Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • please if you're going to learn anything from this lesson, The sport is called football.

    如果你想從這堂課中學到什麼,請你告訴我,這項運動叫做足球。

  • It's not soccer.

    這不是足球。

  • That doesn't make sense.

    這說不通啊

  • Some people going to love this video.

    有些人會喜歡這個視頻。

  • Some people are going toe absolutely hate it.

    有些人要絕對討厭它。

  • Today.

    今天的。

  • We're talking about football, so the World Cup is upon us.

    我們說的是足球,所以世界盃已經來臨。

  • If you're watching this on the day I released this video, it will have already bean a week since it started.

    如果你是在我發佈這段視頻的那天看的,那就已經是一週前的事了。

  • Uh, some of you might be following it very religiously.

    呃,你們中的一些人可能會非常虔誠地跟隨它。

  • Like myself.

    像我一樣

  • I've watched most of the matches so far on some of you might not care at all about football.

    到目前為止,我已經看了大部分的比賽,在一些你們可能根本不關心足球。

  • However, It's a very big thing in England.

    不過,這在英國是件大事。

  • So if any of you are a big fan of football and you're enjoying the World Cup, please do right below and tell me what country you're supporting.

    所以,如果有哪位球迷是足球迷,並且你正在享受世界盃的樂趣,請你馬上在下面告訴我你支持哪個國家。

  • One of the most common conversation starters and one of the most common things in general to talk about it would be football.

    一般來說,最常見的話題開端,也是最常見的話題之一,那就是足球。

  • So the first thing let's talk about the word football, How do we pronounce it?

    那麼首先我們來談談足球這個詞,我們怎麼發音呢?

  • Do I pronounce that t in the middle?

    中間的那個 "t "要不要念?

  • Long story short?

    長話短說?

  • No, I don't Football.

    不,我不足球。

  • There's no T.

    沒有T。

  • We don't say football now.

    我們現在不說足球。

  • Some people might.

    有些人可能。

  • But the thing is, hardly anybody talks like this.

    但問題是,幾乎沒有人這樣說話。

  • Most people in the UK you will find them pronouncing this word football.

    在英國,大多數人你會發現他們對足球這個詞的發音。

  • Now look at my mouth.

    現在看我的嘴。

  • Just watch me and try and pronounce it with me if you have the chance.

    有機會的話,就看我和我一起試著發音吧。

  • So bull foot.

    所以牛腳。

  • So what we're doing is we're cutting the sound out.

    所以我們要做的就是把聲音切掉。

  • Football.

    足球。

  • The second syllable ball in this word is quite difficult.

    這個詞的第二個音節球是相當困難的。

  • We have something we call a dark l.

    我們有一種東西,我們稱之為 "黑暗的我"。

  • So they're two different Els.

    所以他們是兩個不同的Els。

  • I'm not going to explain this now.

    我現在不打算解釋這個問題。

  • It's very, very complicated.

    這是非常非常複雜的。

  • If you really do want to learn this, you conjoined my pronunciation course at E T.

    如果你真的想學這個,你連帶著我在E T的發音課程。

  • J English calm.

    J英語平靜。

  • We're actually creating a new sound.

    我們實際上是在創造一種新的聲音。

  • So if you look at my mouth foot Oh, now my tongue is lifting up towards the top of my mouth and it's curling back on.

    所以,如果你看我的嘴腳哦,現在我的舌頭向嘴頂抬起來,又捲了回去。

  • I'm creating a very round shape with my mouth football.

    我正在用嘴足球創造一個很圓的形狀。

  • Of course, another thing we might have to talk about is the actual tournament that's happening right now, which would be the World Cup.

    當然,我們可能要談的另一件事就是現在正在進行的實際比賽,那就是世界盃。

  • Almost all of my students have a riel problem with pronouncing this word.

    我的學生幾乎都對這個詞的發音有瑞爾問題。

  • It's because we're going from the Earth sound, which people already find difficult into a dark l sound this l that we just talked about Whoa!

    這是因為我們要從人們已經覺得很困難的 "地球之聲",變成我們剛才說的 "黑暗之聲",哇!"黑暗之聲 "是什麼?

  • And then, of course, we have the much easier second word, which would be cup Oh, is that vows down their cut?

    然後,當然,我們有更容易的第二個詞,這將是杯哦,是誓言下他們的切?

  • Ah, lot of my students also have problems with omitting final continents, creating that final sound in the word cup, for example.

    啊,我的很多學生也有省略最後的大陸的問題,比如說在杯子這個詞中創造出那個最後的音。

  • Now it's very soft, but you still need to pronounce it, because if you don't, you'll sound like a non native and you won't sound very clear.

    現在雖然很柔和,但是你還是需要發音,因為如果你不發音,你就會像一個非本地人一樣,聽起來也不是很清楚。

  • So you have to create this very soft world cut.

    所以你要創造這個非常柔軟的世界切。

  • I'm not actually pronouncing the D at the end of world, so it's becoming World Cup World Cup.

    其實我在世界末日的時候沒有念D,所以變成了世界盃世界盃。

  • We have this thing called assimilation.

    我們有這個東西叫同化。

  • I've made a video about this also, assimilation is when we have two continents.

    我也做過一個視頻,同化就是我們有兩個大陸的時候。

  • So a continent at the end of a word and a continent at the beginning off the next word on these two, they don't really agree with each other.

    所以,一個字的末尾有一個大陸,下一個字的開頭關上這兩個字的大陸,它們之間並不一致。

  • They don't want to be pronounced together.

    他們不想一起發音。

  • So what happens is in this situation, the D at the end of world is actually getting pronounced mawr like a G Well, okay, cup World Cup.

    所以,在這種情況下會發生什麼,世界末尾的D其實是越來越像G的發音mawr了好吧,好吧,杯世界盃。

  • So we're kind of creating more of a good shape rather than a.

    所以我們算是創造了更多的好形狀,而不是一個。

  • The reason why is because we want to change the end of that words so that it kind of matches the beginning of the next word.

    原因是我們要把這個詞的結尾改成和下一個詞的開頭有點匹配。

  • They joined together.

    他們結合在一起。

  • So instead of being a World Cup, it becomes a connected World Cup.

    所以,與其說是世界盃,不如說是互聯互通的世界盃。

  • Let's move on from that and let's talk about some expressions.

    我們繼續往下看,我們來談談一些表達方式。

  • So let's say you've just met somebody.

    所以我們說,你剛認識了一個人。

  • Maybe you want to get a conversation going.

    也許你想找人聊聊

  • Now listen to my tone, my style.

    現在聽我的語氣,我的風格。

  • Everything, really.

    一切,真的。

  • Focus in on how I asked this question.

    重點在我是如何提出這個問題的。

  • Did you see the match last night?

    你看了昨晚的比賽嗎?

  • Did you see the match last night?

    你看了昨晚的比賽嗎?

  • Now it's a yes, no question.

    現在是一個是,不是的問題。

  • If you've watched my videos before, you would know that usually usually in a yes, no question will finish by taking the tone up.

    如果你以前看過我的視頻,你就會知道,通常通常在一個是,不是的問題會以語氣上揚來結束。

  • But also something else interesting that's happening is I'm not saying it.

    但也有其他有趣的事情發生,就是我不說。

  • Did you?

    你有嗎?

  • I'm saying, Did you?

    我說,你有嗎?

  • This is another important part of connected speech, just a few pieces off vocabulary for you.

    這是另一個重要的連接語音部分,只是為你關閉了幾塊詞彙。

  • Now, do you know what an underdog is?

    現在,你知道什麼是弱者嗎?

  • Maybe you could lists, um, underdogs in the comments section below a team or a sportsman in another tournament who is perhaps not as well known for winning as other people or other teams in the tournament.

    也許你可以在評論區列出,嗯,弱隊的名單,在另一個比賽中的球隊或運動員下面的評論區,他也許並不像其他人或比賽中的其他球隊那樣以獲勝而聞名。

  • So, for example, the favorites the most popular teams would be teams like Germany, Brazil, Spain, blah, blah, blah.

    所以,舉例來說,最受歡迎的球隊應該是德國、巴西、西班牙等球隊,等等等等。

  • We're sick of the same people, winning all the time.

    我們已經厭倦了同樣的人,一直在贏。

  • Germany.

    德國:

  • So now what we say is everybody loves an underdog.

    所以現在我們說的是大家都喜歡弱者。

  • I certainly dio I've been following Iceland in the World Cup.

    我當然dio我一直在關注冰島的世界盃。

  • They've actually bean very interesting to watch the fact that they managed to draw with Argentina.

    他們能和阿根廷打成平局,其實是非常有趣的。

  • I mean, that's crazy.

    我的意思是,這是瘋了。

  • That's that's a really big achievement for them because they are underdogs.

    這對他們來說是一個非常大的成就,因為他們是弱者。

  • They're not very famous.

    他們不是很出名。

  • They're not well known for winning.

    他們並不以勝利著稱。

  • They don't have any famous players.

    他們沒有任何著名的球員。

  • They're an underdog.

    他們是一個弱者。

  • So let's just talk about the pronunciation of that under dog.

    所以我們就來談談狗下的發音。

  • So we have a Schwab in the middle underdog under dog.

    所以我們有一個施瓦布在中間的劣勢狗。

  • If you're having problems with that, just practice going dog dog and then add the first bit underdog underdog.

    如果你有這方面的問題,就練習走狗狗,然後再加上第一個位下狗狗。

  • So we have that Schwab.

    所以我們有那個施瓦布。

  • But we also have the off sound.

    但我們也有關音。

  • Now.

    現在就去

  • I hear lots of people pronounce this is underdog because of course I have lots of students who may be studied Morvan, American, English, British, English, We make lots of round shapes with the mouth on this op sound, which is, in a word, like not hot.

    我聽到很多人念這個是弱音,因為當然我有很多學生可能是學過摩爾文的,美式的,英式的,英式的,英式的,我們在這個op音上用嘴做了很多圓形的形狀,總之就是像不熱。

  • If you could pronounce it like that, get that or lift that tongue, create that round shape.

    如果你能把它念成那樣,弄成那樣,或者把舌頭抬起來,創造出那樣的圓型。

  • Every time you're going to sound more British people will be impressed.

    每一次你要聽起來更英國人都會印象深刻。

  • So try it with the word dog.

    那就用狗這個詞試試吧。

  • Then try and add the dog, the dog, and then add under on top under Doc.

    然後試著加狗,狗,然後在上面加下在醫生。

  • No, our remember that it's not underdog now imagine a match.

    不,我們的記住,它不是弱者現在想象的比賽。

  • Football matches really, really close and you're not sure who's going to win.

    足球比賽真的,真的很接近,你不知道誰會贏。

  • Are they gonna win?

    他們會贏嗎?

  • Are they gonna win?

    他們會贏嗎?

  • Who knows?

    誰知道呢?

  • It's quite a tough match, right?

    這場比賽相當艱難吧?

  • Well, there's a great expression, which lots of people say.

    嗯,有一個很好的說法,很多人都說。

  • For example, I said this the other day when I was sat with my friend watching the match.

    比如,前幾天我和朋友坐在一起看比賽的時候,我就說過這樣的話。

  • I said, I can't call this one.

    我說,我不能叫這個。

  • I can't call this one If you can't call it, that means you can't decide who the winner will be.

    我不能叫這個 如果你不能叫,就意味著你不能決定誰是贏家。

  • You have no idea.

    你根本不知道

  • You can't call it.

    你不能叫它。

  • You can also use this expression in business.

    你也可以在商業中使用這種表達方式。

  • In work in everyday life is just something that you can't predict.

    在工作中在日常生活中就是一些你無法預測的事情。

  • You just don't know the answer.

    你只是不知道答案。

  • You're not sure which way it will go on.

    你不知道它會往哪個方向發展。

  • Who do you think's going to win this year?

    你覺得今年誰會贏?

  • I can't call it.

    我不能叫它。

  • I'm hoping that England will go far.

    我希望英格蘭隊能走得更遠。

  • I know we're not going to win it, but I'm really rooting for England this year, and I really hope we go far anyway.

    我知道我們不會贏,但今年我真的很支持英格蘭,我真的希望我們能走得更遠。

  • I hope you enjoyed this lesson.

    希望你喜歡這節課。

  • That's me finished for today.

    我今天就到此為止了。

  • I hope you did learn some useful things, whether you're a football fan or not.

    我希望你確實學到了一些有用的東西,不管你是不是一個足球迷。

  • Yes, remember, if you want to join my pronunciation course and sound amazingly British, go down into the description box below Andi, or you can go to E.

    是的,記住,如果你想加入我的發音課程,聽起來驚人的英倫風,請進入Andi下面的描述框,或者你可以去E。

  • T j english dot com on Sign up, Please give me a thumbs up.

    T j english dot com上註冊,請給我豎起大拇指。

  • If you enjoyed the video, I will see you next week.

    如果你喜歡這段視頻,我們下週見。

  • Cheers, guys.

    乾杯,夥計們。

  • Bye.

    掰掰

please if you're going to learn anything from this lesson, The sport is called football.

如果你想從這堂課中學到什麼,請你告訴我,這項運動叫做足球。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋