Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Hi, Jim. -Hi, Jimmy.

    -嗨,吉姆 嗨-嗨,吉米 嗨

  • How are you?

    你好嗎?

  • -You look great. -You look really good too.

    -你看起來很棒-你看起來也很不錯

  • I like this casual thing you have going.

    我喜歡你的這種休閒方式

  • -Oh, thank you.

    -哦,謝謝你

  • -You're welcome.

    -不客氣

  • -I always love seeing you and we always talk about New York City,

    -我總是喜歡見到你,我們總是談論紐約市。

  • because I know you're back in the city.

    因為我知道你回到了城市。

  • -Yeah. -And I want to say

    -是的 我想說的是

  • I heard this before, right before the interview,

    我以前聽過這句話,就在採訪之前。

  • but I didn't know that you had COVID at one point.

    但我不知道你曾經有COVID。

  • -Well, not everybody did.

    -不是每個人都是這樣的

  • But I figure, you know,

    但我想,你知道的。

  • why not talk about it with you on television?

    為什麼不在電視上跟你說呢?

  • -Wow. -Yeah.

    -哇哦-是啊

  • We had it. Todd and I both had it early on.

    我們都有託德和我很早就有了。

  • It was like middle of March.

    就像三月中旬一樣。

  • And we didn't know what -- I'm sorry.

    我們不知道什麼... 對不起。

  • I'm putting the dog down.

    我把狗放下來。

  • We didn't know what it was.

    我們不知道那是什麼。

  • We thought we had colds.

    我們以為自己感冒了。

  • And, then, it seemed less likely, and then, finally,

    然後,似乎不太可能,然後,終於。

  • we lost our sense of smell and taste and we were like --

    我們失去了我們的嗅覺和味覺,我們就像 -

  • -You did? -Yeah. Utterly.

    -你有嗎?-是的是的.

  • And it defied the descriptions for me.

    而它對我來說,不符合描述。

  • I didn't realize how completely taste and smell could be gone.

    我不知道味道和氣味可以完全消失。

  • And when you're in quarantine, and there is really nothing

    而當你在隔離區,並沒有真正的東西

  • to do but eat, oh, my God.

    除了吃,哦,我的上帝。

  • That was brutal.

    太殘忍了

  • -So, you didn't feel like eating anything

    -所以,你不喜歡吃任何東西。

  • or just like everything was just gross?

    或只是喜歡一切都只是毛?

  • -Oh, no, I ate everything, but I just didn't taste it.

    -哦,不,我什麼都吃了,但我只是沒有嚐到味道。

  • You know?

    你知道嗎?

  • It was the definition of wasted calories.

    這就是浪費卡路里的定義。

  • -Right, yeah.

    -對,是的

  • I'm so happy that you guys are back to being healthy.

    我很高興你們能恢復健康。

  • -Yeah, me too.

    -是的,我也是

  • -How did you stay busy once you felt better?

    -你感覺好了之後是如何保持忙碌的?

  • -Well, I tried other creative outlets

    -好吧,我試過其他的創意管道

  • because acting obviously wasn't happening,

    因為演戲顯然沒有發生。

  • and I took a painting class for a while.

    和我上了一段時間的繪畫課。

  • I took a creative writing class for a while.

    我上過一段時間的創意寫作課。

  • And everything petered out.

    一切都平息了。

  • I don't know if the truth is, "Well, you're just an actor,

    我不知道真相是不是:"嗯,你只是個演員。

  • and that's what you do and that's what you should do,"

    這就是你要做的,也是你應該做的"。

  • or if it's just I really don't have the see-through

    還是說我真的沒有透視眼?

  • stick-to-it-ness for anything.

    對任何事情都要堅持到底。

  • It's sort of embarrassing, but, you know, here I am.

    這有點尷尬,但是,你知道,我在這裡。

  • -Everyone went through phases.

    -每個人都經歷過階段。

  • I know you went through a blond phase in quarantine.

    我知道你在隔離區經歷了一個金髮階段。

  • Look at this. Wow. -I did.

    看看這個。哇哦-我有

  • -I like it. What made you want to bleach your hair?

    -我喜歡是什麼讓你想漂白你的頭髮?

  • -Well, I had dealt with bleached products --

    -我曾經處理過漂白的產品 --

  • Who says bleached products?

    誰說漂白產品?

  • I had bleached my hair, like a bottle job and stuff

    我把我的頭髮漂白了,就像一個瓶子的工作和東西。

  • off and on in my 20s,

    在我20多歲的時候,斷斷續續。

  • and it had been so long since I'd done it,

    而且我已經很久沒有這麼做了。

  • for obvious reasons -- work and the show --

    由於顯而易見的原因 -- 工作和演出 --

  • and I kept thinking, "I'm going to do it now

    我一直在想,"我現在就去做"。

  • that the show is over, but I'm going to do it right.

    節目已經結束了,但我要做對。

  • I'm going to have somebody do it where it looks

    我要找人做的地方,它看起來。

  • natural and whatever."

    自然而然什麼的。"

  • And then quarantine hit,

    然後檢疫就來了。

  • and I thought, "Well, I guess I'm not doing it."

    我想,"好吧,我想我不做了。"

  • And then about six weeks in and we'd been sick,

    然後大約六週後,我們就生病了。

  • I was like, "Screw it. Let's buy some crap."

    我當時想,"螺絲釘。讓我們買一些廢話。"

  • And Todd did it.

    託德做到了

  • -Yeah. -It took about six hours.

    -花了6個小時。

  • It burned my scalp.

    燙傷了我的頭皮。

  • But you know what?

    但你知道嗎?

  • Beauty is pain.

    美麗就是痛苦。

  • Or a mediocre look.

    還是一副平平淡淡的樣子。

  • -There is that one minute, right, where you go,

    -有那麼一分鐘,就在你去的地方。

  • "Am I going to fry all my hair off?

    "我是不是要把頭髮都炸掉?

  • What's happening?" -Yes.

    發生什麼事了?"-是的

  • -"Let's wash it out because it's not working.

    -"我們把它洗掉吧,因為它沒有用。

  • Something's happening."

    有事發生了。"

  • -You know this feeling very well, obviously.

    -你很清楚這種感覺,很明顯。

  • -Unfortunately, I think we have it in the control room.

    -不幸的是,我想它在控制室裡。

  • That's me. -Oh, Jimmy, yes!

    那是我-哦,吉米,是的!

  • Wait. What is this for?

    等等,這是做什麼用的?這是做什麼用的?

  • -This was for a movie called "Factory Girl."

    -這是為一部叫 "工廠女孩 "的電影準備的。

  • -I remember seeing you like this. Absolutely right.

    -我記得我見過你這個樣子完全正確

  • -I was in the neighborhood. It was so --

    -我就在附近它是如此 --

  • And at the time, I thought --

    而當時,我以為...

  • You can take it off the screen now. It's just terrible.

    你可以把它從螢幕上拿下來了。它只是可怕的。

  • They kind of left it up a little bit too long there.

    他們的時間有點長了

  • -Hold it. Hold it.

    -握住它等一下,等一下

  • -Someone up there is like, "Yeah, I'll get him."

    -有人在上面說,"好,我去抓他"

  • I thought like, "Oh, I can do the blo--"

    我想,"哦,我可以做BLO --"

  • My character had blond hair.

    我的角色是金髮。

  • I go, "I can do that."

    我走了,"我可以做到這一點。"

  • And it just came out completely orange and it was --

    它只是出來完全橙色和它是 -

  • -I don't think it looks that bad.

    -我不認為它看起來很糟糕。

  • I say it because it doesn't look that different from mine.

    我之所以這麼說,是因為它看起來和我的沒有什麼不同。

  • So, looks pretty good.

    所以,看起來很不錯。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -I like the way it is now.

    -我喜歡它現在的樣子

  • It kind of looks much more professional.

    這算是看起來專業多了。

  • -Yeah, they "fixed" it. -Ah.

    -是的,他們 "修復 "了它。-是的,他們 "修理 "了它

  • -I now have a wonderful colorist here in New York,

    -我現在在紐約有一位出色的調色師。

  • which I never needed before,

    這是我以前從來沒有需要的。

  • but I threw on a mask and was like, "I need help.

    但我戴上面具,就像 "我需要幫助"。

  • Please." Oh, God.

    求你了。"哦,上帝啊

  • -I remember when we were talking when you were on the show

    -我記得當我們在節目中交談時,你是在節目中

  • and we showed a photo of you

    我們給你看了一張照片

  • when you first got to New York City,

    當你剛到紐約的時候

  • and I think you were blond then as well.

    我想你那時也是金髮碧眼的。

  • Yeah. That's it. -See? I told you.

    是的,就是這樣。就是這樣。-看到了嗎?看到了嗎?

  • My 20s were a time of bleached hair and sleeping on couches.

    我20多歲的時候,頭髮漂白,睡在沙發上。

  • Yes, that was my first trip to New York.

    是的,那是我第一次去紐約。

  • -Look at you, Times Square. -That is Times Square, isn't it?

    -看看你,時代廣場-這就是時代廣場,不是嗎?

  • Oh, my God. Yeah.

    哦,我的上帝。是的,我的天

  • -I know, I know. I'm sorry.

    -我知道,我知道。我知道,我知道。

  • Take that photo off, too. Please.

    把那張照片也拿掉。求你了

  • Making us reminisce too much.

    讓我們回憶太多。

  • My gosh.

    我的天啊

  • I haven't seen you since "The Big Bang Theory" ended.

    自從 "大爆炸理論 "結束後,我就沒見過你了。

  • -Yeah. -It was the first time for you,

    -是的 這是你的第一次。

  • probably, in a long time that you weren't doing it.

    可能,在很長一段時間內,你都沒有做。

  • Was it weird?

    是不是很奇怪?

  • -Yeah, it was weird.

    -是的,很奇怪

  • It's been really hard to decide what is "Big Bang" being gone

    "大爆炸 "正在消失,真的很難決定什麼是 "大爆炸"?

  • and what's being now stuck in this weird time of quarantine,

    以及現在被卡在這個奇怪的隔離時間裡的東西。

  • like, the whole world is in this weird time.

    像,整個世界都在這個奇怪的時間。

  • But, yeah, the weirdest part for me was the way --

    但是,是的,最奇怪的部分 對我來說是方式 -

  • and I'm sorry this sounds morbid --

    我很抱歉,這聽起來病態 -

  • but it reminds me of when someone dies or a pet passes

    但它讓我想起了當一個人死了 或者一個寵物去世的時候

  • and it feels so monumental in the moment and you think,

    它感覺如此不朽 在這一刻,你想,

  • "Well, this will never end."

    "嗯,這事永遠不會結束。"

  • And then one day you kind of look up

    然後有一天你會發現

  • and you're like, "Oh, nine months have gone by.

    你會說:"哦,九個月過去了。

  • Okay. I guess life carries on."

    好吧,我想生活還要繼續。"

  • I mean, not that it wasn't -- it wasn't --

    我的意思是,不是說它不是... ... 它不是... ...

  • I mean, it was bittersweet when it ended, but it was fine.

    我的意思是,它是苦樂參半,當它結束,但它是罰款。

  • -Yeah.

    -是的

  • A lot of people were talking on the Internet

    很多人都在網上討論

  • of how they think Sheldon would handle the pandemic.

    他們認為Sheldon會如何處理這場大流行病。

  • What do you think he'd be doing?

    你覺得他會做什麼?

  • -He was built for this.

    -他就是為此而生的

  • I mean, this is the moment he was waiting for.

    我的意思是,這是他在等待的時刻。

  • I was saying earlier we had an entire episode,

    我剛才說我們有一整集。

  • which I didn't think about until recently,

    我直到最近才想起來。

  • where he did like a Shell-bot where he had a video screen

    在那裡,他做了像一個Shell -機器人在那裡他有一個視頻螢幕。

  • on a remote control wheelie thing.

    在一個遙控輪子的事情。

  • That was when people still needed

    那時候人們還需要

  • to get together in groups.

    以群聚。

  • And so he would just send that out and sit in his room.

    所以他就會把這些東西送出去,坐在房間裡。

  • -Yeah, he didn't have to see humans, yeah.

    -是的,他不需要看到人類,是的。

  • -Yeah. Don't touch me. Don't sneeze on me.

    -是啊。是啊。 - 不要碰我。不要在我身上打噴嚏。

  • So I guess he'd be fine.

    所以我想他會沒事的。

  • -You've been doing a lot of great things since then.

    -從那以後,你做了很多偉大的事情。

  • You were nominated for an Emmy this year for "Hollywood."

    你今年憑藉 "好萊塢 "獲得了艾美獎提名。

  • Congrats on that.

    祝賀你

  • That was great, by the way.

    順便說一句,這很好。

  • I loved "Hollywood." -Thank you.

    我喜歡 "好萊塢"。-謝謝你

  • -How was the virtual Emmy experience?

    -虛擬艾美體驗如何?

  • What was that like?

    那是什麼樣子?

  • -So bizarre. -It's weird, right?

    -太奇怪了-很奇怪,對吧?

  • -So, you didn't have to wear a tux,

    -所以,你不必穿晚禮服。

  • but I had a tux, and I was like, "Why not?"

    但我有一個晚禮服, 我想,"為什麼不呢?"

  • So, me and Todd put on our tuxes and got ready,

    於是,我和託德穿上晚禮服,做好了準備。

  • and then we just walked to the living room.

    然後我們就走到了客廳。

  • And it was like, this feels really odd.

    它就像,這感覺真的很奇怪。

  • And then the whole thing,

    然後整個事情。

  • I think the strangest part for me

    我覺得最奇怪的是

  • was right before the category was announced that I was up for,

    是就在類別宣佈之前,我是為。

  • they threw all the nominees into a virtual waiting room,

    他們把所有的被提名人都扔進了虛擬的等候室。

  • where they were like you and I are right now on Zoom,

    他們在哪裡就像你我現在在Zoom上一樣。

  • and we could all kind of chat, which I was like,

    我們都可以那種哈拉, 我很喜歡,

  • "I don't -- We're all up for the same award.

    "我不--我們都在爭奪同一個獎項。

  • This is weird." But it ended up not being weird.

    這很奇怪。"但最終還是沒有怪異。

  • It was actually very humanizing and sweet.

    其實很人性化,很貼心。

  • Then Yahya won, and it was like somebody in the group had won.

    然後雅雅贏了,就像集團裡有人贏了一樣。

  • It was kind of really happy.

    那是一種真正的幸福。

  • But he finished his speech, and we all applaud,

    但他講完了,我們都鼓掌。

  • and then suddenly, literally from the Emmys,

    然後突然,從字面上的艾美獎。

  • to leave it, you just go "leave meeting" and then you were done.

    要離開它,你只是去 "離開會議",然後你就完成了。

  • I was like -- -What? Wow.

    我當時想--什麼?什麼?

  • -It was on Zoom.

    -是在Zoom上

  • It was so bizarre.

    太詭異了。

  • -That is really -- -Kind of nice.

    -這真的是... ...挺好的。

  • I could eat and drink during it. -Yeah, that's true.

    我可以在期間吃喝。-是的,那是真的

  • At commercial break, you could actually walk

    在廣告時間,你可以真正走

  • around your house and do whatever.

    在你的房子周圍,做任何事情。

  • -Yeah. -I think it's kind of fun, too,

    -是啊 我覺得這也挺好玩的。

  • having a conversation with your fellow actors

    與你的演員朋友對話

  • who you're "up against."

    你是誰的 "對手"。

  • -Well, it really gave the lie to --

    -好吧,它真的給了謊言 --

  • We're not playing sports here.

    我們不是在玩體育。

  • Nobody is beating anybody at anything.

    沒有人在任何事情上打敗任何人。

  • We're all just doing our work,

    我們都只是在做我們的工作。

  • and if you happen to get an award, great.

    如果你碰巧得了獎,太好了。

  • But it's like, there's not really a competition here.

    但這就像,這裡沒有真正的競爭。

  • It's just a nice moment of recognition.

    這只是一個很好的認識時刻。

  • -We're actually all on the same team, weirdly.

    -我們其實都在同一個團隊,很奇怪。

  • -That's exactly right.

    -完全正確

  • -You're in another Ryan Murphy film,

    -你在另一部瑞恩・墨菲的電影裡。

  • "The Boys in the Band."

    "樂隊裡的男孩"

  • I want to talk about this.

    我想談談這個。

  • We talked about the play last time you were on,

    上次你上場的時候,我們說到了這部戲。

  • but you're getting great reviews for this.

    但你得到了很大的評價。

  • Do you mind if you stick around? I'll talk about that?

    介意你留下來嗎?我可以談談嗎?

  • -I need to go to the bathroom, but maybe. Okay, yes, I'll stay.

    -我需要去洗手間,但也許。好吧,是的,我會留下來。

  • -More with Jim Parsons after the break, everybody.

    -休息後再和吉姆・帕森斯談談,各位。

-Hi, Jim. -Hi, Jimmy.

-嗨,吉姆 嗨-嗨,吉米 嗨

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋