字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Taryn Varricchio: Few foods scream summer Taryn Varricchio: 很少有食物能讓人感受到夏天的氣息。 more than burgers. 不僅僅是漢堡包。 And in New Jersey, 而在新澤西州。 it's all about Steve's Burgers, 這是所有關於史蒂夫的漢堡。 a small, no-frills spot right off Route 46 小而不亂的地方,就在46號公路旁。 boasting monstrous cheeseburgers. 誇耀怪異的芝士漢堡。 The burgers look really big, right? 漢堡看起來真的很大,對吧? I have never been to Steve's, 我從來沒有去過史蒂夫的。 but I have heard so much about this place. 但我聽說過很多關於這個地方的事。 I am familiar with the area 我對這一帶很熟悉 because I grew up in New Jersey. 因為我是在紐澤西長大的 It's literally right off the highway, 就在公路邊上。 and it's a very small spot, 而且是個很小的地方。 so it's interesting to me 所以我覺得很有趣 that this was one of the places 這裡是其中一個地方 ranked as one of the best in country 譽滿全國 based on Yelp reviews. 根據Yelp評論。 That being said, I'm from New Jersey 話說回來,我是紐澤西人。 and I've never had it, so I'm just excited 我從來沒有吃過,所以我只是很興奮。 to go see what all this hype is about. 去看看這一切的炒作是什麼。 Customer: He's so big, like, in New Jersey, 客戶。他是如此之大,喜歡,在新澤西州。 that when you come to Garfield, 當你來到加菲貓, you have to go to Steve's Burgers. 你必須去史蒂夫的漢堡。 Like, you have to come here. 就像,你必須來這裡。 Taryn: Of the 2,000 burgers sold a week, Taryn:一週賣出2000個漢堡中。 the best seller is Steve's burger. 最暢銷的是史蒂夫的漢堡。 Chef and owner Stephen Chrisomalis 廚師兼老闆Stephen Chrisomalis molds the patties with a food scooper, 用食品鏟將餅模製出來。 or what's called a disher, to form 6-ounce rounds. 或稱為盤子,以形成6盎司的圓。 He uses 80/20 ground chuck, 他用的是80/20的地盤卡盤。 which isn't as fatty as regular ground beef 肥而不膩 but still packed with flavor. 但仍然充滿了味道。 Burgers head onto a 48-inch flattop grill 漢堡放在48英寸的平頂烤架上。 filled to the brim with 50 to 60 patties. 滿滿的50到60個餅。 The Steve's burger comes with 史蒂夫的漢堡包配有 American cheese, thick Indiana-cut bacon, 美國奶酪,厚厚的印第安納州切割培根。 and onion rings. 和洋蔥圈。 Then it's dressed with Steve's seriously delicious sauce. 然後再配上史蒂夫精心調製的美味醬料。 The recipe is secret, 這個配方是祕密的。 but we know it's a base of ketchup, mayo, and relish. 但我們知道它的基礎 番茄醬,蛋黃醬,和調料。 And for the final touch, big burgers, 而最後的點睛之筆,是大漢堡。 like the double Steve's burger, 像雙史蒂夫的漢堡。 are sandwiched between a toasted brioche roll. 夾在烤麵包卷之間。 Customer: There's very few foods 顧客。很少有食物 that I would come out of my way in quarantine to get, 我在隔離區會不顧一切地來找。 and this is definitely one of them. 而這絕對是其中之一。 That's just...it's beyond good. 這只是......這是超乎尋常的好。 Taryn: By the end of the day, Taryn:到了今天。 Steve's has gone through 200 pounds of ground chuck 史蒂夫的已經通過了200磅的地面卡盤。 and 500 pounds of potatoes. 和500斤洋芋。 Fries are made fresh each day, 薯條每天都是新鮮製作。 first cut, then soaked. 先切開,再浸泡。 Stephen Chrisomalis: Soaking them, yeah, Stephen Chrisomalis:浸泡他們,是的。 it takes all the starch out of the potato itself 它把所有的澱粉從洋芋本身取出來了 and it cooks them. Gives it a little coating 它把它們煮熟了。給了它一個小塗層 to cook it nicer, so it's crispier. 煮得更好,所以更脆。 Taryn: They're blanched and cooked halfway 焯過水,煮到一半就熟了。 at 350 degrees, then cooked again to order. 350度,然後再次煮熟即可。 Customer: This is a grease pit. Like, 100%. 顧客。這是一個油坑。喜歡,100%。 Like, the food is greasy. 比如,食物很油膩。 Like, that's what - when you come to a place like this, 就像,這就是--當你來到這樣的地方。 that's what you're looking for. 這就是你要找的。 You're not looking for - 你不是在找... I'm not here to eat a salad. 我不是來吃沙拉的。 Taryn: Looking at the single Steve's burger, Taryn:看著單人史蒂夫的漢堡。 it honestly is misleading, 說實話,這是誤導性的。 'cause this thing is huge. 因為這個東西是巨大的。 So much sauce. 這麼多醬油。 Very crispy bacon. 非常香脆的培根。 Oh, my God, I think I just wiped the sauce in my hair. 哦,我的上帝,我想我只是擦醬在我的頭髮。 It's been a while. 好久不見了 You get a crispy bacon, a crunchy onion ring, 你會得到一個香脆的培根,一個脆脆的洋蔥圈。 a really, like, hearty, beefy burger, 一個真正的,喜歡,豐盛的,牛肉漢堡。 and, like, Steve's sauce is really, really good. 而且,像,史蒂夫的醬是真的,真的很不錯。 That's, like, he said that it doesn't come on other burgers, 那就是,他說,其他漢堡上不會有這種東西。 and I feel like I would add the Steve's sauce 我覺得我應該加點史蒂夫的醬汁。 to the other burgers because that's the part 因為這部分的漢堡包 that I, like, want in every bite. 我,喜歡,想在每一口。 Another deliciously greasy option: 又是一個美味油膩的選擇。 Steve's beloved patty melt. 史蒂夫心愛的肉餅融化。 This time, the 6-ounce cheeseburger 這一次,6盎司的芝士漢堡包 goes on buttered rye bread 黃油黑麥麵包 with American cheese and fried onions. 配上美國奶酪和油炸洋蔥。 Customer: I'm a plain Jane. 顧客。我是一個普通的簡。 I don't really like too much crazy stuff on my hamburgers, 我真的不喜歡在我的漢堡包上放太多瘋狂的東西。 but they have a patty melt here 但他們有一個餡餅熔化這裡 with the burger on the rye. 和黑麥上的漢堡。 It's f---ing awesome. 這是f----------真棒。 You can bleep that out, right? 你可以把它刪掉,對吧? Stephen: So good. It's honestly my favorite, 史蒂芬:這麼好。說實話,這是我的最愛。 but I can't say that. [laughs] 但我不能說。[笑] Customer: Oh, easily top five places I would go 客戶。哦,很容易前五名我都會去的地方 in New Jersey if I were to pick a place to go. Easily. 在新澤西州,如果讓我選一個地方去。很容易。 I'd say this is probably one of the tastes of New Jersey 我想說這大概是紐澤西的味道之一吧 you'd wanna come visit. 你會想來參觀。 Taryn: Local magazines and critics Taryn:在地雜誌和評論家 say much of the same, 說的大同小異。 and then the numbers speak for themselves. 然後數字就能說明一切。 Stephen says he serves about 2,000 burgers a week 史蒂芬說,他每週提供約2000個漢堡。 across his two locations. 在他的兩個地點。 Stephen: My goal is 1,000 Steve's Burgers. 史蒂芬:我的目標是1000個史蒂夫漢堡。 1,000, so I have 998 more to go, 1000元,所以我還有998元。 and I'm gonna stick with it. 我會堅持下去的 Customer: For five, 10 years, we never stopped in here, 客戶。五年,十年,我們從來沒有停止在這裡。 and then we realized, everyone's talking 然後我們意識到,每個人都在談論 about this place. It's fantastic. 關於這個地方。這是夢幻般的。 Customer: I keep telling them, like, 客戶。我一直告訴他們,喜歡。 you guys gotta get T-shirts. 你們得去買T恤。 I'll be your No. 1 spokesperson, I don't care. 我做你的第一代言人,我不在乎。 I'll come here all the time. 我會一直來這裡。 And I'll tell everyone how good it is. 我還會告訴大家它有多好。
B1 中級 中文 漢堡 史蒂夫 客戶 培根 地方 顧客 在這個路邊攤上,提供了澤西州最好的漢堡包,這也是一個很好的例子。 (The Best Burgers In Jersey Are Served At This Roadside Stand | Superlatives) 9 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字