TO TALK TO YOU.

    很高興與你交談。

  • THANK YOU FOR A STEADY HAND DURING THE CRISIS HERE IN THE

    謝謝你在這裡的危機中提供的穩定的幫助。

  • EMPIRE STATE.

    EMPIRE STATE:

  • BEFORE I GO, I HAVE TO ASK YOU, YOUR DAUGHTERS ARE LIVING WITH

    在我走之前,我得問你,你的女兒們和你生活在一起嗎?

  • YOU.

    你。

  • THE BOYFRIEND WAS LIVING WITH YOU FOR A WHILE.

    男朋友和你同居了一段時間。

  • CAN YOU GIVE US AN UPDATE ON THE BOYFRIEND?

    你能告訴我們男朋友的最新情況嗎?

  • IS THE BOYFRIEND STILL THE BOYFRIEND?

    男朋友還是那個男朋友嗎?

  • >> LET'S JUST SAY THE BOYFRIEND IS NO LONGER WITH US HERE.

    >> 我們只能說,男朋友不在我們這裡了。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: WELL --

    (笑) >> 斯蒂芬:WELL --

  • ( LAUGHTER ) -- LET'S LEAVE IT AT THAT.

    (笑) - 讓我們離開它。

  • LET'S LEAVE IT AT THAT.

    讓我們離開它。

  • ( LAUGHTER ) HIS NEW BOOK, "AMERICAN CRISIS:

    他的新書 "美國危機"。

  • LEADERSHIP LESSONS FROM THE COVID-19 PANDEMIC."

    從COVID-19大屠殺中得到的上司教訓"

  • IT'S AVAILABLE NOW.

    現在就有了。

  • GOVERNOR ANDREW CUOMO, EVERYBODY.

    總督安德魯-庫莫,大家好。

  • SOMEBODY SHOULD START DRAGGING THE LAKE.

    有人應該開始拖動湖泊。

  • WHEN WE COME BACK, "MEANWHILE!" STICK AROUND.

    當我們回來的時候,"meanwhile!"堅持下去。

  • THANK YOU, SIR.

    謝謝你,先生。

♪ ♪

♪ ♪

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 測試 covid 男朋友 疫苗 教訓 紐約

"告訴人們真相"--庫默州長談美國在抗擊冠狀病毒的鬥爭中需要什麼? ("Tell People The Truth" - Gov. Cuomo On What America Needs In The Fight Against The Coronavirus)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日
影片單字