Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Taryn Varricchio: Few foods scream summer

    Taryn Varricchio: 很少有食物能讓人感受到夏天的氣息。

  • more than burgers.

    不僅僅是漢堡包。

  • And in New Jersey,

    而在新澤西州。

  • it's all about Steve's Burgers,

    這是所有關於史蒂夫的漢堡。

  • a small, no-frills spot right off Route 46

    小而不亂的地方,就在46號公路旁。

  • boasting monstrous cheeseburgers.

    誇耀怪異的芝士漢堡。

  • The burgers look really big, right?

    漢堡看起來真的很大,對吧?

  • I have never been to Steve's,

    我從來沒有去過史蒂夫的。

  • but I have heard so much about this place.

    但我聽說過很多關於這個地方的事。

  • I am familiar with the area

    我對這一帶很熟悉

  • because I grew up in New Jersey.

    因為我是在紐澤西長大的

  • It's literally right off the highway,

    就在公路邊上。

  • and it's a very small spot,

    而且是個很小的地方。

  • so it's interesting to me

    所以我覺得很有趣

  • that this was one of the places

    這裡是其中一個地方

  • ranked as one of the best in country

    譽滿全國

  • based on Yelp reviews.

    根據Yelp評論。

  • That being said, I'm from New Jersey

    話說回來,我是紐澤西人。

  • and I've never had it, so I'm just excited

    我從來沒有吃過,所以我只是很興奮。

  • to go see what all this hype is about.

    去看看這一切的炒作是什麼。

  • Customer: He's so big, like, in New Jersey,

    客戶。他是如此之大,喜歡,在新澤西州。

  • that when you come to Garfield,

    當你來到加菲貓,

  • you have to go to Steve's Burgers.

    你必須去史蒂夫的漢堡。

  • Like, you have to come here.

    就像,你必須來這裡。

  • Taryn: Of the 2,000 burgers sold a week,

    Taryn:一週賣出2000個漢堡中。

  • the best seller is Steve's burger.

    最暢銷的是史蒂夫的漢堡。

  • Chef and owner Stephen Chrisomalis

    廚師兼老闆Stephen Chrisomalis

  • molds the patties with a food scooper,

    用食品鏟將餅模製出來。

  • or what's called a disher, to form 6-ounce rounds.

    或稱為盤子,以形成6盎司的圓。

  • He uses 80/20 ground chuck,

    他用的是80/20的地盤卡盤。

  • which isn't as fatty as regular ground beef

    肥而不膩

  • but still packed with flavor.

    但仍然充滿了味道。

  • Burgers head onto a 48-inch flattop grill

    漢堡放在48英寸的平頂烤架上。

  • filled to the brim with 50 to 60 patties.

    滿滿的50到60個餅。

  • The Steve's burger comes with

    史蒂夫的漢堡包配有

  • American cheese, thick Indiana-cut bacon,

    美國奶酪,厚厚的印第安納州切割培根。

  • and onion rings.

    和洋蔥圈。

  • Then it's dressed with Steve's seriously delicious sauce.

    然後再配上史蒂夫精心調製的美味醬料。

  • The recipe is secret,

    這個配方是祕密的。

  • but we know it's a base of ketchup, mayo, and relish.

    但我們知道它的基礎 番茄醬,蛋黃醬,和調料。

  • And for the final touch, big burgers,

    而最後的點睛之筆,是大漢堡。

  • like the double Steve's burger,

    像雙史蒂夫的漢堡。

  • are sandwiched between a toasted brioche roll.

    夾在烤麵包卷之間。

  • Customer: There's very few foods

    顧客。很少有食物

  • that I would come out of my way in quarantine to get,

    我在隔離區會不顧一切地來找。

  • and this is definitely one of them.

    而這絕對是其中之一。

  • That's just...it's beyond good.

    這只是......這是超乎尋常的好。

  • Taryn: By the end of the day,

    Taryn:到了今天。

  • Steve's has gone through 200 pounds of ground chuck

    史蒂夫的已經通過了200磅的地面卡盤。

  • and 500 pounds of potatoes.

    和500斤洋芋。

  • Fries are made fresh each day,

    薯條每天都是新鮮製作。

  • first cut, then soaked.

    先切開,再浸泡。

  • Stephen Chrisomalis: Soaking them, yeah,

    Stephen Chrisomalis:浸泡他們,是的。

  • it takes all the starch out of the potato itself

    它把所有的澱粉從洋芋本身取出來了

  • and it cooks them. Gives it a little coating

    它把它們煮熟了。給了它一個小塗層

  • to cook it nicer, so it's crispier.

    煮得更好,所以更脆。

  • Taryn: They're blanched and cooked halfway

    焯過水,煮到一半就熟了。

  • at 350 degrees, then cooked again to order.

    350度,然後再次煮熟即可。

  • Customer: This is a grease pit. Like, 100%.

    顧客。這是一個油坑。喜歡,100%。

  • Like, the food is greasy.

    比如,食物很油膩。

  • Like, that's what - when you come to a place like this,

    就像,這就是--當你來到這樣的地方。

  • that's what you're looking for.

    這就是你要找的。

  • You're not looking for -

    你不是在找...

  • I'm not here to eat a salad.

    我不是來吃沙拉的。

  • Taryn: Looking at the single Steve's burger,

    Taryn:看著單人史蒂夫的漢堡。

  • it honestly is misleading,

    說實話,這是誤導性的。

  • 'cause this thing is huge.

    因為這個東西是巨大的。

  • So much sauce.

    這麼多醬油。

  • Very crispy bacon.

    非常香脆的培根。

  • Oh, my God, I think I just wiped the sauce in my hair.

    哦,我的上帝,我想我只是擦醬在我的頭髮。

  • It's been a while.

    好久不見了

  • You get a crispy bacon, a crunchy onion ring,

    你會得到一個香脆的培根,一個脆脆的洋蔥圈。

  • a really, like, hearty, beefy burger,

    一個真正的,喜歡,豐盛的,牛肉漢堡。

  • and, like, Steve's sauce is really, really good.

    而且,像,史蒂夫的醬是真的,真的很不錯。

  • That's, like, he said that it doesn't come on other burgers,

    那就是,他說,其他漢堡上不會有這種東西。

  • and I feel like I would add the Steve's sauce

    我覺得我應該加點史蒂夫的醬汁。

  • to the other burgers because that's the part

    因為這部分的漢堡包

  • that I, like, want in every bite.

    我,喜歡,想在每一口。

  • Another deliciously greasy option:

    又是一個美味油膩的選擇。

  • Steve's beloved patty melt.

    史蒂夫心愛的肉餅融化。

  • This time, the 6-ounce cheeseburger

    這一次,6盎司的芝士漢堡包

  • goes on buttered rye bread

    黃油黑麥麵包

  • with American cheese and fried onions.

    配上美國奶酪和油炸洋蔥。

  • Customer: I'm a plain Jane.

    顧客。我是一個普通的簡。

  • I don't really like too much crazy stuff on my hamburgers,

    我真的不喜歡在我的漢堡包上放太多瘋狂的東西。

  • but they have a patty melt here

    但他們有一個餡餅熔化這裡

  • with the burger on the rye.

    和黑麥上的漢堡。

  • It's f---ing awesome.

    這是f----------真棒。

  • You can bleep that out, right?

    你可以把它刪掉,對吧?

  • Stephen: So good. It's honestly my favorite,

    史蒂芬:這麼好。說實話,這是我的最愛。

  • but I can't say that. [laughs]

    但我不能說。[笑]

  • Customer: Oh, easily top five places I would go

    客戶。哦,很容易前五名我都會去的地方

  • in New Jersey if I were to pick a place to go. Easily.

    在新澤西州,如果讓我選一個地方去。很容易。

  • I'd say this is probably one of the tastes of New Jersey

    我想說這大概是紐澤西的味道之一吧

  • you'd wanna come visit.

    你會想來參觀。

  • Taryn: Local magazines and critics

    Taryn:在地雜誌和評論家

  • say much of the same,

    說的大同小異。

  • and then the numbers speak for themselves.

    然後數字就能說明一切。

  • Stephen says he serves about 2,000 burgers a week

    史蒂芬說,他每週提供約2000個漢堡。

  • across his two locations.

    在他的兩個地點。

  • Stephen: My goal is 1,000 Steve's Burgers.

    史蒂芬:我的目標是1000個史蒂夫漢堡。

  • 1,000, so I have 998 more to go,

    1000元,所以我還有998元。

  • and I'm gonna stick with it.

    我會堅持下去的

  • Customer: For five, 10 years, we never stopped in here,

    客戶。五年,十年,我們從來沒有停止在這裡。

  • and then we realized, everyone's talking

    然後我們意識到,每個人都在談論

  • about this place. It's fantastic.

    關於這個地方。這是夢幻般的。

  • Customer: I keep telling them, like,

    客戶。我一直告訴他們,喜歡。

  • you guys gotta get T-shirts.

    你們得去買T恤。

  • I'll be your No. 1 spokesperson, I don't care.

    我做你的第一代言人,我不在乎。

  • I'll come here all the time.

    我會一直來這裡。

  • And I'll tell everyone how good it is.

    我還會告訴大家它有多好。

Taryn Varricchio: Few foods scream summer

Taryn Varricchio: 很少有食物能讓人感受到夏天的氣息。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋